登陆注册
35301100000008

第8章

Having concocted this plan, I wrote an article on the subject; and before sending it to the printer, I went to some acquaintances, from whom I hoped for sympathy. I said the same thing to every one whom Imet that day (and I applied chiefly to the rich), and nearly the same that I afterwards printed in my memoir; proposed to take advantage of the census to inquire into the wretchedness of Moscow, and to succor it, both by deeds and money, and to do it in such a manner that there should be no poor people in Moscow, and so that we rich ones might be able, with a quiet conscience, to enjoy the blessings of life to which we were accustomed. All listened to me attentively and seriously, but nevertheless the same identical thing happened with every one of them without exception. No sooner did my hearers comprehend the question, than they seemed to feel awkward and somewhat mortified. They seemed to be ashamed, and principally on my account, because I was talking nonsense, and nonsense which it was impossible to openly characterize as such. Some external cause appeared to compel my hearers to be forbearing with this nonsense of mine.

"Ah, yes! of course. That would be very good," they said to me. "It is a self-understood thing that it is impossible not to sympathize with this. Yes, your idea is a capital one. I have thought of that myself, but . . . we are so indifferent, as a rule, that you can hardly count on much success . . . however, so far as I am concerned, I am, of course, ready to assist."They all said something of this sort to me. They all agreed, but agreed, so it seemed to me, not in consequence of my convictions, and not in consequence of their own wish, but as the result of some outward cause, which did not permit them not to agree. I had already noticed this, and, since not one of them stated the sum which he was willing to contribute, I was obliged to fix it myself, and to ask:

"So I may count on you for three hundred, or two hundred, or one hundred, or twenty-five rubles?" And not one of them gave me any money. I mention this because, when people give money for that which they themselves desire, they generally make haste to give it. For a box to see Sarah Bernhardt, they will instantly place the money in your hand, to clinch the bargain. Here, however, out of all those who agreed to contribute, and who expressed their sympathy, not one of them proposed to give me the money on the spot, but they merely assented in silence to the sum which I suggested. In the last house which I visited on that day, in the evening, I accidentally came upon a large company. The mistress of the house had busied herself with charity for several years. Numerous carriages stood at the door, several lackeys in rich liveries were sitting in the ante-chamber.

In the vast drawing-room, around two tables and lamps, sat ladies and young girls, in costly garments, dressing small dolls; and there were several young men there also, hovering about the ladies. The dolls prepared by these ladies were to be drawn in a lottery for the poor.

同类推荐
热门推荐
  • 巴尔干的救赎

    巴尔干的救赎

    “旧的时代在硝烟中散去,新的时代在庆典中降临;”“旧的帝国在战火中退场,新的帝国在劫掠中建立;”“旧的信仰在哭泣中飞散,新的信仰在欢呼中奠基。”“这是顺应天理之事,也是理所应当之事,从古至今,从西方至东方,皆是如此。”“......然而,若是有人,真的要逆天而行呢?” 书友群:697680096,元老院(未来)欢迎各位!
  • 芙蓉满夏

    芙蓉满夏

    那年盛夏,芙蓉树的幽香沁满了整间教室,微风吹拂着窗帘。教室内只能听到指尖划过卷子的声音,笔尖唰-唰-唰在书本上奋笔疾书的声音。窗户外一只蝉,趴在芙蓉树上吱吱作响,还有同学们的欢声笑语。或许那年的我,应该好好珍惜那段时光……
  • 第一宠婚:高冷总裁的追妻令

    第一宠婚:高冷总裁的追妻令

    顾夏强自镇定,面对丈夫打着资助贫困少女的旗号让小三登堂入室。眼瞎了几年,今天,她总算是看清了!这样的感情,这样的男人,她何需执著?为了离婚,她不惜与家人断绝关系。当她洒脱转身,前夫却纠缠不止!但是,这世间男人何其多,比渣男好的男人,那就更多!当同样遭遇过背叛的男女相遇,只有他们,才了解彼此身上的伤痛,究竟有多深!都说,离婚的男人是个宝,离婚的女人不如草!且看她这不如草的女子,如何收服这块人人争抢的,珍贵奇宝!
  • 梦花阁

