登陆注册
34538600000812

第812章

Our Excursion--Parting From Clementine--I Leave Milan With Croce's Mistress My Arrival At Genoa The ancients, whose fancy was so fertile in allegory, used to figure Innocence as playing with a serpent or with a sharp arrow.

These old sages had made a deep study of the human heart; and whatever discoveries modern science may have made, the old symbols may still be profitably studied by those who wish to gain a deep insight into the working of man's mind.

I went to bed, and after having dismissed Clairmont I began to reflect on my relations with Clementine, who seemed to have been made to shine in a sphere from which, in spite of her high birth, her intelligence, and her rare beauty, her want of fortune kept her apart. I smiled to myself at her doctrines, which were as much as to say that the best way of curing appetite was to place a series of appetising dishes before a hungry man, forbidding him to touch them. Nevertheless I could but approve the words which she had uttered with such an air of innocence--that if one resists desires, there is no danger of one being humiliated by giving way to them.

This humiliation would arise from a feeling of duty, and she honoured me by supposing that I had as high principles as herself.

But at the same time the motive of self-esteem was also present, and I determined not to do anything which would deprive me of her confidence.

As may be imagined, I did not awake till very late the next morning, and when I rang my bell Clementine came in, looking very pleased, and holding a copy of the Pastor Fido in her hand. She wished me good day, and said she had read the first act, and that she thought it very beautiful, and told me to get up that we might read the second together before dinner.

"May I rise in your presence?"

"Why not? A man has need of very little care to observe the laws of decency."

"Then please give me that shirt."

She proceeded to unfold it, and then put it over my head, smiling all the time.

"I will do the same for you at the first opportunity," said I.

She blushed and answered, "It's not nearly so far from you to me as it is from me to you."

"Divine Hebe, that is beyond my understanding. You speak like the Cumaean sibyls, or as if you were rendering oracles at your temple in Corinth."

"Had Hebe a temple at Corinth? Sardini never said so."

"But Apollodorus says so. It was an asylum as well as a temple.

But come back to the point, and pray do not elude it. What you said is opposed to all the laws of geometry. The distance from you to me ought to be precisely the same as from me to you."

"Perhaps, then, I have said a stupid thing."

"Not at all, Hebe, you have an idea which may be right or wrong, but I want to bring it out. Come, tell me."

"Well, then, the two distances differ from each other with respect to the ascent and descent, or fall, if you like. Are not all bodies inclined to obey the laws of gravitation unless they are held back by a superior force?"

"Certainly."

"And is it not the case that no bodies move in an upward direction unless they are impelled?"

"Quite true."

"Then you must confess that since I am shorter than you I should have to ascend to attain you, and ascension is always an effort;

while if you wish to attain me, you have only to let yourself go, which is no effort whatever. Thus it is no risk at all for you to let me put on your shirt, but it would be a great risk for me if I

allowed you to do the same service for me. I might be overwhelmed by your too rapid descent on me. Are you persuaded?"

"Persuaded is not the word, fair Hebe. I am ravished in an ecstacy of admiration. Never was paradox so finely maintained. I

might cavil and contest it, but I prefer to keep silence to admire and adore."

"Thank you, dear Iolas, but I want no favour. Tell me how you could disprove my argument?"

"I should attack it on the point of height. You know you would not let me change your chemise even if I were a dwarf."

"Ah, dear Iolas! we cannot deceive each other. Would that Heaven had destined me to be married to a man like you!"

"Alas! why am I not worthy of aspiring to such a position?"

I do not know where the conversation would have landed us, but just then the countess came to tell us that dinner was waiting, adding that she was glad to see we loved one another.

"Madly," said Clementine, "but we are discreet."

"If you are discreet, you cannot love madly."

"True, countess," said I, "for the madness of love and wisdom cannot dwell together. I should rather say we are reasonable, for the mind may be grave while the heart's gay."

We dined merrily together, then we played at cards, and in the evening we finished reading the Pastor Fido. When we were discussing the beauties of this delightful work Clementine asked me if the thirteenth book of the "AEneid" was fine.

"My dear countess, it is quite worthless; and I only praised it to flatter the descendant of the author. However, the same writer made a poem on the tricks of countryfolk, which is by no means devoid of merit. But you are sleepy, and I am preventing you from undressing."

"Not at all."

She took off her clothes in a moment with the greatest coolness, and did not indulge my licentious gaze in the least. She got into bed, and I sat beside her; whereupon she sat up again, and her sister turned her back upon us. The Pastor Fido was on her night-

table, and opening the book I proceeded to read the passage where Mirtillo describes the sweetness of the kiss Amaryllis had given him, attuning my voice to the sentiment of the lines. Clementine seemed as much affected as I was, and I fastened my lips on hers.

