登陆注册
34538600000841

第841章

And as at the beginning of May the hours are sixty-five minutes long, the reader, however little of a magician he may be, will understand that I had to perform the great work on Madame d'Urfe, beginning at half-past two and ending at five minutes to six. I had taken plenty of time, as I expected I should have great need of it.

On the Monday night, at the hour of the moon, I had taken Madame d'Urfe to the sea-shore, Clairmont following behind with the box containing the offerings, which weighed fifty pounds.

I was certain that nobody could see us, and I told my companion that the time was come. I told Clairmont to put down the box beside us, and to go and await us at the carriage. When we were alone we addressed a solemn prayer to Selenis, and then to the great satisfaction of the marchioness the box was consigned to the address.

My satisfaction however was still greater than hers, for the box contained fifty pounds of lead. The real box, containing the treasure, was comfortably hidden in my room.

When we got back to the "Treize Cantons," I left Madame d'Urfe alone, telling her that I would return to the hotel when I had performed my conjurations to the moon, at the same hour and in the same place in which I had performed the seven consecrations.

I spoke the truth. I went to Marcoline, and while she was putting on her disguise I wrote on a sheet of white paper, in large and odd-

looking letters, the following sentences, using, instead of ink, rock-alum:

"I am dumb but not deaf. I am come from the Rhone to bathe you. The hour of Oromasis has begun."

"This is the note you are to give to the marchioness," I said, "when you appear before her."

After supper we walked to the hotel and got in without anyone seeing us. I hid Marcoline in a large cupboard, and then putting on my dressing-gown I went to the marchioness to inform her that Selenis had fixed the next day for the hour of regeneration, and that we must be careful to finish before the hour of the moon began, as otherwise the operation would be annulled or at least greatly enfeebled.

"You must take care," I added, "that the bath be here beside your bed, and that Brougnole does not interrupt us."

"I will tell her to go out. But Selenis promised to send an Undine."

"True, but I have not yet seen such a being."

"Ask the oracle."

"Willingly."

She herself asked the question imploring Paralis not to delay the time of her regeneration, even though the Undine were lacking, since she could very well bathe herself.

"The commands of Oromasis change not," came the reply; "and in that you have doubted them you have sinned."

At this the marchioness arose and performed an expiatory sacrifice, and it appeared, on consulting the oracle, that Oromasis was satisfied.

The old lady did not move my pity so much as my laughter. She solemnly embraced me and said,--

"To-morrow, Galtinardus, you will be my spouse and my father."

When I got back to my room and had shut the door, I drew the Undine out of her place of concealment. She undressed, and as she knew that I should be obliged to husband my forces, she turned her back on me, and we passed the night without giving each other a single kiss, for a spark would have set us all ablaze.

Next morning, before summoning Clairmont, I gave her her breakfast, and then replaced her in the cupboard. Later on, I gave her her instructions over again, telling her to do everything with calm precision, a cheerful face, and, above all, silence.

"Don't be afraid," said she, "I will make no mistakes."

As we were to dine at noon exactly, I went to look for the marchioness, but she was not in her room, though the bath was there, and the bed which was to be our altar was prepared.

A few moments after, the marchioness came out of her dressing-room, exquisitely painted, her hair arranged with the choicest lace, and looking radiant. Her breasts, which forty years before had been the fairest in all France, were covered with a lace shawl, her dress was of the antique kind, but of extremely rich material, her ear-rings were emeralds, and a necklace of seven aquamarines of the finest water, from which hung an enormous emerald, surrounded by twenty brilliants, each weighing a carat and a half, completed her costume.

She wore on her finger the carbuncle which she thought worth a million francs, but which was really only a splendid imitation.

Seeing Semiramis thus decked out for the sacrifice, I thought it my bounden duty to offer her my homage. I would have knelt before her and kissed her hand, but she would not let me, and instead opened her arms and strained me to her breast.

After telling Brougnole that she could go out till six o'clock, we talked over our mysteries till the dinner was brought in.

Clairmont was the only person privileged to see us at dinner, at which Semiramis would only eat fish. At half-past one I told Clairmont I was not at home to anyone, and giving him a louis I told him to go and amuse himself till the evening.

The marchioness began to be uneasy, and I pretended to be so, too. I

looked at my watch, calculated how the planetary hours were proceeding, and said from time to time,--

"We are still in the hour of Mars, that of the sun has not yet commenced."

