登陆注册
10984000000139

第139章 NOTES(1)

[1]--Translation of the "Chronica dos reis de Bisnaga",written by Domingos Paes and Fernao Nunes about 1520and 1535,respectively,with historical introduction.Includes bibliographical references.

[2]--The letters from China were copied by a different hand.

[3]--Barros was apparently never himself in India,but held an official position in the India Office in Lisbon.His work was completed in four Decadas.Couto repeats the fourth DECADA of Barros,and continues the history in eight more DECADAS.The first three DECADAS of Barros were published in A.D.1552,1553,and 1563,bringing the history down to 1527,under the title of DOS FEITOS QUEOS PORTUGUESES FIZERAM NO DESCUBRIMENTO E CONQUISTA DOS MARES E TERRASDO ORIENTE.His fourth DECADA,published by Couto,dealt with the period A.D.1527to 1539,and contained an account of the events that occurred during the governorships of Lopo Vaz de Sampaio and Nuno da Cunha.Couto's own eight DECADAS covered the subsequent period down to 1600.The combined work is generally called the DA ASIA.Couto completed his publication in 1614.The fourth DECADA was published in 1602,the fifth in 1612,the sixth in 1614,the seventh in 1616,the year of his death.Couto spent almost all his life in India,for which country he embarked in 1556.

[4]--CHRONICA DOS REIS DE BISNAGA,by David Lopes,S.S.G.L.Lisbon,1897:at the National Press.The extract given is taken from his Introduction,p.lxxxvi.

[5]--Firishtah was a Persian of good family,and was born about 1570A.D.Early in his life he was taken by his father to India,and resided all his life at the Court of the Nizam Shahs of Ahmadnagar,rejoicing in royal patronage.He appears to have begun to compile his historical works at an early age,since his account of the Bijapur kings was finished in 1596.He appears to have died not long after the year 1611,which is the latest date referred to in any of his writings.

[6]--According to tradition the wealth carried off was something fabulous.See Appendix B.

[7]--It is highly probable that amongst the hills and crags about the upper fortress of Anegundi there may be found remains of a date long prior to the fourteenth century;and it is much to be regretted that up to now no scientific examination of that tract,which lies in the present territories of Haidarabad,has been carried out.Want of leisure always prevented my undertaking any exploration north of the river;but from the heights of Vijayanagar on the south side Ioften looked wistfully at the long lines of fortification visible on the hills opposite.It is to be hoped that ere long the Government of Madras may place us in possession of a complete map of Vijayanagar and its environs,showing the whole area enclosed by the outermost line of fortifications,and including the outworks and suburbs.Hospett and Anegundi were both part of the great city in its palmy days,and Kampli appears to have been a sort of outpost.

[8]--Nuniz erroneously gives the date as 1230.The error will be commented on hereafter.

[9]--Scott,i.45,46.

[10]--Delhi.

[11]--The Portuguese historians often mistook "Cambay"for the name of the country,and "Gujarat"for one of its dependencies.

[12]--SIC.The meaning is doubtful.

[13]--There is evidently a confusion here between tales of the doings of Muhammad Taghlaq and much older legends of Rama's Bridge and his army of monkeys.

[14]--Mallik Naib.(See the chronicle below,pp.296,297.)

[15]--"Your honour"was probably the historian Barros (see preface).

[16]--Sheik Ismail's power in Persia dates from early in the sixteenth century.Duarte Barbosa,who was in India in 1514and wrote in 1516,mentions him as contemporary.He had subjugated Eastern Persia by that time and founded the Shiah religion.Barbosa writes:

"He is a Moor and a young man,"and states that he was not of royal lineage (Hakluyt edit.p.38).Nuniz was thus guilty of an anachronism,but he describes Persia as he knew it.

[17]--"Chronicle of the Pathan Kings of Delhi,"by Edward Thomas,p.200.

[18]--Firishtah (Briggs,i.413).

[19]--Elphinstone,"History of India,"ii.62.

[20]--Lee's translation,p.144.

[21]--Sir H.Elliot's "History of India,"iii.215.

[22]--If we add together the number of years of the reigns of kings of Vijayanagar given by Nuniz prior to that of Krishna Deva Raya ("Crisnarao"),we find that the total is 180(Senhor Lopes,Introduction,p.lxx.).The date of the beginning of the reign of Krishna Deva Raya is known to be 1509--10A.D.;whence we obtain 1379--80A.D.as the foundation of the empire in the person of "Dehorao"according to the chronicle.This is not quite accurate,but it helps to prove that "1230"is a century too early.

