登陆注册
7408100000005

第5章

Therefore, when one thinks the greater objects, in what will his thinking those differ from his thinking the smaller? (In nothing,)because all the internal though smaller are as it were proportional to the external. Now, as we may assume within a person something proportional to the forms (of distant magnitudes), so, too, we may doubtless assume also something else proportional to their distances. As, therefore, if one has (psychically) the movement in AB, BE, he constructs in thought (i.e. knows objectively) GD, since AG and GD bear equal ratios respectively (to AB and BE), (so he who recollects also proceeds). Why then does he construct GD rather than ZH? Is it not because as AG is to AB, so is O to I? These movements therefore (sc. in AB, BE, and in O:I) he has simultaneously. But if he wishes to construct to thought ZH, he has in mind BE in like manner as before (when constructing GD), but now, instead of (the movements of the ratio) O:I, he has in mind (those of the ratio K:L; for K:L::ZA:BA. (See diagram.)When, therefore, the 'movement' corresponding to the object and that corresponding to its time concur, then one actually remembers. If one supposes (himself to move in these different but concurrent ways) without really doing so, he supposes himself to remember.

For one may be mistaken, and think that he remembers when he really does not. But it is not possible, conversely, that when one actually remembers he should not suppose himself to remember, but should remember unconsciously. For remembering, as we have conceived it, essentially implies consciousness of itself. If, however, the movement corresponding to the objective fact takes place without that corresponding to the time, or, if the latter takes place without the former, one does not remember.

The movement answering to the time is of two kinds. Sometimes in remembering a fact one has no determinate time-notion of it, no such notion as that e.g. he did something or other on the day before yesterday; while in other cases he has a determinate notion-of the time. Still, even though one does not remember with actual determination of the time, he genuinely remembers, none the less.

Persons are wont to say that they remember (something), but yet do not know when (it occurred, as happens) whenever they do not know determinately the exact length of time implied in the 'when'.

It has been already stated that those who have a good memory are not identical with those who are quick at recollecting. But the act of recollecting differs from that of remembering, not only chronologically, but also in this, that many also of the other animals (as well as man) have memory, but, of all that we are acquainted with, none, we venture to say, except man, shares in the faculty of recollection. The cause of this is that recollection is, as it were a mode of inference. For he who endeavours to recollect infers that he formerly saw, or heard, or had some such experience, and the process (by which he succeeds in recollecting) is, as it were, a sort of investigation. But to investigate in this way belongs naturally to those animals alone which are also endowed with the faculty of deliberation; (which proves what was said above), for deliberation is a form of inference.

That the affection is corporeal, i.e. that recollection is a searching for an 'image' in a corporeal substrate, is proved by the fact that in some persons, when, despite the most strenuous application of thought, they have been unable to recollect, it (viz.

the anamnesis = the effort at recollection) excites a feeling of discomfort, which, even though they abandon the effort at recollection, persists in them none the less; and especially in persons of melancholic temperament. For these are most powerfully moved by presentations. The reason why the effort of recollection is not under the control of their will is that, as those who throw a stone cannot stop it at their will when thrown, so he who tries to recollect and 'hunts' (after an idea) sets up a process in a material part, (that) in which resides the affection. Those who have moisture around that part which is the centre of sense-perception suffer most discomfort of this kind. For when once the moisture has been set in motion it is not easily brought to rest, until the idea which was sought for has again presented itself, and thus the movement has found a straight course. For a similar reason bursts of anger or fits of terror, when once they have excited such motions, are not at once allayed, even though the angry or terrified persons (by efforts of will) set up counter motions, but the passions continue to move them on, in the same direction as at first, in opposition to such counter motions. The affection resembles also that in the case of words, tunes, or sayings, whenever one of them has become inveterate on the lips. People give them up and resolve to avoid them; yet again they find themselves humming the forbidden air, or using the prohibited word. Those whose upper parts are abnormally large, as.

is the case with dwarfs, have abnormally weak memory, as compared with their opposites, because of the great weight which they have resting upon the organ of perception, and because their mnemonic movements are, from the very first, not able to keep true to a course, but are dispersed, and because, in the effort at recollection, these movements do not easily find a direct onward path. Infants and very old persons have bad memories, owing to the amount of movement going on within them; for the latter are in process of rapid decay, the former in process of vigorous growth; and we may add that children, until considerably advanced in years, are dwarf-like in their bodily structure. Such then is our theory as regards memory and remembering their nature, and the particular organ of the soul by which animals remember; also as regards recollection, its formal definition, and the manner and causes-of its performance.

