登陆注册
34538600000925

第925章

At last Jarbe found a purchaser for fifty guineas, and I heard afterwards that Lord Grosvenor had bought it to please the Charpillon, with whom he occasionally diverted himself.

Thus my relations with that girl came to an end. I have seen her since with the greatest indifference, and without any renewal of the old pain.

One day, as I was going into St. James's Park, I saw two girls drinking milk in a room on the ground floor of a house. They called out to me, but not knowing them I passed on my way. However, a young officer of my acquaintance came after me and said they were Italians, and being curious to see them I retracted my steps.

When I entered the room I was accosted by the scoundrelly Pocchini, dressed in a military uniform, who said he had the honour of introducing me to his daughters.

"Indeed," said I, "I remember two other daughters of yours robbing me of a snuff-box and two watches at Stuttgart."

"You lie!" said the impudent rascal.

I gave him no verbal answer, but took up a glass of milk and flung it in his face, and then left the room without more ado.

I was without my sword. The young officer who had brought me into the place followed me and told me I must not go without giving his friend some satisfaction.

"Tell him to come out, and do you escort him to the Green Park, and I

shall have the pleasure of giving him a caning in your presence, unless you would like to fight for him; if so, you must let me go home and get my sword. But do you know this man whom you call your friend?"

"No, but he is an officer, and it is I that brought him here."

"Very good, I will fight to the last drop of my blood; but I warn you your friend is a thief. But go; I will await you."

In the course of a quarter of an hour they all came out, but the Englishman and Pocchini followed me alone. There were a good many people about, and I went before them till we reached Hyde Park.

Pocchini attempted to speak to me, but I replied, lifting my cane,--

"Scoundrel, draw your sword, unless you want me to give you a thrashing!"

"I will never draw upon a defenceless man."

I gave him a blow with my cane by way of answer, and the coward, instead of drawing his sword, began to cry out that I wished to draw him into a fight. The Englishman burst out laughing and begged me to pardon his interference, and then, taking me by the arm, said,--

"Come along, sir, I see you know the gentleman."

The coward went off in another direction, grumbling as he went.

On the way I informed the officer of the very good reasons I had for treating Pocchini as a rogue, and he agreed that I had been perfectly right. "Unfortunately," he added, "I am in love with one of his daughters."

When we were in the midst of St. James's Park we saw them, and I

could not help laughing when I noticed Goudar with one of them on each side.

"How did you come to know these ladies?" said I.

"Their father the captain," he answered, "has sold me jewels; he introduced me to them."

"Where did you leave our father?" asked one.

"In Hyde Park, after giving him a caning."

"You served him quite right."

The young Englishman was indignant to hear them approving my ill-

treatment of their father, and shook my hand and went away, swearing to me that he would never be seen in their company again.

A whim of Goudar's, to which I was weak enough to consent, made me dine with these miserable women in a tavern on the borders of London.

The rascally Goudar made them drunk, and in this state they told some terrible truths about their pretended father. He did not live with them, but paid them nocturnal visits in which he robbed them of all the money they had earned. He was their pander, and made them rob their visitors instructing them to pass it off as a joke if the theft was discovered. They gave him the stolen articles, but he never said what he did with them. I could not help laughing at this involuntary confession, remembering what Goudar had said about Pocchini selling him jewels.

After this wretched meal I went away leaving the duty of escorting them back to Goudar. He came and saw me the next day, and informed me that the girls had been arrested and taken to prison just as they were entering their house.

"I have just been to Pocchini's," said he, "but the landlord tells me he has not been in since yesterday."

The worthy and conscientious Goudar added that he did not care if he never saw him again, as he owed the fellow ten guineas for a watch, which his daughters had probably stolen, and which was well worth double.

Four days later I saw him again, and he informed me that the rascal had left London with a servant-maid, whom he had engaged at a registry office where any number of servants are always ready to take service with the first comer. The keeper of the office answers for their fidelity.

"The girl he has gone with is a pretty one, from what the man tells me, and they have taken ship from London. I am sorry he went away before I could pay him for the watch; I am dreading every moment to meet the individual from whom it was stolen."

