登陆注册
29678700000018

第18章 园丁集/The Gardener(4)

It came to me like a bird of the evening that hurriedly flies across the lampless room from the one open window to the other, and disappears in the night.

You are hidden like a star behind the hills, and I am a passer-by upon the road.

But why did you stop for a moment and glance at my face through your veil while you walked by the riverside path with the full pitcher upon your hip?

Day after day he comes and goes away.

Go, and give him a flower from my hair, my friend.

If he asks who was it that sent it, I entreat you do not tell him my name-for he only comes and goes away.

He sits on the dust under the tree.

Spread there a seat with flowers and leaves, my friend.

His eyes are sad, and they bring sadness to my heart.

He does not speak what he has in mind; he only comes and goes away.

Why did he choose to come to my door, the wandering youth, when the day dawned?

As I come in and out I pass by him every time, and my eyes are caught by his face.

I know not if I should speak to him or keep silent. Why did he choose to come to my door.

The cloudy nights in July are dark; the sky is soft blue in the autumn; the spring days are restless with the south wind.

He weaves his songs with fresh tunes every time.

I turn from my work and my eyes fill with the mist. Why did he choose to come my door?

When she passed by me with quick steps, the end of her skirt touched me.

From the unknown island of a heart came a sudden warm breath of spring.

A flutter of a flitting touch brushed me and vanished in a moment, like a torn flower petal blown in the breeze.

It fell upon my heart like a sigh of her body and whisper of her heart.

Why do you sit there and jingle your bracelets in mere idle sport?

Fill your pitcher. It is time for you to come home.

Why do you stir the water with your hands and fitfully glance at the road for some one in mere idle sport?

Fill your pitcher and come home.

The morning hours pass by-the dark water flows on.

The waves are laughing and whispering to each other in mere idle sport.

The wandering clouds have gathered at the edge of the sky on yonder rise of the land.

They linger and look at your face and smile mere idle sport.

Fill your pitcher and come home.

Do not keep to yourself the secret of your heart, my friend!

Say it to me, only to me, in secret.

You who smile so gently, softly whisper, my heart will hear it, not my ears.

The night is deep, the house is silent, the birds’nests are shrouded with sleep.

Speak to me through hesitating tears, through faltering smiles, through sweet shame and pain, the secret of your heart.

“Come to us, youth, tell us truly why there is madness in your eyes?”

“I know not what wine of wild poppy I have drunk, that there is this madness in my eyes.”

“Ah, shame!”

“Well, some are wise and some foolish, some are watchful and some careless. There are eyes that smile and eyes that weep-and madness is in my eyes.”

“Youth, why do you stand so still under the shadow of the tree?”

“My feet are languid with the burden of my heart, and I stand still in the shadow.”

“Ah, shame!”

“Well, some march on their way and some linger, some are free and some are fettered-and my feet are languid with the burden of my heart.”

“What comes from your willing hands I take. I beg for nothing more.”

“Yes, yes, I know you, modest mendicant, you ask for all that one has.”

“If there be a stray flower for me I will wear it in my heart.”

“But if there be thorns?”

“I will endure them.”

“Yes, yes, I know you, modest mendicant, you ask for all that one has.”

“If but once you should raise your loving eyes to my face it would make my life sweet beyond death.”

“But if there be only cruel glances?”

“I will keep them piercing my heart.”

“Yes, yes, I know you, modest mendicant, you ask for all that one has.”

“Trust love even if it brings sorrow. Do not close up your heart.”

“Ah no, my friend, your words are dark, I cannot understand them.”

“The heart is only giving away with a tear and a song, my love.”

“Ah no, my friend, your words are dark, I cannot understand them.”

“Pleasure is frail like a dewdrop, while it laughs it dies. But sorrow is strong and abiding. Let sorrowful love wake in your eyes.”

“Ah no, my friend, your words are dark, I cannot understand them.”

“The lotus blooms in the sight of the sun, and loses all that it has. It would not remain in bud in the eternal winter mist.”

“Ah no, my friend, your words are dark, I cannot understand them.”

Your questioning eyes are sad. They seem to know my meaning as the moon would fathom the sea.

I have bared my life before your eyes from end to end, with nothing hidden or held back. That is why you know me not.

If it were only a gem I could break it into a hundred pieces and string them into a chain to put on your neck.

If it were only a flower, round and small and sweet, I could pluck it from its stem to set it in your hair.

But it is a heart, my beloved. Where are its shores and its bottom?

You know not the limits of this kingdom, still you are its queen.

If it were only a moment of pleasure it would flower in an easy smile, and you could see it and read it in a moment.

If it were merely a pain it would melt in limpid tears, reflecting its inmost secret without a word.

But it is love, my beloved.

Its pleasure and pain are boundless, and endless its wants and wealth.

It is as near to you as your life, but you can never wholly know it.

Speak to me, my love! Tell me in words what you sang.

The night is dark. The stars are lost in clouds. The wind is sighing through the leaves.

I will let loose my hair. My blue cloak will cling round me like night. I will clasp your head to my bosom; and there in the sweet loneliness murmur on your heart. I will shut my eyes and listen. I will not look in your face.

When your words are ended, we will sit still and silent. Only the trees will whisper in the dark.

The night will pale. The day will dawn. We shall look at each other’s eyes and go on our different paths.

Speak to me, my love! Tell me in words what you sang.

You are the evening cloud floating in the sky of my dreams.

I paint you and fashion you ever with my love longings.

You are my own, my own, Dweller in my endless dreams!

Your feet are rosy-red with the glow of my heart’s desire, Gleaner of my sunset songs!

Your lips are bitter-sweet with the taste of my wine of pain.

You are my own, my own, Dweller in my lonesome dreams!

With the shadow of my passion have I darkened your eyes, Haunter of the depth of my gaze!

