登陆注册
34538600000411

第411章

It is possible that I should not have strangled him, but I was very much tempted to do so. A prisoner who is happy enough to sleep soundly, all the while he sleeps is no longer a captive, and feels no more the weight of his chains. He ought to look upon the wretch who awakens him as a guard who deprives him of his liberty, and makes him feel his misery once more, since, awakening, he feels all his former woes. Furthermore, the sleeping prisoner often dreams that he is free again, in like manner as the wretch dying of hunger sees himself in dreams seated at a sumptuous feast.

I congratulated myself on not having commenced my great work before he came, especially as he required that the room should be swept out.

The first time he asked for it to be dote, the guards made me laugh by saying that it would kill me. However, he insisted; and I had my revenge by pretending to be ill, but from interested motives I made no further opposition.

On the Wednesday in Holy Week Lawrence told us that the secretary would make us the customary visit in the afternoon, the object being to give peace to them that would receive the sacrament at Easter, and also to know if they had anything to say against the gaoler. "So, gentlemen," said Lawrence, "if you have any complaints to make of me make them. Dress yourselves fully, as is customary." I told Lawrence to get me a confessor for the day.

I put myself into full dress, and the Jew followed my example, taking leave of me in advance, so sure was he that the secretary would set him free on hearing what he had to say. "My presentiment," said he, "is of the same kind as I have had before, and I have never been deceived."

"I congratulate you, but don't reckon without your host." He did not understand what I meant.

In course of time the secretary came, and as soon as the cell-door was opened the Jew ran out and threw himself at his feet on both knees, I heard for five minutes nothing but his tears and complaints, for the secretary said not one word. He came back, and Lawrence told me to go out. With a beard of eight months' growth, and a dress made for love-****** in August, I must have presented a somewhat curious appearance. Much to my disgust I shivered with cold, and was afraid that the secretary would think I was trembling with fear. As I was obliged to bend low to come out of my hole, my bow was ready made, and drawing myself up, I looked at him calmly without affecting any unseasonable hardihood, and waited for him to speak. The secretary also kept silence, so that we stood facing each other like a pair of statues. At the end of two minutes, the secretary, seeing that I

said nothing, gave me a slight bow, and went away. I re-entered my cell, and taking off my clothes in haste, got into bed to get warm again. The Jew was astonished at my not having spoken to the secretary, although my silence had cried more loudly than his cowardly complaints. A prisoner of my kind has no business to open his mouth before his judge, except to answer questions. On Maundy Thursday a Jesuit came to confess me, and on Holy Saturday a priest of St. Mark's came to administer to me the Holy Communion. My confession appearing rather too laconic to the sweet son of Ignatius he thought good to remonstrate with me before giving me his absolution.

"Do you pray to God?" he said.

"From the morning unto the evening, and from the evening unto the morning, for, placed as I am, all that I feel--my anxiety, my grief, all the wanderings of my mind--can be but a prayer in the eyes of the Divine Wisdom which alone sees my heart."

The Jesuit smiled slightly and replied by a discourse rather metaphysical than moral, which did not at all tally with my views.

I should have confuted him on every point if he had not astonished me by a prophecy he made. "Since it is from us," said he, "that you learnt what you know of religion, practise it in our fashion, pray like us, and know that you will only come out of this place on the day of the saint whose name you bear." So saying he gave me absolution, and left me. This man left the strongest possible impression on my mind. I did my best, but I could not rid myself of it. I proceeded to pass in review all the saints in the calendar.

The Jesuit was the director of M. Flaminio Corner, an old senator, and then a State Inquisitor. This statesman was a famous man of letters, a great politician, highly religious, and author of several pious and ascetic works written in Latin. His reputation was spotless.

On being informed that I should be set free on the feast-day of my patron saint, and thinking that my informant ought to know for certain what he told me, I felt glad to have a patron-saint. "But which is it?" I asked myself. "It cannot be St. James of Compostella, whose name I bear, for it was on the feast-day of that saint that Messer-Grande burst open my door." I took the almanac and looking for the saints' days nearest at hand I found St. George--a saint of some note, but of whom I had never thought. I then devoted myself to St. Mark, whose feast fell on the twenty-fifth of the month, and whose protection as a Venetian I might justly claim. To him, then, I addressed my vows, but all in vain, for his feast came round and still I was in prison. Then I took myself to St. James, the brother of Christ, who comes before St. Philip, but again in the wrong. I tried St. Anthony, who, if the tale told at Padua be true, worked thirteen miracles a day. He worked none for me. Thus I

passed from one to the other, and by degrees I got to hope in the protection of the saints just as one hopes for anything one desires, but does not expect to come to pass; and I finished up by hoping only in my Saint Bar, and in the strength of my arms. Nevertheless the promise of the Jesuit came to pass, since I escaped from The Leads on All Hallows Day; and it is certain that if I had a patron-saint, he must be looked for in their number since they are all honoured on that day.