At last the time-piece struck half-past two, and in two minutes afterwards the fair and smiling Undine was seen advancing into the room. She came along with measured steps, and knelt before Madame d'Urfe, and gave her the paper she carried. Seeing that I did not rise, the marchioness remained seated, but she raised the spirit with a gracious air and took the paper from her. She was surprised, however, to find that it was all white.

I hastened to give her a pen to consult the oracle on the subject, and after I had made a pyramid of her question, she interpreted it and found the answer:

"That which is written in water must be read in water."

"I understand now," said she, and going to the bath she plunged the paper into it, and then read in still whiter letters: "I am dumb, but not deaf. I am come from the Rhone to bathe you. The hour of Oromasis has begun."

同类推荐
热门推荐
  • 我家小孩有点倔

    我家小孩有点倔

    任何对孩子固执、任性的置之不理,都是不负责任的,它将会使我们的孩子远离正确的生活道路,对他们将来的成长也会产生不好的影响。所以我们必须对孩子的固执、倔强重视起来,采取正确的办法来改变。而改变的办法也并不是难以企及的,办法就是:用正确的爱去引导孩子,让他们与我们重新建立正确的亲子关系。
  • 校花的特色教师

    校花的特色教师

    【爆笑教师文】美女遇到兵,暧昧数不清!“郑重声明,我是个很有特色的教师,但我不色……”秦飞表情严肃的说道。当教师也烦恼,高冷女教师、商界女强人、绝美校花、地下女王、火爆女警……纷纷倒贴而来……
  • 称霸体坛

    称霸体坛

    简介个个差不多大家看的爽就行.老爸家主不要给我给大哥他们,
  • 似水流年:上一次错过这一次来过

    似水流年:上一次错过这一次来过

    被深爱自己的魅力学长甩了,被与自己同居的未婚妻骗了,杨沫然和莫浮笙在同一时间内被人坑了,于是双双跳坑领证,婚礼进行曲响起。什么?你说不应该是总裁文吗?怎么变成了青春文呢?NONONO!这是霸气泼辣的逗比青梅与她的帅气暖心的腹黑竹马疯狂大学生涯,开挂的甜蜜世界很精彩,小包子不知不觉淡定地来到了世上,“麻麻,你好犯贱!”“粑粑,你好二逼!”汗、孩子,有人教你这样说话?你够了你赢了……
  • 龙寂

    龙寂

    老子,会不断变强!到时候,换我来保护你!命运?命运算是什么!命运这种东西,生来不就是要被踏于足下的吗?!天赋?你的天赋就算比老子强过千倍!那老子便会付出强过你万倍的努力来超越你!在那年……在那个少年离开家乡的那一天,他曾经对天发誓过,这些被人称之为不可能的事情,他……都会做到!龙阳寒毅全新作品《龙寂》,创世中文网,独家首发!喜欢作品的广大读者朋友们请多评论,多支持寒毅,谢谢。
  • 庄子(外篇一)

    庄子(外篇一)

    道家以无为治天下,无为就是以天下之心为心,不执迷自己的主张。中庸就是包容天下各种不同的见解,以天下共同的方向为方向。无为与中庸,其实质就是崇尚自然,奉行天地之道,自然自在。作者以普通人的视角,以章句分析的形式,重新解读了无为,解读了中庸,解读了自然,解读了生命的真谛、道家丰富超然的精神世界。
  • 姐没那么好招惹

    姐没那么好招惹

    不是千篇一律的傻白甜!女主强势对付女配!大女主却反差萌!恋爱时超娇羞……
  • 折仙记

    折仙记

    他,自幼无命,活不过五十岁。他,通读万卷书,知百家剑法。他,机关术名绝天下,为世间灵匠。他,逆天改命,求问长生。他,为了天下,折纸封仙,授天下长生。“若苍天,不证我之道,不授我长生,那便撕了这天,屠了众仙,以身为道,授天下长生!”
  • 流年已至,夏日未央

    流年已至,夏日未央

    童话只存于安徒生的世界最后的结局又有多少是最初料想之中那一年的他们正值青春不然间错过如期而至她说——我不念旧最后他们都清楚——所有欺骗中自欺欺人是最为严重的
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!