登陆注册
34939700000079

第79章

I cannot guess how many days have passed since then; but I have endured misery which nothing but the eternal sentiment of a just retribution burning within my heart could have enabled me to support. Immense and rugged mountains of ice often barred up my passage, and I often heard the thunder of the ground sea which threatened my destruction. But again the frost came and made the paths of the sea secure.

By the quantity of provision which I had consumed, I should guess that I had passed three weeks in this journey; and the continual protraction of hope, returning back upon the heart, often wrung bitter drops of despondency and grief from my eyes. Despair had indeed almost secured her prey, and I should soon have sunk beneath this misery. Once, after the poor animals that conveyed me had with incredible toil gained the summit of a sloping ice mountain, and one, sinking under his fatigue, died, I viewed the expanse before me with anguish, when suddenly my eye caught a dark speck upon the dusky plain. I strained my sight to discover what it could be, and uttered a wild cry of ecstasy when I distinguished a sledge and the distorted proportions of a well known form within. Oh! with what a burning gush did hope revisit my heart! warm tears filled my eyes, which I hastily wiped away that they might not intercept the view I had of the daemon; but still my sight was dimmed by the burning drops until, giving way to the emotions that oppressed me, I wept aloud.

But this was not the time for delay: I disencumbered the dogs of their dead companion, gave them a plentiful portion of food; and, after an hour's rest, which was absolutely necessary, and yet which was bitterly irksome to me, I continued my route. The sledge was still visible; nor did I again lose sight of it except at the moments when for a short time some ice-rock concealed it with its intervening crags. I indeed perceptibly gained on it; and when, after nearly two days' journey, I beheld my enemy at no more than a mile distant, my heart bounded within me.

But now, when I appeared almost within grasp of my foe, my hopes were suddenly extinguished, and I lost all trace of him more utterly than Ihad ever done before. A ground sea was heard; the thunder of its progress, as the waters rolled and swelled beneath me, became every moment more ominous and terrific. I pressed on, but in vain. The wind arose; the sea roared;and, as with the mighty shock of an earthquake, it split and cracked with a tremendous and overwhelming sound. The work was soon finished: in a few minutes a tumultuous sea rolled between me and my enemy, and I was left drifting on a scattered piece of ice, that was continually lessening, and thus preparing for me a hideous death.

In this manner many appalling hours passed; several of my dogs died;and I myself was about to sink under the accumulation of distress when I saw your vessel riding at anchor, and holding forth to me hopes of succour and life. I had no conception that vessels ever came so far north, and was astounded at the sight. I quickly destroyed part of my sledge to construct oars; and by these means was enabled, with infinite fatigue, to move my ice-raft in the direction of your ship. I had determined, if you were going southward, still to trust myself to the mercy of the seas rather than abandon my purpose. I hoped to induce you to grant me a boat with which I could pursue my enemy. But your direction was northward. You took me on board when my vigour was exhausted, and I should soon have sunk under my multiplied hardships into a death which I still dread--for my task is unfulfilled.

Oh! when will my guiding spirit, in conducting me to the daemon, allow me the rest I so much desire; or must I die and he yet live? If I do, swear to me, Walton, that he shall not escape; that you will seek him and satisfy my vengeance in his death. And do I dare to ask of you to undertake my pilgrimage, to endure the hardships that I have undergone? No; I am not so selfish. Yet, when I am dead, if he should appear; if the ministers of vengeance should conduct him to you, swear that he shall not live--swear that he shall not triumph over my accumulated woes, and survive to add to the list of his dark crimes. He is eloquent and persuasive; and once his words had even power over my heart: but trust him not. His soul is as hellish as his form, full of treachery and fiendlike malice. Hear him not; call on the names of William, Justine, Clerval, Elizabeth, my father, and of the wretched Victor, and thrust your sword into his heart. I will hover near and direct the steel aright.

WALTON, _in continuation_ _August 26th, 17--._You have read this strange and terrific story, Margaret; and do you not feel your blood congeal with horror like that which even now curdles mine? Sometimes, seized with sudden agony, he could not continue his tale;at others, his voice broken, yet piercing, uttered with difficulty the words so replete with anguish. His fine and lovely eyes were now lighted up with indignation, now subdued to downcast sorrow, and quenched in infinite wretchedness. Sometimes he commanded his countenance and tones, and related the most horrible incidents with a tranquil voice, suppressing every mark of agitation; then, like a volcano bursting forth, his face would suddenly change to an expression of the wildest rage, as he shrieked out imprecations on his persecutor.