I never heard what became of the girls, but Pocchini will re-appear on the scene in due course.

I led a tranquil and orderly life, which I should have been pleased to continue for the remainder of my days; but circumstances and my destiny ordered it otherwise, and against these it is not becoming in a Christian philosopher to complain. I went several times to see my daughter at her school, and I also frequented the British Museum, where I met Dr. Mati. One day I found an Anglican minister with him, and I asked the clergyman how many different sects there were in England.

"Sir," he replied in very tolerable Italian, "no one can give a positive answer to that question, for every week some sect dies and some new one is brought into being. All that is necessary is for a man of good faith, or some rogue desirous of money or notoriety, to stand in some frequented place and begin preaching. He explains some texts of the Bible in his own fashion, and if he pleases the gapers around him they invite him to expound next Sunday, often in a tavern.

同类推荐
热门推荐
  • 拯救水蓝星

    拯救水蓝星

    一位来自地球的少年忽然获得了元气修炼法,登陆虚拟游戏却发现了种种疑点,神秘老者的再度出现意味着什么?这里的故事有搞笑,有热血,有冲突,也有温馨,静下心来,备上美酒一杯,且看笔者为各位慢慢道来~
  • 我想成为你的眼睛然后陪你看世界

    我想成为你的眼睛然后陪你看世界

    春意珊阑之时,我与你相遇;暑气熏蒸之时,我与你相知;枫林尽染之时,我与你相恋;风号雪舞之时,你留下一世念想,离我而去…“我想成为你的眼睛…若你一辈子看不见,那我做你一辈子的指路灯,永远也不嫌弃你。在温暖春日,炎热夏日,凉爽秋日,寒冷冬日,搀扶着你走下去,一辈子,好吗?”
  • 温特蒙男子学院

    温特蒙男子学院

    萝莉有三好,身娇体软易推倒。可惜啊,叶初就是个拥有萝莉脸蛋女王身高汉子心灵的神经病。身娇体软是没错了,可是易推倒?嗯,帅哥的话就易推倒,丑的话打得你妈都不认得。本文很正经,女主不是又浪又荡的抖M,只是个传说中的污婆。有句话怎么说来着,爱她你就去强奸她啊,礼貌有个屁用!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 时尚君子

    时尚君子

    汤凝,一个纯情少女,为了爱私奔到沈阳,为了爱沦为妓女,为了爱蜕变为乡村教师。这般曲折迂回的过程离不开那一群与她相呴以湿的小伙们;安今续、欧阳浩然、丁赫尔、林轩……让汤凝震撼的是,唯有这群人不曾对她的容颜而秽想,也从未白眼看待她的过去。只是当汤凝发现这群年轻人竟是只爱男人的时候,这个打击对她也是不能忽视的。然而,最后,她承认了,其实,他们都是一个屋檐下的人……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 领主庄园

    领主庄园

    这是一部异世界庄园养成类魔法小说,女主被父亲以名为试炼实为放逐的名义赶离了从小生长的家族,从此以后开启了自己的冒险之旅。
  • 末日创世

    末日创世

    红尘往事,随风去。兄弟情深,生死劫。生死离别,血染巾。兄弟并肩,战尸王。忠肝义胆,平天下。兄弟在旁,创天堂。QQ交流群487024056
  • 夫人只能娇养着

    夫人只能娇养着

    肆意潇洒的小侯爷摇身一变成了阴狠毒辣的南疆大祭司,那个曾经睿智却明亮的少女开始步步为营工于心计。争斗了好些年,最后发现,他们原来是一类人。乔桑桑道,“你知道吗,树越向往阳光越想长的茂盛,它的根部就越是要向黑暗阴冷的地底延伸。”萧九重轻笑,“这些年,我手上的亡魂不计其数世人皆避我如毒蛇,可我独独从未生出半点伤你的心思。”
  • 三朝阁

    三朝阁

    静水流深,沧笙踏歌;三生阴睛圆缺,一朝悲欢离合……