登陆注册
34945600000005

第5章 INTRODUCTION.(2)

The author of the Menexenus, whether Plato or not, is evidently intending to ridicule the practice, and at the same time to show that he can beat the rhetoricians in their own line, as in the Phaedrus he may be supposed to offer an example of what Lysias might have said, and of how much better he might have written in his own style. The orators had recourse to their favourite loci communes, one of which, as we find in Lysias, was the shortness of the time allowed them for preparation. But Socrates points out that they had them always ready for delivery, and that there was no difficulty in improvising any number of such orations. To praise the Athenians among the Athenians was easy,--to praise them among the Lacedaemonians would have been a much more difficult task. Socrates himself has turned rhetorician, having learned of a woman, Aspasia, the mistress of Pericles; and any one whose teachers had been far inferior to his own--say, one who had learned from Antiphon the Rhamnusian--would be quite equal to the task of praising men to themselves. When we remember that Antiphon is described by Thucydides as the best pleader of his day, the satire on him and on the whole tribe of rhetoricians is transparent.

The ironical assumption of Socrates, that he must be a good orator because he had learnt of Aspasia, is not coarse, as Schleiermacher supposes, but is rather to be regarded as fanciful. Nor can we say that the offer of Socrates to dance naked out of love for Menexenus, is any more un-Platonic than the threat of physical force which Phaedrus uses towards Socrates.

Nor is there any real vulgarity in the fear which Socrates expresses that he will get a beating from his mistress, Aspasia: this is the natural exaggeration of what might be expected from an imperious woman. Socrates is not to be taken seriously in all that he says, and Plato, both in the Symposium and elsewhere, is not slow to admit a sort of Aristophanic humour. How a great original genius like Plato might or might not have written, what was his conception of humour, or what limits he would have prescribed to himself, if any, in drawing the picture of the Silenus Socrates, are problems which no critical instinct can determine.

On the other hand, the dialogue has several Platonic traits, whether original or imitated may be uncertain. Socrates, when he departs from his character of a 'know nothing' and delivers a speech, generally pretends that what he is speaking is not his own composition. Thus in the Cratylus he is run away with; in the Phaedrus he has heard somebody say something--is inspired by the genius loci; in the Symposium he derives his wisdom from Diotima of Mantinea, and the like. But he does not impose on Menexenus by his dissimulation. Without violating the character of Socrates, Plato, who knows so well how to give a hint, or some one writing in his name, intimates clearly enough that the speech in the Menexenus like that in the Phaedrus is to be attributed to Socrates. The address of the dead to the living at the end of the oration may also be compared to the numerous addresses of the same kind which occur in Plato, in whom the dramatic element is always tending to prevail over the rhetorical. The remark has been often made, that in the Funeral Oration of Thucydides there is no allusion to the existence of the dead. But in the Menexenus a future state is clearly, although not strongly, asserted.

Whether the Menexenus is a genuine writing of Plato, or an imitation only, remains uncertain. In either case, the thoughts are partly borrowed from the Funeral Oration of Thucydides; and the fact that they are so, is not in favour of the genuineness of the work. Internal evidence seems to leave the question of authorship in doubt. There are merits and there are defects which might lead to either conclusion. The form of the greater part of the work makes the enquiry difficult; the introduction and the finale certainly wear the look either of Plato or of an extremely skilful imitator. The excellence of the forgery may be fairly adduced as an argument that it is not a forgery at all. In this uncertainty the express testimony of Aristotle, who quotes, in the Rhetoric, the well-known words, 'It is easy to praise the Athenians among the Athenians,' from the Funeral Oration, may perhaps turn the balance in its favour. It must be remembered also that the work was famous in antiquity, and is included in the Alexandrian catalogues of Platonic writings.