His tale is connected, and told with an appearance of the ******st truth;yet I own to you that the letters of Felix and Safie, which he showed me, and the apparition of the monster seen from our ship, brought to me a greater conviction of the truth of his narrative than his asseverations, however earnest and connected. Such a monster has then really existence! I cannot doubt it; yet I am lost in surprise and admiration. Sometimes I endeavoured to gain from Frankenstein the particulars of his creature's formation: but on this point he was impenetrable.

同类推荐
  • 黄帝龙首经

    黄帝龙首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诊宗三昧

    诊宗三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵城精义

    灵城精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Russia in 1919

    Russia in 1919

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编家范典母党部

    明伦汇编家范典母党部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁,妈咪要下蛋

    总裁,妈咪要下蛋

    “帅哥!跟咱生个娃吧!”唐宓儿是谁?她想做的事,没人能挡得住!可偏偏生了一个机灵鬼!帮着老爸哄老妈。“妈咪,爹地和那个阿姨在床上打架哦。”啥米,踹门而入!原来上当了!
  • 血族甜宠

    血族甜宠

    一场精心策划的邂逅,一次佯装偶然的相遇。前任男友纪冬觉,现任未婚夫杨彦希,从天而降的亲生父母,以及未来男友紫辰……他们的出现,究竟怀着什么目的?苏夕染(杜小染)在揭开身世之谜的同时,卷入了一场血族的权欲纷争……吸血鬼、死神、猎人、九尾狐妖,他们之间,究竟发生过什么,又藏着怎样的秘密……而最后,苏夕染是否能获得幸福,还是,一切早已命中注定?
  • 回灵绝

    回灵绝

    回灵现,众生乱。回灵隐,世人安。上古时期,一枚回灵玉,引得血染大地,众生哀怨四起。时世艰危之际,又是谁,拯救乱世于水火,惊天一箭之后,回灵玉从此销声匿迹,再无踪迹可寻。被遗忘的历史,本以为世人从此可以安乐平静。奈何,天违人愿,回灵重现,诅咒再起。红尘漫漫,故事,由此开始。:“放手”!:“我不要”!:“阿瑜,等我回来”。。。一曲悲鸣长啸,她噙泪不止,几近癫狂。:“华千烨,我总感觉,你离我那么近,那么近...近到伸手,便可以触到你”。日月崖边,看着地上她唯一留下的东西,双目通红的他,不断呢喃她的名字:“阿瑜。。阿瑜。。”尔后毅然跳下追寻她的脚步......
  • 我们都好幸运

    我们都好幸运

    三个人,三段情,逝去的青春,丢失的爱情,最后幸运。我希望我们都幸运,也一直永远幸运下去。献给我爱的你们,献给我永远的朋友。只此一生,好好珍惜。每个相遇都是神奇,每段岁月都值得铭记。活出你想要的模样,想要就去努力。我会永远相信你们,相信自己。我们都注定了幸运,默默的努力才配的起!
  • 都市之最强仙帝

    都市之最强仙帝

    一代仙帝莫凡因飞升失败,竟意外重生回到都市,而且还多了一个粉雕玉琢的女儿!从此,带着女儿吃尽天下美食,游遍全球各地,吃喝玩乐是主调,偶尔装逼打脸是副业,当然,还得顺便伺候好娃她妈!“我只想安安静静的做个宠妻、护娃的奶爸狂魔。”……
  • 初笙

    初笙

    她,黎木槿,第一集团的总裁千金,却和别的千金小姐不一样,她们追求淑女,而她却追求自由自在。她,秋瞳,她拥有着一个无人知晓的身份,她一点也不想欺骗黎木槿,可是一切却让她必须欺骗她。
  • 与你同尘

    与你同尘

    祝庭尘说:“你告诉我,你为什么不能接受我?”方叶抬起头,眼睛里是他看不懂的晦暗,抿嘴道:“说服我,爱上你”走进黑色的夜,你不该与我同尘。
  • 原始没有你的日子

    原始没有你的日子

    一个月亮一颗星,繁星数点你最真。2012年谁带走了你的心,又是谁在伤心,雨滴无声心灵却有声,而原始没有你的日子,我该怎么办?
  • 大数据世界

    大数据世界

    新书《传奇大英雄》已经上传,各位看官多多支持。(拱手)
  • 纷乱年代

    纷乱年代

    一段科尔斯大陆的历史,以被后世誉为时代三杰的三位好友的人生经历为线索,展开的一段爱与恨,血与泪,信仰与背叛的传奇故事。