上午,一个打扮入时,二十七八光景的女子来宿舍找苏永。苏永一言不发,两人相跟着出去了。过了不长时间,苏永一个人回来了。面对大家的询问,苏永淡淡地说:“是我老婆,正在闹离婚。”原来他妻子就在省城税务部门工作,而苏永则在郊区县教学。妻子进城之前,和他在一个县城工作,两人经别人撮合结了婚。几年来倒也恩恩爱爱,孩子现在都六岁了。可是三年前妻子调进省城后不久,就同一个年轻的同事好上了。三年来她很少回家,孩子也被接到省城上学。苏永几次要同她离婚,她都哭哭啼啼的不肯,因为她拿不准能不能和同事最终走到一起。苏永不是那种铁石心肠的人,看在孩子份上,一次次给她改正的机会。可是没几天,她便故态复萌,又跟那位同事住到了一起。一直以来,她和情人租住在一个地下室里。她对情人说自己早已离了婚,而且没有孩子。而同时她借孩子上学为名,不断开口向苏永要钱。苏永省吃俭用交给她的钱,全被她拿去资助她的情人买了房子。情人说这房子是给她买的,房子装修好就和她结婚。可是现在人家结了婚并搬进了新房,她还不知道新房在什么地方。这次苏永起诉到了法院,他妻子刚才找他希望撤诉,苏永拒绝了。
同类推荐
透视医院隐秘:白色巨塔之恋
一个初出茅庐的医学高材生,一家竞争残酷的医院一边是至真至纯的爱人,一边是能协助自己上位的贤内助,是洁身自好,还是随波逐流?磨灭本性,难道就能得道升天?何去何从?这是每一个医生都在思考的……走出非洲(译文经典)
奥斯卡同名经典影片原著小说,一曲关于非洲生灵的旷世绝唱。本书是20世纪最伟大的英语文学作品之一,被誉为“描写非洲最好的书之一”,高超独特的叙事艺术令海明威、厄普代克等一代大作家击节叹赏,作者伊萨克·迪内森也由此成为诺贝尔文学奖候选人。原著及同名奥斯卡奖影片影响深远(梅丽尔·斯特里普主演,58届奥斯卡最佳影片)。著名译者刘国枝具有语文教科书般规范的精良译本。伊萨克·迪内森(1885—1962),本名凯伦·布里克森,丹麦著名女作家,婚后随有着贵族头衔的丈夫去往当时的英属肯尼亚开办咖啡种植农场,后经营失败,于1931年回国,开始写作。一度是诺贝尔文学奖的有力竞争者。作品以1914至1931年间,作者在肯尼亚恩贡山麓——这片毫不肥沃,也绝不富饶,却仿佛是为大自然所净化的辽阔大地——经营咖啡农场这段经历为背景,匠心独运地将众多的人、景、物融于一炉,既有忠实而富文学性的观察与描摹,也始终贯穿着对自身、对人性的思考,同时真实再现了欧洲移民在非洲这一特殊环境中的生活面貌。日本经典文学:人间失格
本书收录太宰治经典小说《人间失格》《斜阳》。《人间失格》(又名《丧失为人的资格》)日本小说家太宰治创作的中篇小说,发表于1948年,是一部自传体的小说。描写主角从青少年到中年,为了逃避现实而不断沉沦,经历自我放逐、酗酒、自杀、用药物麻痹自己,终于一步步走向自我毁灭的悲剧,在自我否定的过程中,抒发自己内心深处的苦闷,以及渴望被爱的情愫。《斜阳》以战后日本的混乱为背景,描写了落没贵族斜阳般的生活。全文除了表现颓废、无奈,还将生活的一缕光彩寄予了主人公和子,使得《斜阳》在颓废的暗色调中闪出一抹亮。
热门推荐