-THE END-

同类推荐
  • 李煜集

    李煜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 印法参同

    印法参同

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sartor Resartus

    Sartor Resartus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 示所犯者瑜伽法镜经

    示所犯者瑜伽法镜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒心法要诀

    伤寒心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 未能救世的救世主与罪之书

    未能救世的救世主与罪之书

    背负着罪的救世主,未能拯救世界的救世主。诸神属下的主神空间,恶魔属下的主宰空间。以及位面的意志,为了保护?还是复仇?行走于各个世界,他是否拾起过去的职责拯救?亦或者冷眼旁观?————————————————————————————————————继《主角的无敌穿越》的第三本书,这次我一定会写得比之前更好,而且不会再像之前那样烂尾了!
  • 最佳双重人格

    最佳双重人格

    “你好呀,请问你叫什么名字?(*??v?)”“从今以后你就跟着我一起排练,就这么说定啦!( ̄~ ̄;)”……“这只猫猫好可爱啊!(〃'▽'〃)~”“我今天要去你家蹭饭!( ̄^ ̄)”……总之就是一个有双重性格的女生,遇见了一个不爱与人交际的男生,把她的两面以为是女生的共性,直到最后问蒸煮了一句“我两个都喜欢,是不是有点渣?”……
  • 闪电过后

    闪电过后

    被雷电击中之后,大难不死,李喆获得了奇异的能力,随后遇见各种各样奇异的人,与他们之间发生的故事。
  • 巫师秘语

    巫师秘语

    地球联邦的伊林在死亡后重生来到拥有超凡力量的巫师世界。在这个意志即将苏醒的世界,在这个黑暗残酷的世界生存争斗。当世界与世界的战火席卷整个宇宙,掩藏千万年的阴影重现蚕食天空。巫师,邪魔,神灵,梦魇,这是一个即将开启的波澜壮阔的大世界。破除层层迷雾,脱离命运的掌控!这是一个强大巫师的传奇之旅。Ps:无女主,主角冷静理智,偏黑暗风。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 轮回仙球

    轮回仙球

    浩瀚无垠的宇宙,地球旁边突降异星体,名曰仙球。地球,不再是人类唯一的家园。人类开始面临着多重抉择,是放弃科技,还是转而投身于修炼。一切不在一念之间,而在于你是否一直坚持。侠以武犯禁,仙以术乱法。是想在乱世中沉默,做那上天的绝对强尊,与上天一起主宰着万物生死,还是化身于凡人,维护这世间的绝对良知。未来,由你选择。善,天诛地灭。魔,诛天灭地。何为天——人性是天何为地——人心是地构架的不一定是仙侠,有可能是科幻。
  • 如果我是剑仙

    如果我是剑仙

    少年梦,好逍遥,斩妖除魔行九霄。梦醒先生一戒尺,皮肉受苦把书抄。一个泼皮无赖出身的学堂少年,不好好读书光宗耀祖,却整日痴迷于虚无缥缈的剑仙传说!为此他被教书先生说成是不学无术、朽木不可雕也的顽童。直到有一次他在一口枯井中发现了一副枯骨,得到了枯骨生前的遗物,他暮然发现,这世上竟真的有飞天遁地的剑仙!
  • 校花老婆的超级保镖

    校花老婆的超级保镖

    超级兵王回归都市,成为美女学院唯一男保镖。“新世界是我的,美女还是我的,我是褚风,外号疯子!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 普吕多姆诗选;卡尔杜齐诗选;吉檀迦利

    普吕多姆诗选;卡尔杜齐诗选;吉檀迦利

    全新的译文,真实的获奖内幕,细致生动的作家及作品介绍,既展现了作家的创作轨迹、作品的风格特色,也揭示了文学的内在规律。题材广泛、手法各异,令人在尽情享受艺术魅力的同时,更令人在各种不同的思想境界中获得不同程度的启迪,从而领会人生的真谛。这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎思想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。