登陆注册
29678700000025

第25章 园丁集/The Gardener(11)

Come with your conch-shells sounding, come in the sleepless night.

Dress me with a crimson mantle, grasp my hand and take me.

Let your chariot be ready at my door with your horses neighing impatiently.

Raise my veil and look at my face proudly, O Death, my Death!

We are to play the game of death tonight, my bride and I.

The night is black, the clouds in the sky are capricious, and the waves are raving at sea.

We have left our bed of dreams, flung open the door and come out, my bride and I.

We sit upon a swing, and the storm winds give us a wild push from behind.

My bride and starts up with fear and delight, she trembles and clings to my breast.

Long have I served her tenderly.

I made for her a bed of flowers and I closed the doors to shut out the rude light from her eyes.

I kissed her gently on her lips and whispered softly in her ears till she half swooned in languor.

She was lost in the endless mist of vague sweetness.

She answered not to my touch, my songs filed to arouse her.

Tonight has come to us the call of the storm failed the wild.

My bride has shivered and stood up, she has clasped my hand and come out.

Her hair is flying in the wind, her veil is fluttering, her garland rustles over her breast.

The push of death has swung her into life.

We are face to face and heart to heart, my bride and I.

She dwelt on the hillside by the edge of a maize-field, near the spring that flows in laughing rills through the solemn shadows of ancient trees. The women came there to fill their jars, and travellers would sit there to rest and talk. She worked and dreamed daily to the tune of the bubbling stream.

One evening the stranger came down from the cloud-hidden peak; his locks were tangled like drowsy snakes. We asked in wonder, “Who are you?” He answered not but sat by the garrulous stream and silently gazed at the hut where she dwelt. Our hearts quaked in fear and we came back home when it was night.

Next morning when the women came to fetch water at the spring by the deodar trees, they found the doors open in her hut, but her voice was gone and where was her smiling face? The empty jar lay on the floor and her lamp had burnt itself our in the corner. No one knew where she had fled to before it was morning-and the stranger had gone.

In the month of May the sun grew strong and the snow melted, and we sat by the spring and wept. We wondered in our mind, “Is there a spring in the land where she has gone and where she can fill her vessel in these hot thirsty days?”And we asked each other in dismay, “Is there a land beyond these hills where we live?”

It was a summer night; the breeze blew from the south; and I sat in her deserted room where the lamp stood still unlit. When suddenly from before my eyes the hills vanished like curtains drawn aside. “Ah, it is she who comes. How are you, my child? Are you happy? But where can you shelter under this open sky? And, alas, our spring is not here to allay your thirst.”

“Here is the same sky,” she said, “only free from the fencing hills, -this is the same stream grown into a river-the same eath widened into a plain .”

“Everything is here,” I sighed, “only we are not.”

She smiled sadly and said, “You are in my heart.” I woke up and heard the babbling of the stream and the rustling of the deodars at night.

Over the green and yellow rice-fields sweep the shadows of the autumn clouds followed by the swift chasing sun.

The bees forget to sip their honey; drunken with light they foolishly hover and hum.

The ducks in the islands of the river clamour in joy for mere nothing.

Let none go back home, brothers, this morning, let none go to work.

Let us take the blue sky by storm and plunder space as we run.

Laughter floats in the air like foam on the flood.

Brothers, let us squander our morning in futile songs.

Who are you, reader, reading my poems an hundred years hence?

I cannot send you one single flower from this wealth of the spring, one single streak of gold from yonder clouds.

Open your doors and look abroad.

From your blossoming garden gather fragrant memories of the vanished flowers of an hundred years before.

In the joy of your heart may you feel the living joy that sang one spring morning, sending its glad voice across an hundred years.

同类推荐
  • 中国名家经典随笔集萃

    中国名家经典随笔集萃

    本书分为品味生活、放飞心灵、拥抱自然、人生随想、智慧人生五辑,收录作品有:《风筝》、《我的家在哪里?》、《秋天的况味》、《荷塘月色》、《朋友四型》等。
  • 大地上的乡愁

    大地上的乡愁

    《大地上的乡愁》是第七届冰心散文家作家唐毅先生“读万卷书、行万里路”的散文集。作者以乡愁为主题,行行重行行,从故乡到他乡,在历史和现实之间漫游,写下富有故事、温度和趣味的文字。作者长于在宏大的历史背景下对周遭的一切予以文化观照,斜阳草树、寻常巷陌、家国情怀、文明兴衰、文化命运……
  • 散文精品——青春·哲理卷

    散文精品——青春·哲理卷

    一段爱情的重生是要等待一个人的死亡,同时也可能让死亡毁掉一切。以青春换明天的爱情,从来凄怆。爱是难分彼此——彼此的优点和缺点。我以为这是我的优点,你却说是缺点。你的缺点太多,我却喜欢你,这是我的优点。爱就是难分彼此。理想,在实现以前,有很多名字,它们是:幻想、妄想、白日梦,和不可能。可是,就是它,使得一个只能爬行的看鸭子的小男孩,变成了受众人崇敬的学者与勇者。
  • 把时光揭开

    把时光揭开

    这是作家罗伟章的第一本散文随笔集。这本随笔集堪称“智者的思考”。作者在一篇篇优美又不失深度的散文中,与大自然的花草对话,与动物交流,与世界知名作家、画家、音乐家探讨生活的智慧,还不乏对被社会忽略的底层人群、偏僻县城在城市化浪潮中受到的冲击的关注。这些文字集结起来,成为这本非常有营养的散文集。作者沉静又充满爱意的文字能让读者得到美的享受,又能从这种不经意的享受中得到智慧的启迪。
  • 舍我其谁:胡适(第二部)

