“这样太冒险了!”杰西卡立刻反对道:“万一他们绑架了你怎么办?我可不相信这些绑匪会守信用!”
“我也不相信他们。”萧平柔声对杰西卡道:“但是他们指定要我去送钱,如果我和钱没有同时出现,他们一定会杀了朱莉的。”
没想到绑匪提出这样的要求,杰西卡也是柔肠百结,不知该如何是好。如果听从绑匪的要求,那心上人就可能会有危险;但要是不这么做,那好友必死无疑。实在让杰西卡左右为难,觉得不管是哪个决定都异常艰难。
看出了杰西卡的犹豫,萧平又说出了他这么决定的另一个理由:“而且我觉得……这次绑架并不只是要赎金那么简单,对方应该是为了其他原因才这么做的。我之所以亲自出面,就是要趁这次机会把事情调查清楚。”
说到这里萧平停了一下,看着杰西卡认真地道:“如果那些家伙的目的不是为了钱,那他们就太危险了。这次他们绑错了人,下次也许你就不会那么幸运了。为了你和孩子的完全,我一定要想办法把这伙一网打尽,决不能让他们逍遥法外!”
其实杰西卡也有同样的感觉,觉得这伙人不太象是为了赎金而绑架朱莉。如果单纯是为了自己的安危就让萧平去冒险,她是绝对不会同意的。但现在杰西卡还要考虑到孩子,所以在迟疑了一会后,她最终还是点头道:“好吧,我听你的。”
萧平对杰西卡微微一笑道:“这就对了,相信我,没错的。”
“不过你要答应我,一定要平安回来!”杰西卡抱住萧平哽咽道:“如果没有你,我和孩子都活不下去的!”
“别说不吉利的话。”萧平笑吟吟地在杰西卡挺翘结实的翘臀上拍了一下,然后凑到她耳边小声道:“你乖乖在家,好好照顾孩子,洗白白了等我回来。你那天穿的内衣我很喜欢,还想再看你穿。”
没想到在萧平在眼下还会说这种话,杰西卡不由得横了他一眼道:“你现在就别想那些乱七八糟的事啦,只要能平安回来,你想做什么我都依你!”
“这可是你说的哦!”萧平忍不住笑道:“到时候我可就不客气了!”
杰西卡也不甘示弱道:“不客气就不客气,谁怕谁呀!”
虽然两人看上去在打情骂俏,但其实只是为了怕对方担心而故作轻松而已。杰西卡是为了萧平和朱莉担心,她不想失去两人中的任何一个,显得特别纠结。而萧平担心的是如何平安救出朱莉,还要弄清楚对方真正的企图,同时把这些家伙一网打尽。对萧平来说,只要有一点没做到,就算是失败了。
萧平最后和杰西卡拥抱一下,然后就提着装钱的大口袋上了车。一千万美元可不是笔小数目,特别是在换成面额二十美元的钞票后,就更是一大堆钱了。也多亏萧平力量过人,否则一个人还真拿不动那么多钱呢。
在杰西卡的目送下,萧平慢慢把车开出牧场。他一面开车一面拨通了牧场保安主管刘思东的电话,简单明了地道:“让所有人提高警惕,所有的安保系统全部打开,如果发现有人试图闯进牧场,警告不听的当场击毙。还有……特别注意杰西卡和孩子的安全,不要让任何可疑的人靠近她们!”
刘思东也是十五特战大队出身,向来都对萧平十分佩服。听了他的吩咐后根本没有多想,立刻就大声答应:“知道了,萧哥。我向你保证,没人能进牧场捣乱,除非我和弟兄们都战死了!”
“我相信你!”萧平对刘思东的话表示赞赏,然后就挂了电话。
牧场里一共有八十三个保安,全是从十五特战大队退下来的精锐战士,而且配备了最先进的武器。再加上遍布牧场的安保系统,以及可以鸟瞰整个牧场的无人飞机,萧平相信只要不是大规模的正规部队来进攻,刘思东肯定能保证牧场的安全。
“现在就看我自己的了。”萧平一面喃喃自语,一面摸了摸贴身收藏的几个不锈钢小容器。在这几个容器里,分别装着毒囊、解毒朱果和金色果实,这些都是萧平克敌制胜的法宝。再加上炼妖壶里随时可以召唤出来的动物助手,萧平相信自己肯定达成预定的目的。
开车从牧场出来没多久,萧平就接到了绑匪的电话。对方并没有告诉萧平要前往哪个目的,只是要他沿着142号公路往东行驶,然后就挂了电话。
对此萧平早有准备,绑匪肯定不会直接和他见面,而是要确定没人跟踪萧平后,才会把真正的目的地告诉他。
接下来的大半天时间里,萧平就按照对方的要求,开车在州际公路上乱转。期间萧平加了两次油,甚至还在对方的指挥下换了一次车。从这些细节可以看出,这帮绑匪非常小心谨慎。这也让萧平更加确信自己的推测,他们误打误撞地绑架朱莉不仅仅只是为了钱,而是有更加不可告人的目的。这也让萧平的决心更加坚定,不但要弄清楚这帮家伙的动机,还要把他们一网打尽。
终于,在漫无目的地开了一整天的车后,对方再次打电话给萧平,要他往前开十五英里,然后一个岔路口往右拐进一条小路。
在之前绑匪只是要萧平沿着公路往前开,从来没给过这么详细的指令。这个消息让萧平精神一振,知道真正的目的地终于快到了。
萧平不紧不慢地沿着公路往前行驶,在开过大约十五英里左右时,还真的看到有个岔道口,一条小路往右延伸出去,显然就是绑匪说的那条。
萧平毫不迟疑地把车开进小路,同时他降低车速,先取出一枚金色果实咽了下去,然后又将一枚解毒朱果含在嘴里。当然,萧平也没忘记召唤出非洲杀人蜂。这些小杀手不引人瞩目,而且灵活机动,在这种情形下能派上很大用场。