登陆注册
34538600000185

第185章

I lead a dissolute life--Zawoiski--Rinaldi--L'Abbadie--the young countess--the Capuchin friar Z. Steffani--Ancilla--La Ramor--I take a gondola at St. Job to go to Mestra.

Fortune, which had taken pleasure in giving me a specimen of its despotic caprice, and had insured my happiness through means which sages would disavow, had not the power to make me adopt a system of moderation and prudence which alone could establish my future welfare on a firm basis.

My ardent nature, my irresistible love of pleasure, my unconquerable independence, would not allow me to submit to the reserve which my new position in life demanded from me. I began to lead a life of complete *******, caring for nothing but what ministered to my tastes, and I thought that, as long as I respected the laws, I could trample all prejudices under my feet. I fancied that I could live free and independent in a country ruled entirely by an aristocratic government, but this was not the case, and would not have been so even if fortune had raised me to a seat in that same government, for the Republic of Venice, considering that its primary duty is to preserve its own integrity, finds itself the slave of its own policy, and is bound to sacrifice everything to self-preservation, before which the laws themselves cease to be inviolable.

But let us abandon the discussion of a principle now too trite, for humankind, at least in Europe, is satisfied that unlimited liberty is nowhere consistent with a properly-regulated state of society. I

have touched lightly on the matter, only to give to my readers some idea of my conduct in my own country, where I began to tread a path which was to lead me to a state prison as inscrutable as it was unconstitutional.

With enough money, endowed by nature with a pleasing and commanding physical appearance, a confirmed gambler, a true spendthrift, a great talker, very far from modest, intrepid, always running after pretty women, supplanting my rivals, and acknowledging no good company but that which ministered to my enjoyment, I was certain to be disliked;

but, ever ready to expose myself to any danger, and to take the responsibility of all my actions, I thought I had a right to do anything I pleased, for I always broke down abruptly every obstacle I

found in my way.

Such conduct could not but be disagreeable to the three worthy men whose oracle I had become, but they did not like to complain. The excellent M. de Bragadin would only tell me that I was giving him a repetition of the foolish life he had himself led at my age, but that I must prepare to pay the penalty of my follies, and to feel the punishment when I should reach his time of life. Without wanting in the respect I owed him, I would turn his terrible forebodings into jest, and continue my course of extravagance. However, I must mention here the first proof he gave me of his true wisdom.

At the house of Madame Avogadro, a woman full of wit in spite of her sixty years, I had made the acquaintance of a young Polish nobleman called Zawoiski. He was expecting money from Poland, but in the mean time the Venetian ladies did not let him want for any, being all very much in love with his handsome face and his Polish manners. We soon became good friends, my purse was his, but, twenty years later, he assisted me to a far greater extent in Munich. Zawoiski was honest, he had only a small dose of intelligence, but it was enough for his happiness. He died in Trieste five or six years ago, the ambassador of the Elector of Treves. I will speak of him in another part of these Memoirs.

This amiable young man, who was a favourite with everybody and was thought a free-thinker because he frequented the society of Angelo Querini and Lunardo Venier, presented me one day, as we were out walking, to an unknown countess who took my fancy very strongly.

We called on her in the evening, and, after introducing me to her husband, Count Rinaldi, she invited us to remain and have supper.

The count made a faro bank in the course of the evening, I punted with his wife as a partner, and won some fifty ducats.

Very much pleased with my new acquaintance, I called alone on the countess the next morning. The count, apologizing for his wife who was not up yet, took me to her room. She received me with graceful ease, and, her husband having left us alone, she had the art to let me hope for every favour, yet without committing herself; when I took leave of her, she invited me to supper for the evening. After supper I played, still in partnership with her, won again, and went away very much in love. I did not fail to pay her another visit the next morning, but when I presented myself at the house I was told that she had gone out.

I called again in the evening, and, after she had excused herself for not having been at home in the morning, the faro bank began, and I

lost all my money, still having the countess for my partner. After supper, and when the other guests had retired, I remained with Zawoiski, Count Rinaldi having offered to give us our revenge. As I

had no more money, I played upon trust, and the count threw down the cards after I had lost five hundred sequins. I went away in great sorrow. I was bound in honour to pay the next morning, and I did not possess a groat. Love increased my despair, for I saw myself on the point of losing the esteem of a woman by whom I was smitten, and the anxiety I felt did not escape M. de Bragadin when we met in the morning. He kindly encouraged me to confess my troubles to him.