同类推荐
热门推荐
  • 重生都市修仙录

    重生都市修仙录

    昊然本是修仙界的一名高阶修士,渡飞升雷劫,却意外穿越到了一个名为地球的世界!更悲剧的是,身体还是个残废,瘫痪了......在这个世界中,科技发达,灵气匮乏,人心险恶,种种不利因素全都向他涌去......他一个外星人,该如何生存?还能继续修炼飞升仙界吗?本来实力强大的他,为了活命,却只能缩起尾巴做人!后母害他,怎么办?神秘人物抓他,怎么办?一无所有,怎么办?昊然这么办——默默离去,从零开始......每日至少两更,期间有时多爆几章,视情况而定各位书友如果喜欢,请支持一下,舒舒豪深深一躬,感激不已。
  • 超级客串

    超级客串

    我叫柯川,我失踪的爸爸说我其实姓干,我应该叫干川。其实我更喜欢叫柯川,因为我是天庭剧组的客串演员,电视剧电影里的东西我能带到现实之中来为我所用,里面一些人物的能力也能变成我的能力。总而言之,自从进了天庭剧组,我那小日子挺好的,没事泡泡美女,有事带着美女。哪个孙子想要打扰我这小日子,对不起,我就改名干川,把这孙子干!穿!PS.1、弱弱地说:新书求推荐票求收藏求一切支援!2、挺直腰板说:推荐收藏《超级客串》,柯川不会让你失望!读者群:326188149【麻辣串】
  • 酱酱就酱酱

    酱酱就酱酱

    有一对好姐妹喜欢吃果酱,后来有一天买果酱回到家出现了意外,然后她们就来到了果酱世界……
  • 青少年必须克服的人性弱点(白金版)

    青少年必须克服的人性弱点(白金版)

    本书选取了大量生动的例子和精辟有趣的引导,让青少年在软弱的时候变得勇敢,在骄傲的时候变得谦虚,在颓废的时候变得积极,在痛苦的时候变得乐观。
  • 荒诞决

    荒诞决

    《荒诞决》是众多短篇故事的合集,总会有你喜欢的片段,可能算是流水,但这种潮式风格,我会写一生,一世都不会完结。
  • 如此尤物属红颜,不枉今生

    如此尤物属红颜,不枉今生

    因为那一吻,她突然对我的态度骤然直下。还未开花,就已凋零。这也是好事。曾经我的眼中只有她的存在。现在,我可以做回我自己。外面的世界,缤纷多彩。只等我,闯出一片蓝天。偶尔,会想起她。不过,她已不是一个人。既然分隔两校,那就不要再有交集了。不知道未来会发生什么,只想忘了她……
  • 焚天魂主

    焚天魂主

    韩易以焚天之子自居,外人眼里,他就是小人。和韩易比霸道?韩易乃是睚眦必报!他就是吃人!左手《武经》右手《魂诀》,想吃谁就吃谁。和韩易讲道理?韩易说过,道理是我讲给你听的,在我这里,别跟我讲道理!和韩易比自私?天下熙熙皆为利来,天下攘攘皆为利往。韩易是佛挡灭佛,天阻焚天!妖魔鬼怪靠边站,美女神兵全归我!人仙魔神佛,任何形体都无法摆脱灵魂束缚,焚天之子韩易,吞噬神兵,霸占美女,以武入道,祭炼《魂诀》,成就万魂之主。
  • 沙场恋

    沙场恋

    吕布,貂蝉。永远,在一起。永远,不分开。永远,是一段佳话!
  • 你有梦想吗之警察故事

    你有梦想吗之警察故事

    警察有警察的梦想,警察也有警察的故事。这里会让您了解很多您不知道的事情。但是,请一定要记住,这只是故事。
  • 谁动情谁完蛋:腹黑总裁美厨娘

    谁动情谁完蛋:腹黑总裁美厨娘

    “现在就把她扔出去!越远越好!”男人沉声道。“想都别想!”少女的声音清脆动听,“除了就业合同,我还有一床单的证据可以告你强奸,所以,除非我想离开,你别想赶走我!”睡了我,别想跑!滥情纵欲的腹黑总裁遇见扮猪吃老虎的美艳厨娘,这注定是一场势均力敌的生死搏斗,规矩只有一条,谁先动情,谁完蛋。