登陆注册
34538600000898

第898章

Eccentricity of the English--Castelbajac Count Schwerin--Sophie at School--My Reception at the Betting Club--The Charpillon I passed a night which seemed like a never-ending nightmare, and I

got up sad and savage, feeling as if I could kill a man on the smallest provocation. It seemed as if the house, which I had hitherto thought so beautiful, was like a millstone about my neck.

I went out in my travelling clothes, and walked into a coffee-house, where I saw a score of people reading the papers.

I sat down, and, not understanding English, passed my time in gazing at the goers and comers. I had been there some time when my attention was attracted by the voice of a man speaking as follows in French:

"Tommy has committed suicide, and he was wise, for he was in such a state that he could only expect unhappiness for the rest of his life."

"You are quite mistaken," said the other, with the greatest composure. "I was one of his creditors myself, and on ****** an inventory of his effects I feel satisfied that he has done a very foolish and a very childish thing; he might have lived on comfortably, and not killed himself for fully six months."

At any other time this calculation would have made me laugh, and, as it was, I felt as if the incident had done me good.

I left the coffee-house without having said a word or spent a penny, and I went towards the Exchange to get some money. Bosanquet gave me what I wanted directly, and as I walked out with him I noticed a curious-looking individual, whose name I asked.

"He's worth a hundred thousand," said the banker.

"And who is that other man over there?"

"He's not worth a ten-pound note."

"But I don't want to hear what they are worth; it's their names I

want."

"I really don't know."

"How can you tell how much they are worth, not knowing their names?"

"Names don't go for anything here. What we want to know about a man is how much he has got? Besides; what's in a name? Ask me for a thousand pounds and give me a proper receipt, and you can do it under the name of Socrates or Attila, for all I care. You will pay me back my money as Socrates or Attila, and not as Seingalt; that is all."

"But how about signing bills of exchange?"

"That's another thing; I must use the name which the drawer gives me."

"I don't understand that."

"Well, you see, you are not English, nor are you a business man."

On leaving him I walked towards the park, but wishing to change a twenty-pound note before going in I went to a fat merchant, an epicure whose acquaintance I had made at the tavern, and put down the note on his counter, begging him to cash it for me.

"Come again in an hour," said he, "I have no money by me just now."

"Very good; I will call again when I come from the park."

"Take back your note; you shall give it to me when I hand you the money."

"Never mind; keep it. I don't doubt your honesty."

"Don't be so foolish. If you left me the note I should certainly decline to hand over the money, if only for the sake of giving you a lesson."

"I don't believe you are capable of such dishonesty."

"Nor am I, but when it comes to such a ****** thing as putting a bank note in your pocket, the most honest man in the world would never dream of having such a thing in his possession without having paid the money for it, and the least slip of memory might lead to a dispute in which you would infallibly come off second best."

"I feel the force of your arguments, especially in a town where so much business is carried on."

When I got into the park I met Martinelli and thanked him for sending me a copy of the Decameron, while he congratulated me on my re-

appearance in society, and on the young lady of whom I had been the happy possessor and no doubt the slave.

"My Lord Pembroke has seen her," said he, "and thought her charming."

"What? Where could he have seen her?"

"In a carriage with you driving fast along the Rochester road. It is three or four days ago."

"Then I may tell you that I was taking her to Calais; I shall never see her face again."

"Will you let the room again in the same way?"

"No, never again, though the god of love has been propitious to me.

I shall be glad to see you at my house whenever you like to come."

"Shall I send you a note to warn you?"

"Not at all."

We walked on talking about literature, manners, and so forth, in an aimless way. All at once, as we approached Buckingham House, I saw five or six persons, relieving nature amidst the bushes, with their hinder parts facing the passers-by. I thought this a disgusting piece of indecency, and said as much to Martinelli, adding that the impudent rascals might at least turn their faces towards the path.

"Not at all," he exclaimed, "for then they might be recognized;

whereas in exposing their posteriors they run no such risk; besides the sight makes squeamish persons turn away."

"You are right, but you will confess that the whole thing strikes a stranger as very revolting."

"Yes, there is nothing so ineradicable as national prejudice. You may have noticed that when an Englishman wants to ease his sluices in the street, he doesn't run up an alley or turn to the wall like we do."

"Yes, I have noticed them turning towards the middle of the street, but if they thus escape the notice of the people in the shops and on the pavement they are seen by everybody who is driving in a carriage, and that is as bad."

"The people in the carriages need not look."

