登陆注册
6951000000014

第14章 英文版 (4)

When they reached the old man’s shack the boy took the rolls of line in the basket and the harpoon and gaff and the old man carried the mast with the furled sail on his shoulder.

“Do you want coffee?” the boy asked.

“We’ll put the gear in the boat and then get some.”

They had coffee from condensed milk cans at an early morning placed that served fishermen.

“How did you sleep old man?” the boy asked. He was waking up now although it was still hard for him to leave his sleep.

“Very well, Manolin,” the old man said. “I feel confident today.”

“So do I,” the boy said. “Now I must get your sardines and mine and your fresh baits. He brings our gear himself. He never wants anyone to carry anything.”

“We’re different,” the old man said. “I let you carry things when you were five years old.”

“I know it,” the boy said. “I’ll be right back. Have another coffee. We have credit here.”

He walked off, bare-footed on the coral rocks, to the ice house where the baits were stored.

The old man drank his coffee slowly. It was all he would have all day and he knew that he should take it. For a long time now eating had bored him and he never carried a lunch. He had a bottle of water in the bow of the skiff and that was all he needed for the day.

The boy was back now with the sardines and the two baits wrapped in a newspaper and they went down the trail to the skiff, feeling the pebbled sand under their feet, and lifted the skiff and slid her into the water.

“Good luck old man.”

“Good luck,” the old man said. He fitted the rope lashings of the oars onto the thole pins and, leaning forward against the thrust of the blades in the water, he began to row out of the harbour in the dark. There were other boats from the other beaches going out to sea and the old man heard the dip and push of their oars even though he could not see them now the moon was below the hills.

Sometimes someone would speak in a boat. But most of the boats were silent except for the dip of the oars. They spread apart after they were out of the mouth of the harbour and each one headed for the part of the ocean where he hoped to find fish. The old man knew he was going far out and he left the smell of the land behind and rowed out into the clean early morning smell of the ocean. He saw the phosphorescence of the Gulf weed in the water as he rowed over the part of the ocean that the fishermen called the great well because there was a sudden deep of seven hundred fathoms where all sorts of fish congregated because of the swirl the current made against the steep walls of the floor of the ocean. Here there were concentrations of shrimp and bait fish and sometimes schools of squid in the deepest holes and these rose close to the surface at night where all the wandering fish fed on them.

In the dark the old man could feel the morning coming and as he rowed he heard the trembling sound as flying fish left the water and the hissing that their stiff set wings made as they soared away in the darkness. He was very fond of flying fish as they were his principal friends on the ocean. He was sorry for the birds, especially the small delicate dark terns that were always flying and looking and almost never finding, and he thought, the birds have a harder life than we do except for the robber birds and the heavy strong ones. Why did they make birds so delicate and fine as those sea swallows when the ocean can be so cruel? She is kind and very beautiful. But she can be so cruel and it comes so suddenly and such birds that fly, dipping and hunting, with their small sad voices are made too delicately for the sea.

He always thought of the sea as la mar which is what people call her in Spanish when they love her. Sometimes those who love her say bad things of her but they are always said as though she were a woman. Some of the younger fishermen, those who used buoys as floats for their lines and had motorboats, bought when the shark livers had brought much money, spoke of her as el mar which is masculine. They spoke of her as a contestant or a place or even an enemy. But the old man always thought of her as feminine and as something that gave or withheld great favours, and if she did wild or wicked things it was because she could not help them. The moon affects her as it does a woman, he thought.

He was rowing steadily and it was no effort for him since he kept well within his speed and the surface of the ocean was flat except for the occasional swirls of the current. He was letting the current do a third of the work and as it started to be light he saw he was already further out than he had hoped to be at this hour.

I worked the deep wells for a week and did nothing, he thought. Today I’ll work out where the schools of bonito and albacore are and maybe there will be a big one with them.

Before it was really light he had his baits out and was drifting with the current. One bait was down forty fathoms. The second was at seventy-five and the third and fourth were down in the blue water at one hundred and one hundred and twenty-five fathoms. Each bait hung head down with the shank of the hook inside the bait fish, tied and sewed solid and all the projecting part of the hook, the curve and the point, was covered with fresh sardines. Each sardine was hooked through both eyes so that they made a half-garland on the projecting steel. There was no part of the hook that a great fish could feel which was not sweet smelling and good tasting.

