登陆注册
34538600000925

第925章

At last Jarbe found a purchaser for fifty guineas, and I heard afterwards that Lord Grosvenor had bought it to please the Charpillon, with whom he occasionally diverted himself.

Thus my relations with that girl came to an end. I have seen her since with the greatest indifference, and without any renewal of the old pain.

One day, as I was going into St. James's Park, I saw two girls drinking milk in a room on the ground floor of a house. They called out to me, but not knowing them I passed on my way. However, a young officer of my acquaintance came after me and said they were Italians, and being curious to see them I retracted my steps.

When I entered the room I was accosted by the scoundrelly Pocchini, dressed in a military uniform, who said he had the honour of introducing me to his daughters.

"Indeed," said I, "I remember two other daughters of yours robbing me of a snuff-box and two watches at Stuttgart."

"You lie!" said the impudent rascal.

I gave him no verbal answer, but took up a glass of milk and flung it in his face, and then left the room without more ado.

I was without my sword. The young officer who had brought me into the place followed me and told me I must not go without giving his friend some satisfaction.

"Tell him to come out, and do you escort him to the Green Park, and I

shall have the pleasure of giving him a caning in your presence, unless you would like to fight for him; if so, you must let me go home and get my sword. But do you know this man whom you call your friend?"

"No, but he is an officer, and it is I that brought him here."

"Very good, I will fight to the last drop of my blood; but I warn you your friend is a thief. But go; I will await you."

In the course of a quarter of an hour they all came out, but the Englishman and Pocchini followed me alone. There were a good many people about, and I went before them till we reached Hyde Park.

Pocchini attempted to speak to me, but I replied, lifting my cane,--

"Scoundrel, draw your sword, unless you want me to give you a thrashing!"

"I will never draw upon a defenceless man."

I gave him a blow with my cane by way of answer, and the coward, instead of drawing his sword, began to cry out that I wished to draw him into a fight. The Englishman burst out laughing and begged me to pardon his interference, and then, taking me by the arm, said,--

"Come along, sir, I see you know the gentleman."

The coward went off in another direction, grumbling as he went.

On the way I informed the officer of the very good reasons I had for treating Pocchini as a rogue, and he agreed that I had been perfectly right. "Unfortunately," he added, "I am in love with one of his daughters."

When we were in the midst of St. James's Park we saw them, and I

could not help laughing when I noticed Goudar with one of them on each side.

"How did you come to know these ladies?" said I.

"Their father the captain," he answered, "has sold me jewels; he introduced me to them."

"Where did you leave our father?" asked one.

"In Hyde Park, after giving him a caning."

"You served him quite right."

The young Englishman was indignant to hear them approving my ill-

treatment of their father, and shook my hand and went away, swearing to me that he would never be seen in their company again.

A whim of Goudar's, to which I was weak enough to consent, made me dine with these miserable women in a tavern on the borders of London.

The rascally Goudar made them drunk, and in this state they told some terrible truths about their pretended father. He did not live with them, but paid them nocturnal visits in which he robbed them of all the money they had earned. He was their pander, and made them rob their visitors instructing them to pass it off as a joke if the theft was discovered. They gave him the stolen articles, but he never said what he did with them. I could not help laughing at this involuntary confession, remembering what Goudar had said about Pocchini selling him jewels.

After this wretched meal I went away leaving the duty of escorting them back to Goudar. He came and saw me the next day, and informed me that the girls had been arrested and taken to prison just as they were entering their house.

"I have just been to Pocchini's," said he, "but the landlord tells me he has not been in since yesterday."

The worthy and conscientious Goudar added that he did not care if he never saw him again, as he owed the fellow ten guineas for a watch, which his daughters had probably stolen, and which was well worth double.

Four days later I saw him again, and he informed me that the rascal had left London with a servant-maid, whom he had engaged at a registry office where any number of servants are always ready to take service with the first comer. The keeper of the office answers for their fidelity.

"The girl he has gone with is a pretty one, from what the man tells me, and they have taken ship from London. I am sorry he went away before I could pay him for the watch; I am dreading every moment to meet the individual from whom it was stolen."

I never heard what became of the girls, but Pocchini will re-appear on the scene in due course.

I led a tranquil and orderly life, which I should have been pleased to continue for the remainder of my days; but circumstances and my destiny ordered it otherwise, and against these it is not becoming in a Christian philosopher to complain. I went several times to see my daughter at her school, and I also frequented the British Museum, where I met Dr. Mati. One day I found an Anglican minister with him, and I asked the clergyman how many different sects there were in England.