同类推荐
热门推荐
  • 破世黑龙

    破世黑龙

    乱世纷争,法力重修,地球?宇宙?异界?都要玩转。异灵星第一强者再次磨练,魔神战魔神,血溅四方
  • 江舟和他的糖

    江舟和他的糖

    just短篇故事一个小甜饼姑娘声线冷,少年痴情种(豪门/明星,不可深究原创
  • 梦中我又做了梦

    梦中我又做了梦

    漆黑的房间逐渐点亮,他也从梦中惊醒,来到镜子面前却不见自己。在无限循环的梦中,他几近崩溃又奇迹醒来。是梦还是梦,是现实还是虚幻?
  • 谋妃当道

    谋妃当道

    新婚之夜,大兵压境。洞房之内,她青涩回应。洞房之外,族人却如蝼蚁任人摧残。十里长街,曾经铺满红妆。只为才子佳人缔结良缘传为佳话。而今,却尸横遍野,恍如人间地狱。一夜梦醒,血亲的指责唾骂不绝于耳,罪魁祸首却是该最疼她的夫君。他,大手将她推入流寇之中,无视她的名节将毁。转瞬即逝的温柔,虚假薄情的面容,叫人恨之入骨。她,双眸垂泪,含恨而亡。却遇磐涅重生,得以寻恨归来!惊鸿一瞥,早已不是彼时的懦弱千金。耀眼光芒无人能挡。满朝侧目,国君折腰,前夫情仇不明。而她,却一笑置之……
  • 异世仙魔之路

    异世仙魔之路

    仙魔浩土,广漠无边,自仙魔大战以来,升仙路断绝。自此,不升仙千载殁成为压在所有人头上的大山。仙魔之墟,暗藏升仙之密。千万年间,正邪交锋。为升仙,不择手段,势同水火。时至今日,升仙已经成为了一个传说。何人能够解开升仙之密,以无人猜测。荷畔香扶面,竹林清风鸣。一片金锁,几世纠葛,谁能解开那千年的秘密。少年杜天熙从小便转世受人欺凌,终于有一天一位在升仙之路上走了一半的半步仙人发现了杜天熙.在这个时代无数天才鼎立,古代自我封印的天才破世而出的时代,那位仙人发现了杜天熙的奇异体质.终于,杜天熙觉醒至尊体质,打败当时自我封印而出的天才,一步步登顶仙魔之路!
  • 生死虐恋之曼珠沙华

    生死虐恋之曼珠沙华

    花开叶落,叶绽花萎,隔岸相望,生死恋人;命运之轮的转动:永生永世,不得相见!
  • 血狱魔魂

    血狱魔魂

    天道无情,人亦有情。泣血魔神悲歌颂万狱之主笑苍天九妖黎族震四方无上神尊破天地而我晨枫,身怀逆天神诀,手持诸天至圣浑器,尔敢与我争锋!顺便推广一下我的新书《血魂天穹》!
  • 红毯巨星之与生命赛跑

    红毯巨星之与生命赛跑

    前世的科技大亨,因非法的商业竞争。双亲车祸丧生,妻儿被绑架撕票,家破人亡。万念俱灰下重生到另一个时空位面。亲人朋友,我会用生命守护你们。做你想做的梦,去你想去的地方。。。。。
  • 上市公司资本结构与公司治理绩效关系研究

    上市公司资本结构与公司治理绩效关系研究

    本书首先梳理出资本结构与公司治理的相互作用机制;然后讨论了在股权集中和分散的不同情境下,负债约束在改进公司绩效方面的不可替代的作用,提出了资本结构非对称和债权治理功能缺失的基本假说。
  • 神明陨落

    神明陨落

    主角何风,他平民出身,独闯天下,行走四方,感人文地理之情怀,悟万物荣枯之定势。行四方,闯星域,斗雄杰,征战天地。雄杰辈出,高手聚斗!无尽强者,万道争鸣!爱恨情仇,生死恩怨,百态情怀!平民成长为一代伟人的历程,执着追求,奋力搏斗的过程!神明陨落,一个凡人崛起为至强者的历程!