    舍我其谁:胡适(第二部)

    1917—1927年是青年胡适名满天下、如日中天的巅峰十年。他引爆五四新文化运动,引领公众舆论,参与思想、政治论争,争夺文化霸权,时刻站在时代的风口浪尖。短短十年,青年胡适一跃成为“20世纪中国第一公共知识分子”、“中国自由主义的先驱”。本书大量征引第一手材料,跳出胡适研究窠臼,纠正周策纵、唐德刚、林毓生、周质平、罗志田等名家旧说,还原一个有血有肉的“多面胡适”
热门推荐
  • 因明义断

    因明义断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吊打废材王

    吊打废材王

    在这个废材逆天的时代!罗威穿越成了废材党们的敌人高富帅!作为败给废材党一万次的富帅党中的一员,罗威决定自己该坐点儿什么!“你们是被无数大神歌颂的草根英雄!我们是智商被群讽的富帅!你们有老爷爷有神功,我们有一颗为自己正名的心!撩开膀子干,谁怕谁!”我有神功宝术千千万,我有宝物神丹一山山,这样都成不了专业吊打废材逆天者,我自己买豆腐撞死。ps:现在看书是找书,找几个小时看两三章就看不下去了,都是该死的废材党害的,我愿承天宏愿,灭尽一切伪装逼废材党,让他们看看什么叫高贵,什么叫装逼,自娱自乐,看不下去轻喷!
  • 妖在人间异闻录

    妖在人间异闻录

    妖是什么?人间处处是妖。拥有稀薄妖怪血统的郑沐,却只是弱小的魅灵血统?暴躁冲动却特别讲义气的杨刚,刀子嘴豆腐心的萝莉美女田晓雯,温柔漂亮的医务老师林孀凌,还有调皮可爱的安琪小妹妹……什么?安琪已经五十多岁了?看半妖郑沐如何在现世中与朋友们一起演绎精彩日常,并误打误撞地揭秘出上古蛮荒时代的各种辛秘……
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 一个孩子

    一个孩子

    假如某天你想回到那段叫青春的日子,打开这一个孩子,或许会安静半个小时。一个孩子,一个年代的一个孩子。--情节虚构,请勿模仿
  • 三国之霸者无双

    三国之霸者无双

    重生成为孙策!从东南起家,鲸吞天下!名将,要收!美女,要收!“我孙策不是小霸王,是无双的霸者!”ps:故事尽量会贴近史实,但有些会根据情节需要略作调整。当然,不排除笔误或是本人了解不够而造成的错误,还望不吝指正!求推荐!!求收藏!!
  • 重生之寒门教父

    重生之寒门教父

    重生回到1990年,一介平民能否改变世界?这一年,国际局势激烈动荡,东欧剧变余波未平,波罗的海又扬起独立风帆,老牌霸权红色苏联的行将就木使得中东权力真空,野心膨胀的萨达姆悍然入侵科威特,另一侧东西德国的走向统一则彻底击碎横亘在东西方之间的铁幕;同样是这一年,国内外向型工业体系尚未成型,经历前年物价闯关失败与去年的首都风波之后,生产资料价格飞涨,国民意识形态高度紧张,本就羸弱不堪的乡镇私营企业在严防打压中艰难前行。这是最好的时代,也是最坏的时代。这是新世纪共和国经济腾飞的前夜,是无数草莽下海称雄的黎明。一个胸怀理想的男人站在深城街头,目光狂热而坚定地奔向他那注定光辉璀璨的命运……
  • 归去斜阳正浓

    归去斜阳正浓

    我所经历的故事与人生,希望能带给你启发与正能量。
  • 九幽绝天

    九幽绝天

    因身怀天下至宝九幽玉,遭三大帝国之人围剿,导致他前世陨落,重生的他必将踏着这万千尸骨,君凌天下,傲世宇内,走出一条属于自己的路,磨出一颗自己的心。一刀一剑点繁星,黄泉九幽任我行。一怒一吼笑苍天,且看疯子屠世间。男儿心,男儿血,上演亘古千秋!男儿情,男儿梦,铸造铁血江湖!江湖何处不撕杀,江湖何曾留过情!今日风云我左右,来日必要天血红!
  • 穿越女尊之田螺少年郎

    穿越女尊之田螺少年郎

    家境贫寒,在职场饱受欺压的她从没想过自己有一天也能过上有钱人的生活。从没谈过恋爱的她面对美男环绕更是手足无措。现代贫苦女白领苏宛静看了部女尊小说,没想到睡了一觉自己就变成了书中被她鄙视的女主。穿到女尊世界,成为了家里有矿的女土豪,过惯了穷日子的她能适应一夜暴富的生活吗?在平行时空中找到的真爱,又如何携手一生?懦弱没主见的包子女主遇到白莲花外表的心机男主,又会擦出怎样的火花?小剧场一:穿越前。躺在床上看小说的苏宛静:“这女尊小说的女主也太渣了吧?有钱有什么了不起?生活也挺无聊的。”穿越后。穿成小说女主的苏宛静:“让我想想今晚翻谁的牌子……有钱的感觉真的好快乐!”小剧场二:“苏宛静,听说你找了个男朋友?”“不可能吧,她又丑又穷,怎么可能会有人看上她?你以为是传说里的田螺姑娘,发善心看上一文不名的穷小子?”苏宛静正窘迫地否认:“没……没有……”身后背包里忽然冒出了一只田螺壳,而后从里面钻出了一个人:“妻主,我该回家给你做饭了。”对面的人已经吓晕了好几个。