    梦花阁

    据说那长安城里有一处楼阁名唤梦花阁,那里如人间仙境一般,如梦如画。公子,放下手中折扇,拿起桌上的茶杯,静听一段段悲欢离愁,静看这天下万般变化
  • 重生极品——缘分解不开

    重生极品——缘分解不开

    她本来是一个新世纪每天奔波于职场风雨的大学生职员,一番奇遇穿越到一个平行架空世界后竟然身负命案,索性就一查到底,结果一个个杀人连环案被她跟她的忠实极品助手逐一击破。而她在收获极品爱情的同时也收获了许多的桃花艳遇,但最终都被极品助手成功挡在了墙外。这是一篇轻松的悬疑作品,个中精妙须待各位亲自体验!
  • 少华剑宗

    少华剑宗

    不要追杀我,神龙使徒不是我,我只是个卖卤菜的。不要追杀我,沧海三公主联姻对象不是我,我只是个卤菜的。不要追杀我,齐国太子爷不是我,我只是个卖卤菜的。厨师实习生林智羽穿越到修真世界,本想安安静静地卖卤菜,怎奈总是被攻讦,身不由己。别再追杀我,信不信,我让你端着卤菜跪下.......
  • 命逸

    命逸

    一场被蓄意策划的穿越,一次对离奇真相的追求,一个在真实世界的游戏,对上命运要争辩,对上执念要安抚;无惧鬼神的算计,藐视邪恶的暴动;游戏中是众玩家不解的邪,现实中我是众灵士恐惧的迷嘻嘻嘎,不要问我为什么笑因为你的计谋太低俗哟嚯嚯,不要问我为什么乐因为你的攻击太情义一个游戏不是人生却可以成为人生的部分,一段人生不是游戏却可以获得游戏的乐趣。既然没有痛苦又何必哭着面对呢?不需命里安逸,只求永不分离
  • 校园俏女巫

    校园俏女巫

    蔷薇古堡我有,闯天下无忧!可是……你们哪一个过来教教我,怎么把卖萌的狼人弟弟恢复成人形?怎么给自己变出个可口的男人来?啧啧,hold住,hold住!慢慢来~~没事牵着弟弟出去溜溜也挺好。收集极品男人等到春天再种也不错。可麻烦总是不期而遇……现实异界里,血族狼人群魔乱舞,恶魔精灵粉墨登场,该冷眼旁观独善其身,还是该尽己所能守护亲人?好吧,让我们一起,笑傲校园行!嗷嗷嗷~!拦我者,杀无赦!
  • 重复今天三百年之后

    重复今天三百年之后

    萧阳穿越到和地球相同的平行世界,被困在2022年6月6号整整三百年,在无休无止的重复中,他经历了希望和失望,最终绝望,甚至企图用自杀来毁灭这一切,但是新的一天依然在早上8点8分重置,他连死的权利都没有,他爱过的人,第二天便会忘记他,他做过的事,第二天也会烟消云散。直到有一天,当萧阳从床上醒来的时候,发现昨夜睡过的女人林婷婷依然在身边,晨光从阳台照了进来,时间是2022年6月7号!
  • 梦醒黄昏

    梦醒黄昏

    柳萌不仅“为他人作嫁衣裳”编辑出版了许多好文好书,自己也勤于写作,出版文集二十余种。柳萌的散文,其文风既不故作高深,也不忸怩作态,文字朴实无华,叙述行云流水,感情丰富多彩,读着就如同他平常谈话一样亲切自然。他文如其人,为文为人都是有情有义。《梦醒黄昏》收集了柳萌近年来的经典散文百余篇,分为远年回声、四十风情、心海波澜、文苑赏花、艺文情事、友谊链接四个部分。柳萌的散文,其文风既不故作高深,也不忸怩作态,文字朴实无华,叙述行云流水,感情丰富多彩,读着就如同他平常谈话一样亲切自然。