同类推荐
  • 镡津文集

    镡津文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星槎胜览

    星槎胜览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秦观词选

    秦观词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今风谣

    古今风谣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说文殊悔过经

    佛说文殊悔过经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙觉焚界

    龙觉焚界

    悬壶济世?不他从战场而来。穿越转世又能安稳一生?不他注定是要走一条不平凡的路!新手上路请多多关照--有建议的话请在评论里发0-0谢谢
  • 地狱空间

    地狱空间

    地狱空间?..通往地狱的门吗?..有点意思,那我要看看,门的里面究竟是什么....只有不断的通过一扇扇门,才可以离开.回到现实世界...与死神的近距离接触...你可以活下来吗?
  • 逆天狂妻:邪君请shi开

    逆天狂妻:邪君请shi开

    帝洛唁,来自21世纪神秘特工组织-龙组副队长,才华横溢,本领非凡。一朝穿越,成为凤仪王朝人人皆知的丞相府废物四小姐。面对完全玄幻的世界,她嗜血一笑:“从来没有人能够在伤了我之后,还安然无恙的!”收神兽,虐贱人!且看她如何一步步走上王者巅峰,俯瞰芸芸众生。赫连梵,洪荒走出来的最后一位真神。据说,他身份神秘,修为高深莫测,此人性格阴晴不定,手段极其残暴,嗜血,冷酷无情。世人只道他冷酷无情,却不知他也有柔情的一面,而他的心只为一人跳动。“唁唁,吾爱......”
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 双重人格呀里人格

    双重人格呀里人格

    “py管好你家里人格!”“滚!老子不叫py!”“滚!谁是他家的!”
  • 冷少专宠妻

    冷少专宠妻

    她的奢望不能实现,她的爱情不会有另一半,她知道一切却依旧还在奢望,奢望他会爱她,奢望会有一个幸福的家,奢望……她的奢望有很多,却终究不能实现,因为……她没有他。他的喜欢不能给予真心,他的冷酷不会不去改变,他爱上她,于她却属于另一个人,他是应该如何走下去无人陪伴的路?他在前进,却不知,有一个傻瓜,却一直傻傻的在原地等待着他……时光静浅,岁月无恙。昔日在原地等待的傻瓜已然不见了……
  • 若为尘埃

    若为尘埃

    “我喜欢你。.......”我愿穷尽一生。为你而来。
  • 快穿之杀死人格

    快穿之杀死人格

    什么?女主多重人格?还得把他们干掉?不干掉她们自己会被干掉?这是什么逻辑?我才是主人格好吧,你们一个个的想要造反?是个女主因为人格而强大,最后又把她那些人格全干掉的故事。有cp,cp很甜,欢迎大家一起吃狗粮,当狗王!cp描写的估计不会很多,主要是剧情。
  • 穿书后她成了虐渣女王

    穿书后她成了虐渣女王

    一朝穿越,都市小白领颜倾倾成了一本书中的炮灰女配!而且还是同名同姓!戏份不多,只是结局太惨,竟是被女主利用自杀!刚穿过来的颜倾倾,直接一杯水泼给了拜金绿茶女主!老虎不发威,真当她是hellokitty!奈何书中渣渣太多,颜倾倾一路手撕绿茶女主,脚踩白莲女二,什么软饭男,心机女统统踹翻,从此人生到达巅峰!只是.....剧情走向好像出了一点问题!高冷男主拉着她的手:“撩了就想跑?我已经喜欢上你了,你要对我负责!”定婚对象单膝跪地向她求婚:“我想一辈子照顾你,嫁给我吧!”温柔好友一路追她回国:“你到哪我就到哪,我要一路追你到天涯海角。”颜倾倾:“我只是个炮灰女配!”众人:“不,你是女王!”
  • 九九轮回有名萱

    九九轮回有名萱

    你们知道么,其实,在另一块土地上有神的存在,而最至尊的神就是尊神了,每一个尊神都要经过九世轮回,才能继承神位。尊神本来就亿年一遇,少只又少,而成功度过这九世轮回的,只有一个,她无情,被九世历练着,继承了尊神的位置,统领了神界,名前故加姓九。而其他的不是为情所累,就是被逼消渐。数亿年后,成为尊神的那个人,她的妹妹也会姓九么?故事,开始了……