登陆注册
34939700000007

第7章

"Then I fancy we have seen him; for the day before we picked you up, we saw some dogs drawing a sledge, with a man in it, across the ice."This aroused the stranger's attention; and he asked a multitude of questions concerning the route which the daemon, as he called him, had pursued. Soon after, when he was alone with me, he said,--"I have, doubtless, excited your curiosity, as well as that of these good people; but you are too considerate to make inquiries.""Certainly; it would indeed be very impertinent and inhuman in me to trouble you with any inquisitiveness of mine.""And yet you rescued me from a strange and perilous situation; you have benevolently restored me to life."Soon after this he inquired if I thought that the breaking up of the ice had destroyed the other sledge? I replied that I could not answer with any degree of certainty; for the ice had not broken until near midnight, and the traveller might have arrived at a place of safety before that time;but of this I could not judge.

From this time a new spirit of life animated the decaying frame of the stranger. He manifested the greatest eagerness to be upon deck, to watch for the sledge which had before appeared; but I have persuaded him to remain in the cabin, for he is far too weak to sustain the rawness of the atmosphere.

I have promised that some one should watch for him, and give him instant notice if any new object should appear in sight.

Such is my journal of what relates to this strange occurrence up to the present day. The stranger has gradually improved in health, but is very silent, and appears uneasy when any one except myself enters his cabin.

Yet his manners are so conciliating and gentle that the sailors are all interested in him, although they have had very little communication with him. For my own part, I begin to love him as a brother; and his constant and deep grief fills me with sympathy and compassion. He must have been a noble creature in his better days, being even now in wreck so attractive and amiable.

I said in one of my letters, my dear Margaret, that I should find no friend on the wide ocean; yet I have found a man who, before his spirit had been broken by misery, I should have been happy to have possessed as the brother of my heart.

I shall continue my journal concerning the stranger at intervals, should I have any fresh incidents to record.

August 13th, 17--.

My affection for my guest increases every day. He excites at once my admiration and my pity to an astonishing degree. How can I see so noble a creature destroyed by misery, without feeling the most poignant grief?

He is so gentle, yet so wise; his mind is so cultivated; and when he speaks, although his words are culled with the choicest art, yet they flow with rapidity and unparalleled eloquence.

He is now much recovered from his illness, and is continually on the deck, apparently watching for the sledge that preceded his own. Yet, although unhappy, he is not so utterly occupied by his own misery but that he interests himself deeply in the projects of others. He has frequently conversed with me on mine, which I have communicated to him without disguise. He entered attentively into all my arguments in favour of my eventual success, and into every minute detail of the measures I had taken to secure it. I was easily led by the sympathy which he evinced to use the language of my heart;to give utterance to the burning ardour of my soul; and to say, with all the fervour that warmed me, how gladly I would sacrifice my fortune, my existence, my every hope, to the furtherance of my enterprise. One man's life or death were but a small price to pay for the acquirement of the knowledge which I sought; for the dominion I should acquire and transmit over the elemental foes of our race. As I spoke, a dark gloom spread over my listener's countenance. At first I perceived that he tried to suppress his emotion; he placed his hands before his eyes; and my voice quivered and failed me, as I beheld tears trickle fast from between his fingers--a groan burst from his heaving breast. I paused;--at length he spoke, in broken accents:-- "Unhappy man! Do you share my madness? Have you drank also of the intoxicating draught? Hear me--let me reveal my tale, and you will dash the cup from your lips!"Such words, you may imagine, strongly excited my curiosity; but the paroxy** of grief that had seized the stranger overcame his weakened powers, and many hours of repose and tranquil conversation were necessary to restore his composure.

同类推荐
热门推荐
  • 成为英雄绝非本意

    成为英雄绝非本意

    这是一个另类的英雄故事当世界开始崩坏原本平凡的白井枫突然获得了拯救世界的能力琦玉的力量,加上闪电侠的速度?白井枫:不行,我太强了……
  • 寓言中的心理学诡计

    寓言中的心理学诡计

    寓言是智慧的载体,它以假托、拟人的故事寄寓意味深长的道理,给人以启示。本书辑录了古今许多精彩的寓言故事,每一篇寓言都蕴涵了丰富的人生智慧,通过对寓言哲理般的阐释,加以心理学诡计的点拨,使这本书成为智慧的盛宴。它可以帮助你全面地了解自己,清晰地洞悉对手,也可以帮你避开心理误区,掌握心理操控术,游刃有余地面对复杂的竞争,让你在轻松阅读中获得精辟的生存智慧。一个小小的智慧也许可以改变一个人一生的命运。生活中不是缺少智慧,而是缺少发现,用心参悟,你也能成为智者。细细品读你手中的这本书吧,会为你点亮智慧的火把,照亮你仍在摸索的前进之路,它将是你成功路匕的必修课!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的AI男孩

    我的AI男孩

    9020年,我收到一个快递,是我定制的男友。“滴——已完成设定。请输入角色名——“面前的男孩,如同他真人一般开口对我说话。我没有觉得不真实,而是又不争气的哭了起来。
  • 邪王宠妻:嗜血冥帝的小毒妃

    邪王宠妻:嗜血冥帝的小毒妃

    她本是小城里人人唾弃的废材,结果一朝穿越,变成天才,还救了一只妖孽大美男,可是这只大美男怎么越看越觉得……危险某女一手护胸,一手指着某男大叫:你别过来!某男一把握住某女的小手说:这夜色如此之好,浪费了岂不可惜……某女默默的看了一眼外面的电闪雷鸣心苦:呜呜……这哪好了……某男不顾――扑倒
  • 重生从程序师开始

    重生从程序师开始

    苏小凡被知己兄弟杀害,重生在一千年后带着前世的记忆踏上复仇之路!
  • 我不知道你叫什么好

    我不知道你叫什么好

    我没有名字,没有身份,我却有意识。我是看客。不算灵异只是平述生活。写自己的文章,走自己的路。
  • 炼仙命

    炼仙命

    这本书只是一个前篇,后续尽在新书《修仙炼命》中。 宇宙无垠,混沌无量。无名之地,不可名状…… 万物生来便有三魂七魄,三魂分为命魂、天魂、地魂,七魄分为阴阳、五行。命魂觉醒时万物便有了生命,天地二魂便是修炼的前提,天魂衍生灵识、地魂衍生丹田。五行、阴阳灵魄的觉醒便是修炼的根基,修行者至少觉醒七魄之中的一魄,方能渡劫结成真丹,踏上修仙之路!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!