朝鲜王朝五百年一直推行“扬儒抑佛”政策,太祖时期就开始开办太学,修建成均馆文庙,供奉孔门诸贤和东方名儒的神位,广泛地录用儒生,冠婚丧祭和日常礼仪都已儒教化。被认为从儒教蜕变而来的阴阳说和风水说在当时也大为流行,已成为一种民族信仰。同时,随着佛教日益受到压制,古朝鲜神教末流的巫教信仰开始兴盛起来,而道教到了朝鲜王朝时期更为衰落,唯一的道观在壬辰战争中也被烧毁了。基督教在仁祖时从中国传入,1882年之后,外国传教士可以在朝鲜自由地布教,信仰基督教的民众也越来越多。19世纪后期,崔济愚将儒、佛、仙的教理适当地加以折衷,成立了“东学”,后改称“东道教”。它宣扬“人乃天”、“天心即民心”思想,鼓吹人道主义,1894年还爆发了东道教领导的甲午农民战争。
17世纪,由于社会发展的需要和欧洲先进科学技术的传入,产生了一批实学派思想家,他们反对儒学家空谈性理学说,主张实事求是地研究社会现实问题,并出版了许多天文学、地理学、农学、医学等科学技术书籍。此外,当时朝鲜的造船技术也达到了很高水平,壬辰战争时建造了世界上最早的铁甲船——龟船。金属活字得到了广泛的应用,编撰出版了史学巨著《高丽史》和《李朝实录》等。
1444年,朝鲜文字“训民正音”的创立是朝鲜历史上可以彪炳千古的大事,它对朝鲜王朝文学的兴盛发展起了至关重要的作用,大量民间文学作品得以借助本国文字完整地保留下来。朝鲜王朝时期的民间文学在朝鲜民间文学史上占有举足轻重的地位,各种民间文学形式都已发展成熟,并留下了大量的作品。
传说和民间故事的内容更为丰富多彩,反映了当时的社会现实和人民群众的精神道德风貌,其中有以壬辰战争中出现的爱国人物为主人公的《郭再佑和李氏夫人》、《金应瑞和桂月香》等,也有《马十洞传说》、《爱情山和节妇岩传说》等美丽的山水传说。民谣的四四调传统韵律形式趋于成熟,在表达方式上民族特点更为突出,形成了以《插秧歌》、《除草歌》、《舂米打令》为代表的劳动歌谣系列、歌唱女性爱情生活和辛酸的婚后生活的妇谣系列以及反映农民暴动的歌谣系列等等。民间戏剧中假面剧的三大流派、木偶剧的两大代表作品都已形成,情节更为紧凑、戏剧特点更为明显。成形于高丽时期的倡优戏也创作了多部作品,记录于鱼叔权的《稗官杂记》和柳梦寅的《於于野谈》等稗说集中。新的民间文学形式——说唱艺术板索里出现,进步文人基于板索里脚本创作国文小说,直接推动了作家文学的发展。
第二节朝鲜民间文学的文学史地位
朝鲜民间文学产生于原始社会,它作为文学的源头,在相当长的时间里积累了丰富的文学财富,为作家文学的产生打下了基础。朝鲜作家文学产生于汉字传入朝鲜半岛之后,也即中国的战国至西汉初,朝鲜的古朝鲜时期。三国时期作家文学奠定了坚实的基础,到统一新罗时期开始全面发展,形成了以年代纪、寓言文学、传记文学、传奇文学和丰富的诗歌文学为主的诗歌、散文、小说三大体系,而这都是以民间文学为基础发展起来的。在此之后,民间文学与作家文学相互作用、相互影响共同促进了朝鲜民族文学的发展。但一直到近代以前,在两者的关系中,民间文学对作家文学的影响是主导方面,它为作家文学提供了丰富的生活素材和生动的典型形象,并从文学体裁、艺术手法到语言风格等方面影响着作家文学的发展。
民间文学作为大众文学,是劳动人民思想感情的反映,但在阶级社会里,它一直遭到反动的封建两班文人、士大夫的鄙夷和排斥。他们将神话和传说称之为“怪力乱神”、“荒唐奇诡之事”,将民谣视为“男女相悦之词”、“词俚”、“俗谣”,将谚语看成“鄙言”、“俚言”、“俗言”等,歪曲和否定了民间文学的价值和意义。但同时,在历史发展的每个时期,都有进步的文人作家将民间文学视为取之不尽的文学宝库,从中汲取创作灵感,写出了传世的佳篇。
一、民间文学对诗歌文学的影响
朝鲜文学史上的各种国语诗歌形式如乡歌、时调、歌辞、杂歌等都毫无例外地与民间歌谣有着很深的渊源关系,而汉文诗传入朝鲜之后,在与本土文化结合的过程中,也深受民间文学的影响,如长篇叙事诗、乐府诗、风谣(17世纪以后庶民阶层创作的汉诗)等。下面以乡歌和乐府诗为例作一研究。
1、乡歌
乡歌是三国至高丽前期盛行的朝鲜国语诗歌。所谓乡歌,有两层含义,一是指本乡本土的诗歌,用以区别于“唐乐”,其二是指用乡札标记法标记的诗歌。
乡歌的发展是从民间文学过渡到作家文学的过程,7世纪之前,乡歌的创作者是人民大众。一然在《三国遗事》中说:“罗人尚乡歌者多矣。盖诗颂之类欤?故往往能感动天地鬼神者非一。”这一时期的代表作品有《风谣》、《薯童谣》,都为四句体诗歌,以二音节和三音节为主调节韵律,歌词简洁凝炼。如《风谣》:
来吧,来吧!