What happiness! She drew in the balm of my lips with delight, and appeared to be free from alarm, so I was about to clasp her in my arms when she pushed me away with the utmost gentleness, begging me to spare her.

This was modesty at bay. I begged her pardon, and taking her hand breathed out upon it all the ecstasy of my lips.

"You are trembling," said she, in a voice that did but increase the amorous tumult of my heart.

同类推荐
热门推荐
  • 爱上阅读吧

    爱上阅读吧

    通过三段排比文,写出阅读的好。在这烦嚣的尘市里,亮一盏灯,阅读吧
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无良皇帝

    无良皇帝

    为自己的新书广告一下《横眉》,为一部都市类型小说。有如下几种方式能找到,在本浏览页把尾数替换为85220。或点击作者博客,可以找到。或在搜索栏中搜索。或在首页白金作者推荐栏中,可以找到。手头上有闲票的哥们,不要吝啬,帮忙投上票,不胜感激。
  • 老师他不好惹

    老师他不好惹

    14岁那年,苏芊芊遇到了会惊艳她一声的家教老师姜锦珩,她将这份喜欢埋藏在了心底深处,逐渐萌芽,可却又偏在这个尴尬的年纪遇到了想要永远在一起的人
  • 大兵闯非洲

    大兵闯非洲

    三名来自大别山刚从部队复员的90后大兵,受“一带一路”的鼓舞,怀揣自主创业的梦想,开始了闯荡“中非铁哥们”坦桑尼亚的商战之旅。初到非洲,三个大兵不熟悉当地的语言、法规、文化、风俗,致使美好的创业梦几乎濒于破灭——原来臆想出来的创业项目一个个流产了。前所未有的困境,意想不到的凶险,三个大兵几近身陷囹圄。而他们之所以能每每化险为夷,转危为安,全仰仗着多年部队生活的磨练和大别山儿女特有的坚贞与顽强,加之非洲朋友的及时相助,终成胜利之本,拓展之源。他们相信“一带一路”是共赢的,中国梦和非洲梦是相通的。最终,他们胜利了,他们找到了属于自己的绿洲;他们懂得了只有全身心融入非洲,才能在这块黑色的热土上栖身、创业。
  • 指缝的光亮

    指缝的光亮

    #校园纪实#回归青涩H省的公费师范生政策背景下展开,云南枝随大批少男少女到完全陌生的C市HC大学开启新的校园生活。15岁的云南枝如何适应俗称小社会的大学校园,一群正值美好年华的年轻人会发生怎样的故事,一件件小事背后所能体现的社会缩影。PS:有感情线,但更多的是少女中的明争暗斗。女主很普通,没有金手指。(不喜直接弃文,口味比较小众)而且女主超级敏感,缺爱。
  • 当孔子遇上企业

    当孔子遇上企业

    本书从孔子对企业影响的七大思想入手,将“仁”“义”“德”“礼”“忠”“信”等儒家思想融入到企业管理的各个环节。并以“学而不厌”“敬事而信”为主线来引导管理者提高企业的学习力、竟争力和执行力。
  • 藏谋

    藏谋

    叹尘世绝美情恋万千,却终被妖迷了眼。锦宣古埙重回苏蓁手中,过往碎片重新拼凑。伴惊鸿少年将军踏上不归路,揭开悲天悯人的得道高僧身后不为人知的秘密。一枚姒离簪,痴缠万年羁绊,开启乱世篇章。一盏觅魂引,以生魂燃之,可寻万物。一把浸霜伞,冰火交融,洗尽世间污浊。一对弥天锏,承载着无数冤魂和罪恶。一轮时欢晷,以鲜血浇灌,蛊惑人心欲念。一朵荼蘼花,背负着孟婆苦守黄泉,却盼不到良人归的无奈。......本已愈合的伤疤再次被狠狠撕开,鲜血淋漓。乱世战火荼蘼,硝烟四起,负天下,负苍生,孰可知祸因谁起?
  • 快穿之病娇阿阮惹不起

    快穿之病娇阿阮惹不起

    陈阿阮是某网站作者,陈家的大小姐,并且痴迷于她笔下的一个角色。某天她笔下的系统来到了她的生活中,还说要带她去攻略她爱着的那个角色——慕泽离。于是,陈阿阮就开始了穿越到每一本自己写的小说里去寻找并攻略自己所爱之人的旅程。陈阿阮:呐,泽离,你这辈子,只能爱我一个哦。(女主病娇黑化,男主温顺小奶狗,女强系列,轻虐,希望大家喜欢。)
  • 我家大佬画风清奇

    我家大佬画风清奇

    本文快穿1v1,男女主双洁,男女主都是大佬。