"Sir," he replied in very tolerable Italian, "no one can give a positive answer to that question, for every week some sect dies and some new one is brought into being. All that is necessary is for a man of good faith, or some rogue desirous of money or notoriety, to stand in some frequented place and begin preaching. He explains some texts of the Bible in his own fashion, and if he pleases the gapers around him they invite him to expound next Sunday, often in a tavern.

同类推荐
  • 医术名流列传

    医术名流列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词选序张惠言

    词选序张惠言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bird Neighbors

    Bird Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hunting Sketches

    Hunting Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐国史补

    唐国史补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 下凡

    下凡

    “无论前方有多少灾难,这次,我不会再负你!”为偿千年之错,战神下凡,守护爱人,只为挽回那份情。人挡杀人,佛挡杀佛;战神一出,举世震颤!
  • 混世妖精之王妃别想逃

    混世妖精之王妃别想逃

    特工军医一招穿越,相府千金心疾痊愈,性格突变,左右逢缘甚是开怀,不料竟遇上腹黑王爷,左撩没拿下,右撩没拿下,一气之下生米煮成熟饭,哼!小样儿,敢看不上姑奶奶,我得意的笑、我得意的笑;王爷很无奈,本想放你一马,没想到招惹了本王还想跑,势必堵得你无路可逃,掐断所有烂桃花。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 纯阳寞雪

    纯阳寞雪

    一场突如其来的灾难,将她的美梦在血与火中化为灰烬。数年后,她在无意之中踏足江湖,拜入纯阳宫之下,寻到一个疼爱自己的师傅。她以为,曾经所承受的痛苦都已经成为了过往,但她从未想过,她的江湖,只是另一个痛苦的开始!这一世她饮杯茶,与她结下师徒之缘;这一世他白衣而来,舍身渡她两仪之惑……尽涅槃之火而不灭,只为与她再次相见!只是梦若错了,还能寻回吗?江湖如此之大,她却无法在这偌大的天地之间求得一刻相安。若有选择,她愿在梦中执一人之手,共看月华霜天,尽一世扁舟放鹤!世人皆道,纯阳宫终年积雪,雪寞人心;但在她看来,却是人心寞雪……
  • 我家丞相在修仙

    我家丞相在修仙

    当修仙大佬穿越到古代......你以为是......呔!你个千年狐妖,我要收了你!...这样的?不,那是一个什么都不能成精的古代。或者......本宫不退位,尔等都是妃!...这样的?不,我们的女主虽然同样霸气,但她喜欢和她一样身心纯洁的。亦或......哟,小样敢对修仙者大呼小叫,老子仙法一出让你五雷轰顶!...这样的?不,世间万界各有规则,在非修仙的世界用仙法杀人,那可是要遭天谴的!顺风笑嘻嘻,逆风MMP,欢迎收看《我家丞相在修仙》
  • 独尊仙鼎

    独尊仙鼎

    他,是武林鼎鼎有名的林家堡三公子在父亲大寿中,被妖兽离奇灭门,这其中,是巧合,还是阴谋?为什么,他会出现异状为什么,他会变得不像他为什么一个普通凡人能够牵动三界为什么上至道祖妖圣,下至普通人,都把矛头对准了他他,到底是谁?这是我第四次修改了,希望能有不一样的成果
  • 系统伴我长大

    系统伴我长大

    穿越重生灵气复苏,在十八岁时真正开启系统,完成各类任务,获得许多动漫角色的能力。在冰冷的社会也有许多温暖。(萌新写书多多体谅)
  • 御兽兵主之苍穹破

    御兽兵主之苍穹破

    穿越到万年后,当君莫笑觉醒这世间最后一只祖兽时,谁也阻挡不了我的脚步!
  • 我是东方彧卿

    我是东方彧卿

    死而复生?不存在的,但我就是东方彧卿。我有洪荒之力,天下第一又如何?我吊打白子画,什么八大门派,什么长留仙山?仙又如何?我要逆仙成神!
  • 明末突围

    明末突围

    刚刚成名的体制外的网球明星周康石,穿越到了崇祯十年的广西。刚刚尝到金钱滋味的他到了偏远广西,想到的是先发财。要发财,先从痛扁越南佬开始。要救国,从给“驴友”祖宗------徐霞客当保镖开始。