I have caught you and wrapt you, my love, in the net of my music.

同类推荐
  • 卧底记者:我的正义之旅

    卧底记者:我的正义之旅

    本书讲述一位从海军陆战队走出来的政法记者,第一卧底记者为正义而战的真实记录。作者以冷静的笔端将自己经历的一次次卧底暗访的历险过程真实地记录了下来,包括“从民工到流浪记者”、“广东最大谋杀案的新闻背后”等15章。
  • 苏天赐文集三:附:苏天赐研究

    苏天赐文集三:附:苏天赐研究

    《苏天赐文集三:附:苏天赐研究》苏天赐研究是近20年来研究苏天赐先生的文章结集,对于苏天赐先生的生平、艺术、教育及思想均有全面深入的讨论和评述,可加深我们对苏天赐先生艺术及思想的理解。
  • 你所经历的苦难终将成为最好的礼物

    你所经历的苦难终将成为最好的礼物

    本书收集了戴琢璞近年来创作的部分散文随笔,其中不乏在网上点击率数万、深受读者喜欢的作品。作者笔下虽大都是寻常人物、细微小事,且字里行间既饱含满满的正能量,但行文自然、情感率真,春雨润物一般,渗透着自己对生活的热爱和思考。
  • 2013年诗歌选粹

    2013年诗歌选粹

    为了特别体现中国诗歌为世界贡献的独到品格,“沧桑”的主题也被追加进来,同前面五个关键词一道,形成本书的六个基本栏目。按照这一编排体例,在书写气质上彰显着迥异星相特征的写作者(至少在入选的作品中),也分门别类地进驻由那些闪光颗粒构造的海上“星座”之中,而每一个“星座”序列中的诗人名单,也大体依据年龄长幼进行排列(个别处为照顾栏目内作品间的意义关联而略有微调),以此展现诗人代群之间划出的优美线条和眉目间激发的善意传递。
  • 夏娃的花环:马季散文随笔集(谷臻小简·AI导读版)

    夏娃的花环:马季散文随笔集(谷臻小简·AI导读版)

    本书既有优美的文化散文,细致的作家研究,客观的网络文学现象分析,新颖的阅读心得,又有敏锐的社会观察和专业的艺术赏析。
热门推荐
  • 混沌战神之彼岸花开

    混沌战神之彼岸花开

    从小在家族受尽欺负,被父母嫌弃的凌峰,被认为是废物,没有天纵之资亦无强大的背景,靠自已一步步强大,入魔界,踏九幽,战群仙只为再见心爱之人。
  • 宫闱缭乱

    宫闱缭乱

    盛宠公主却在及笄之年被迫嫁与缠绵病榻多年,行之将死的酹月王爷——君墨舞。君墨舞者,京城百姓无不闻之色变。传言其年轻之时也是翩翩君子一枚,上至诗词音律,下至阴阳八卦无一不通,再加其姿容秀美,风华高雅,一时间名满京师。奈何十六岁那年汹涌而来一场大病,一夜之间便不能视人,整日里病卧床榻,苟延活命,形同死尸。帝在位时,念往日兄弟情深,三年内先后择取五名貌美女子嫁进酹月府,却皆不出一月便暴毙而亡,其中一女子更是在新婚之夜便莫名没了气息。传说其死状惊恐,甚是可怖,似是看到了什么恐怖骇人的东西般惊惧的阖不上眼。
  • 顾少宠妻百分百

    顾少宠妻百分百

    当醒来发现回到了被爱时,那些背叛,能否被原谅
  • 原身家庭之成长之痛

    原身家庭之成长之痛

    她出生在一个破碎的家庭,使得她的成长承受了很多同龄人无法承受的压力,从小就很懂事。从出生开始就预示着她悲惨的20年是无法左右了,她唯一的愿望就是逃离这片让她充满伤心与不幸的地方。
  • 萌宝宝:绝色娘亲

    萌宝宝:绝色娘亲

    初见时,他是高高在上的冷情王爷,而她,不过是未婚先孕的小国公主。初见时,他是黄金满天下的逍遥公子,而她不过是被父王逼得走投无路的年轻妈妈。当一切散去,再见时,还能不能在一起相爱。
  • 循序渐进01

    循序渐进01

    一家三口的故事。我发誓小a和小o都很可爱!看下去!收藏它!A不渣,就是憨,不锈钢憨。凉白开Ax红玫瑰O个人觉得非典型ABO文,现实生活化。文案:倪相平和秋嵩祺有个自闭症儿子。倪相平受不了秋嵩祺对儿子的不管不顾,决定跟他离婚。秋嵩祺一气之下同意了。然后后悔了。对于爱理解得很直接的冷静温柔清冷O和不太会表现爱的顽固憨憨追妻火葬场A之间的事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • EXO之我们恰好

    EXO之我们恰好

    她来到异国,机缘巧合下结识了他们,原本以为不会再有瓜葛,怎奈缘分作怪。
  • 店小二的江湖日志

    店小二的江湖日志

    (新书已上传望大家多多支持)你想象中的江湖是什么样的?鲜衣怒马?美人美酒?快意恩仇?可惜,这些江湖都没有,有的只是算计与无奈。厌倦了江湖只想当个咸鱼的少侠也只想做一个店小二。(本书自第四卷以后已经可以算是一部新书……大家愿意订阅的话从第四卷开始吧,不会让你失望的)
  • 龙游九州逍遥行

    龙游九州逍遥行

    奇妙的缘分、让两道原本不可能交汇的人生轨迹融汇到一起。彼此的命运也因此而改变、紫府奇缘让两人踏上修真世界~千年苦修只为与你携手遨游九州、御剑觅情缘、尝尽世间酸甜苦辣、品味人生百态。