我们悲哀愁苦,
为了修功德,
我们来啦。
据《三国遗事》记载,这首《风谣》是人们在建造灵庙寺的佛像时边运土边唱的歌谣,具有劳动歌谣的性质,同时反映了佛教对普通民众的影响。
7世纪之后,随着乡札标记法的利用普及,接受过汉字教育的佛教僧侣、花郎徒等封建文人更多地参与到乡歌创作中来,乡歌成为作家文学。这一时期的乡歌吸取了以往民众创作的经验,发展成为以十句体诗歌为主的定型诗。
国境线上燃起了烽火,
向着那古神女游荡的东海之滨,
发出了警报:
“倭兵来犯了!”
听说三花郎去游山,
于是焦急地数数月份,
猛抬头,望见了那颗打算扫地的星。
有人呼叫:“啊,看那扫帚星!”
啊!它已黯然漂离远去,
朋友,那讨厌的彗星会有多大能耐?
这是7世纪初融天师所作的《彗星歌》,是现存最早的十句体定型诗,它反映了当时倭兵对新罗的侵扰以及新罗人民抵抗外辱的爱国思想。从十句体乡歌的诗句排列来看,仍属于单节诗歌,但在内容上已由三部分组成,前两部分为4句,后一部分也即“落句”为2句,基本具备了起承转结的结构特点,同时落句的开头一般用感叹词“啊”。
个人创作乡歌在结构上的这种特点又与当时的民谣作品存在着许多相似之处,将两者相对比不难发现这一点。《井邑词》是记载于朝鲜王朝《乐学规范》中的一首百济民歌,为井邑地方某行商的妻子所作,表达了她对出门在外、久未回家的丈夫的思念之情。
月儿呀,高高地升起吧!
啊呀呀,照亮远方!
啊呀呀,欧干嘟里,
啊——达弄的里!
郎君远行去赶集啦,
啊呀呀,可别掉进那泥塘!
啊呀呀,欧干嘟里,
啊——达弄的里!
你把包袱放下吧,我就去接你!
啊呀呀,眼看太阳落山啦!
啊呀呀,欧干嘟里,
啊——达弄的里!
这首民谣分为三节,同时在每节的副歌中也使用感叹词。乡歌与民谣的这些相似之处不是偶然现象,而应该看成是乡歌在吸收民谣创作经验的基础上形成的形式上的特点。
2、乐府诗
朝鲜文学中的乐府诗,最初是指从民间采集的民歌作品的汉译诗。最早的乐府诗作品一般认为是《箜篌引》,这首歌谣大约产生于公元前4世纪左右,它的汉译诗记录于中国晋朝崔豹的《古今注》等典籍中。
公无渡河,公竟渡河。
堕河而死,公将奈何。
据《古今注》记载,“箜篌引,朝鲜津卒霍里子高妻丽玉所作也。子高晨起刺船而濯。有一白首狂夫,被发提壶,乱流而渡,其妻随呼止之,不及,遂堕河水死。于是援箜篌而鼓之,作公无渡河之歌,声甚凄怆,曲终自投河而死。霍里子高还,以其声语妻丽玉,丽玉伤之,乃引箜篌,而写其声……名曰‘箜篌引’。”这首四言短乐府诗,文字朴素,笔力雄浑,具有浓郁的先秦之风,它很真切地表达了白首狂夫之妻顿失亲人后呼天抢地的悲痛。
朝鲜文学史上第一次正式冠之以“乐府诗”的是高丽末期李齐贤《小乐府》中收录的11首作品。这11首作品,其中9首完全译自于民谣,具有鲜明的民谣特点,如《沙里花》、《居士恋》、《西京别曲》等;另2首则是诗人有感于民谣而自行创作的作品,后人为便于区别,习惯上称之为《后小乐府》。
到了朝鲜王朝前期,乐府诗在吸收以往创作经验的同时,不再仅仅局限于对民谣进行翻译,又增加了许多个人创作的色彩,如姜希孟(1422—1483)的《农讴》、金宗直(1431—1492)的《东都杂咏》等。收录在《东都杂咏》中的《会苏曲》,其题材来源于流传民间的同名歌谣,但通篇作品更多地表达的是诗人自己思古的情怀。
会苏曲,会苏曲。
西风吹广庭,明月满华屋。
王姬压坐理缫车,六部儿女多如簇。
尔篓既盈我筐空,酾酒揶揄笑相谑。
一妇叹,千室勤,坐令四方勤杼柚。
嘉俳纵失闺中仪,犹胜跋河争口高口高。