"That is true"

We walked on to the Green Park, and met Lord Pembroke on horseback.

He stopped and burst into exclamations on seeing me. As I guessed the cause of his surprise, I hastened to tell him that I was a free man once more, to my sorrow, and felt lonely amidst my splendour.

"I feel rather curious about it, and perhaps I may come and keep you company to-day."

We parted, and reckoning on seeing him at dinner I, went back to tell my cook that dinner was to be served in the large room. Martinelli had an engagement and could not come to dinner, but he led me out of the park by a door with which I was not acquainted, and sent me on my way.

同类推荐
热门推荐
  • 起始于零的潘索之夜

    起始于零的潘索之夜

    在宇宙中发展了数百年,人类不再拘泥于依赖地球而生存。尽管宇宙广袤无垠,然而为了发现的宝贵资源,利益冲突却从未停止。公园2900年,名为列克洛维奇的政客在联合国总部新国际空间站发表了和平演讲。然而就在厌倦了战争的人类打算握手言和时,一名驾驶着空间战机的恐怖分子却对空间站发动了袭击,粉碎了人类之间脆弱的信任。惨烈的战争又持续了七十余年,数以十亿计的人在漫长的战火之中失去了宝贵的性命。尽管没有新的和平使者出现,好战的列强势力在蒙受巨大损失后对战斗也产生了恐惧,最终停止了杀戮,让当前的宇宙变得稍微和平了一些。然而当人类的脚步迈进新的纪元,本来已经恢复平衡的局势,却在新的武装冲突之中再一次变得不安起来。
  • 思想课堂-婚姻笔记

    思想课堂-婚姻笔记

    为你的头脑镀金,为你的思想导航。思想笔记系列丛书包括:道德笔记、典籍笔记、婚姻笔记、家庭笔记、教育笔记、经济笔记、科技笔记、历史笔记、伦理笔记、论爱笔记、美学笔记、民俗笔记、农业笔记、情感笔记、人生笔记、人物笔记、人性笔记、儒学笔记、商业笔记、社会笔记、文化笔记、文学笔记、心灵笔记、修身笔记、养生笔记、艺术笔记、语言笔记、战争笔记、哲学笔记、自然笔记。
  • 江湖怪侠

    江湖怪侠

    一个奇怪的故事,一个奇怪的世界,一些奇怪的人。
  • 绝迹神陆I逆袭之路

    绝迹神陆I逆袭之路

    绝迹神陆游戏首次登场,魔王公司阁下一名测试者来参加测试,开启了测试者的逆袭之路,光明天尊算个六,分分钟,便捏爆,世界之神算个鸟,秒分秒,便虐倒,救世神算个吊,救世光环闪耀,也无法闪过主角的光芒。
  • 开运握图——杨坚

    开运握图——杨坚

    本书为您解读人性真实的隋文帝杨坚,披露他成功上位的历史密码。通过对他取得霸业以及辅政者的经验教训、智慧、谋略进行总结,以期对我们当下的人生给以借鉴、指导。
  • 天界小仙入人间

    天界小仙入人间

    “神如何,仙又如何,终归是人!”他流落人间,叹仙神势利,叹尘世浮华,叹人间常情。终一日人间崛起,终一日上界平息,终一日异族无欺……终一日,曲终人散!
  • 缥缈十年回忆录

    缥缈十年回忆录

    生活给予我们太多,只是有太多被我们所无视。今天我捡起来与诸公共勉。一个凡人的十年回忆录
  • 神仙队友

    神仙队友

    仙帝韩卫,拼尽全身仙气,只为保护仙界,临死前,他说:“能让我再疯一次吗。”时光倒流,万物皆回到了最初的样子,只是有一个人……
  • 守着阳光守着你

    守着阳光守着你

    本书讲述的是女主角米妮与男主角林西树两人因为误会相识又因缘分相爱的纯爱故事。米妮由养父抚养长大,拥有超级死党李曜行,在新学期的开学日,米妮结识不知为何对自己有着深深成见的林西树。
  • 社科精品书——世界50位著名成功学家成功金言

    社科精品书——世界50位著名成功学家成功金言

    本书从50位世界顶级成功大师的名言妙语和近100部成功励志经典中,精选编译了最有代表性的有关人生生活、知识学习、事业追求、勤奋进取的成功金言,简进是句句经典、字字珠玑、精辟壑智,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有很强的鼓舞怀、哲理性和启迪性,具有成功心理暗示和潜在力量开发的功能,不仅可以成为我们的座右铭,还能增进自律的力量。