[23]--Batuta was a native of Tangiers,his name being Sheik Abu'

Abdullah Muhammad.He arrived at the Indus on the 1Muharram A.H.734(September 12,1333A.D.),and he seems to have resided in India till 1342.

[24]--The narrative is given in the French translation of Ibn Batuta's travels,by Defremery and Sanguinetti (vol.iii.pp.318--320).See also Sir Henry Elliot's "History of India"(vol.iii.pp.615--616).

[25]--Firishtah's account is somewhat different,and he gives the date A.H.739,or July 20,1338,to July 9,1339.But I consider the narrative of Ibn Batuta to be far the most reliable,since he wrote from personal experience,while Firishtah compiled his story two and a half centuries later.

[26]--This was Ghiyas-ud-din Bahadur Bura of Bengal,mentioned above.

[27]--This tale is told of the rise of almost every kingdom,principality,or large zamindari in Southern India,the usual variant being the discovery of a hidden treasure.

[28]--I think that there can be little doubt that this derivation,though often given,is erroneous,and that the name was "City of Victory,"not "City of Learning,"--VIJAYA,not VIDYA.VYDIAJUNAevidently represents VIDYARJUNA.

同类推荐
  • 鲁府禁方

    鲁府禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疑雨集

    疑雨集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Cupid's Understudy

    Cupid's Understudy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通幽诀

    通幽诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神农本草经赞

    神农本草经赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 程总可是文化遗产

    程总可是文化遗产

    书名又叫:?我是霸道总裁,你快爱我吧?剧情沙雕
  • 三生伴我夜乘凉

    三生伴我夜乘凉

    佛魔之恋,爱恨纠葛,守护的执着,还是舍身大义。爱与恨到底是否能分清。佛说无缘,但是却又痴缠。
  • 狂医至尊之废材七小姐

    狂医至尊之废材七小姐

    “滚,爷岂是你能惦记的。”某女一脸的嫌弃。某男笑的妖孽:“殇儿不能惦记,为夫让你惦记。”一脚踹飞。她,是末世的灭尸队组长离殇与丧尸王卡罗同归于尽后,穿越到凌炎大陆废物月离殇的身上,从此丹药当糖药吃,武器随便拿,神兽当小弟,废物逆天,傲视天下。他,是皇族的最宠爱的皇子,身份神秘来到这最低等的国家疗伤,万年冰封的心出现了道不明说不清的情愫。
  • 灵将录王侯

    灵将录王侯

    我从80%的人变成了20%的人,也从一个有人性的变成了一个没人性的
  • 幸福渔场

    幸福渔场

    “过去,亚洲鲤鱼在美国人们的眼里,是可恨的外来入侵物种。人们捕捉到它们,直接扔掉或者绞碎当作肥料。可自从程的幸福渔场问世后,它成了美国人喜爱的美食,餐桌上的常客!”——纽约时报“曾经世界各国的食物都有着属于自己独特的风格与特色,有着别具一格的饮食习惯。然而程改变了这一切,他让中国菜统一了全球!甚至将中国文化渗透到地球的每一个角落!”——环球时报“不一样的渔场文,带给你不一样的享受。”——风月十九天
  • 我在万界当狗托

    我在万界当狗托

    一个人见人恨的游戏狗托,突然获得万界激励系统,穿梭于各个世界激励人们多充钱,啊呸,是多修炼。
  • 少年大帝修仙记

    少年大帝修仙记

    曾有过这样的一种猜想,认为人体是由无数极其微小又极其庞大的宇宙组成的,只因当今人类技术还不够发达,才无法证明此猜想。而今,一位名叫杨言的少年无意间开发了体内无穷的宇宙,一举迈上仙道巅峰,正巧逢上了地球进入修仙时代的他,会如何决定自身的路呢?
  • 血族爱之恋

    血族爱之恋

    血族至尊成员,鹿晗,拥有帅气的外貌,拥有无法想象的力量,却爱上了一个鬼灵精怪的血族公主,他们的爱情让许多人羡慕,成为一段佳话。
  • 呆瓜浪子

    呆瓜浪子

    他是一个傻瓜,但又不是一个傻瓜,那他到底是不是傻瓜呢?“段干公子,我真的不知道,你是不是个傻瓜了?”段干云:“别人以聪明为荣,我以愚笨不为耻而已。”
  • 曲目新编

    曲目新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。