据《三国史记》记载,在新罗儒理王时期,“自秋七月既望,每日早集大部之庭,绩麻乙夜而罢。至八月十五日,考其功之多小,负者置酒席,以谢胜者。於是,歌舞百戏皆作,谓之嘉俳。是时,负家一女子,起舞叹曰‘会苏,会苏’,其音哀雅,后人因其声而作歌,名《会苏曲》。”这首三国时期广泛流传的《会苏曲》,到朝鲜王朝时其歌词渐已失传,金宗直沿用了它的题目,但作品内容已有别于原作。
乐府诗发展到沈光世(1577—1624)的《海东乐府》时,在素材的选择上范围更加广泛,不再仅仅局限于民谣,传统民俗、历史人物传说等其他民间文学作品也成为乐府诗创作的素材。乐府诗的概念得到了极大的拓展,它从最初单纯的国语歌谣汉译诗,发展成为多种民间文学形式的诗化作品。沈光世的《海东乐府》共收录有44首乐府诗,吟咏了从古代到朝鲜王朝初期的大量传说故事、历史史实。例如《落花岩》和《鸡林臣》就是分别以百济3000宫女共坠落花岩的传说及新罗时期朴堤上赴日本救王弟的传说为内容的。《鸡林臣》讴歌了朴堤上视死如归的无畏精神和他对讷祗王的一片丹心。
汝何人?鸡林臣。
来何意?王弟事。
主忧臣当辱,主辱臣当死。
白刃亦可蹈,汤罐亦不避。
王心载悦,臣已矣。
乐府诗起源于中国汉代,指从民间收集的民歌作品,乐府是当时的官厅机构,专门从事民歌采集的工作,然而朝鲜的乐府诗在吸收本土民间文学营养的过程中其概念渐渐发生了变化。可以说,正是民间文学的影响,使朝鲜乐府诗到朝鲜王朝初期时已与中国乐府诗的概念相去甚远,完全被朝鲜诗人活化到自己的诗作之中,成为他们再创造的结晶,并溶为朝鲜民族文学的一部分。
二、民间文学对小说文学的影响
朝鲜小说史上比较有代表性的小说类型有统一新罗时期的殊异传体小说、高丽时期的拟人传记体小说、朝鲜王朝时期的寓言小说、军谈小说、板索里小说及近代的新小说等,这些小说在发展过程中都与民间文学保持着密切的关系。
1、殊异传体小说
朝鲜古典小说是在民间传说故事的基础上发展起来的,传说故事不仅为小说提供了大量的创作素材,而且提供了许多宝贵的创作经验。殊异传体小说类似于中国唐代的传奇文学,是充满鬼神、奇人、奇事的汉文文言体小说。殊异传体小说集《新罗殊异传》原书已经佚失,只有其中的9篇作品保存了下来。小说的作者有崔致远和朴寅亮两种说法,但从作品内容来看,除《仙女红袋》像是个人创作外,多数作品似乎是以当时民间的口头传说为基础,经文人加工而成的。
殊异传体小说的创作方法有中国唐代传奇的影子,但小说设置的背景和人物基本上都是朝鲜本土的。在这9篇作品中,有以新罗名将金庾信为主人公的《竹筒美女》、《老翁化狗》,以著名诗人崔致远为主人公的《仙女红袋》,以及以普通百姓志鬼思慕新罗善德女王为内容的《心火绕塔》等。这些小说在处理情节的展开、故事的发展时吸收了许多民间传说故事的创作经验,其中《首插石楠》颇具代表性。
新罗人崔伉和一女子倾心相爱,但为父母所禁,不能与她相见,长期抑郁寡欢,一病身亡。死后,灵魂夜间潜至女子家。女子不知崔伉已死,就跟崔伉一同出走。崔带女子走到家门口以后,立即逾墙而入。女子在门外等候,等到天明,不见崔伉,却只见崔家人开门出来。女子将经过如实告知他们,拿出崔伉天明前所赠的石楠枝给他们看。打开棺材,只见崔伉尸体头上插着石楠枝,所穿鞋子犹带露水。女子痛不欲生,此时崔忽复活,女子转悲为喜。一对有情人终成眷属,白头偕老而终。
在传说故事中,人们往往用幻想的手法表达在封建社会专制下无法实现的愿望,给故事主人公一个圆满、美好的结局。《首插石楠》正是吸收了传说故事中的这种浪漫主义幻想手法,表达了青年男女摆脱封建家长制束缚、追求爱情自由的理想。
2、军谈小说
16世纪末壬辰战争之后到17世纪前半期,小说文学发展中出现了以反映战争为主题的军谈小说,其中有以壬辰战争为背景的《壬辰录》,以丙子战争为背景的《朴氏夫人传》、《林庆业传》,这些小说都吸收了当时民间流传的一些人物传说,反映了反侵略爱国主义思想。