同类推荐
  • 乡村志·青天在上

    乡村志·青天在上

    《青天在上》是“乡村志”系列纪实长篇小说之一,讲述了贺世忠的几次上访。贺世忠在担任贺家湾村支部书记期间,不但自己借了4万多元钱给乡政府。国家免除农业税后,乡政府和村集体无法偿还债务,贺世忠本着“踩线不越线”的原则,开始由维权型上访演变为“谋利型”上访,后成为一名偏执狂的“上访专业户”。一如贺享雍以前的农村题材小说,小说内容真实,细节翔实。小说讲述的上访与维稳,是目前社会的热点,其刻画的农民和乡村基层干部形象真实生动,有其独特的价值。
  • 移民荒原的上海女人

    移民荒原的上海女人

    特殊年代下一个顶着“右派”帽子的文弱上海女人,在青藏高原北部荒原地区的生活、情感故事。在荒凉的土地上,在开垦荒原中,七个男人为给她播洒下了爱恨情仇的种子。最终,文弱的她变得坚强起来,最终以一位女强人的面目出现在世人面前。
  • 风箱

    风箱

    四月初的一个晚上,龙城的天气还有些冷,吃过晚饭后,老高穿一身棉睡衣,坐在客厅的沙发上看电视。
  • 黑脸白脸

    黑脸白脸

    商场中每个项目就好比一座巍峨的高山,我们要走过层层叠叠的阶梯通往顶峰。在践行的过程中,你就像一个深入人性和人心的摄影记者,冲在最前方,走在最前沿,记录下最真实的风景。
  • 大理石色的爱

    大理石色的爱

    军舰如脱缰的野马一样在海上驰骋,江硕民和海伦拿着望眼镜看着远方,然后互相对视起来,江硕民笑了笑,把海伦紧紧的抱在了怀里……
热门推荐
  • 五灵狂神

    五灵狂神

    一个大学宅男在毕业之后就业无路在一次英雄救美时天外飞来一个火求给带到了元灵大陆重生在一个废灵根的弃少身上,被家族的人排挤打击,切看废少如何逆天而行.......
  • 在小说大纲世界修仙

    在小说大纲世界修仙

    一个收藏,一个推荐,一个评论,一个打赏,一个订阅……都是世界震荡源头!签约,上推,上架……都是导致天地异变的开始!……另:这不是广告!这不是广告!这不是广告!又另:本书脑洞清奇,想象诡异,心脏不大勿入!这是广告!再另:本书有完整大纲!
  • 《暗帝》

    《暗帝》

    一位DNF鬼泣达人,游戏意外身亡,灵魂穿越到一没落公国王子身上。惊讶之余意外发现自己在游戏中的技能,在这个世界的现实之中也可以使用。七大鬼神,无所不能。你说你防御强,我有虚弱鬼神,你也只有成为脆皮的命。你说你百毒不侵,我有瘟疫鬼神,你怎么死的都不知道。你说你冰系魔法厉害,我有冰霜鬼神,看谁的冰霜之力厉害。。。邪神布拉修吞噬一切。死亡墓碑之下,你将听到死亡的召唤。相继问题也接踵而来。使用鬼神之力的时候,身体也慢慢背鬼神之力侵蚀。要么永世沦为鬼神的奴仆;要么炼化所有鬼神,生就黑暗帝君。PS:部分地方有区别于游戏,为了不是游戏玩家也能看。勿深究。
  • 梦醒了什么都没有了

    梦醒了什么都没有了

    你知道吗?每一个人类都是老去的精灵,都曾经有神奇的力量和长久的生命…
  • 宋朝玩主

    宋朝玩主

    身处浩浩历史洪流中,张涯很有自知之明。位极人臣、非其不愿,实非不能。庙算倾轧,需情商高绝,还要劳心费力!他踏踏实实的种田,优哉游哉的游玩,为了提升生活品质,就弄出些新东西。顺带释放出巨大冲击力,推动宋朝朝着未知滑行。挨喷群号:513694406,欢迎大家发言。
  • 极品痞子闹花都

    极品痞子闹花都

    插兜,摸烟,点燃,叼着,走起。无赖会武术,神也挡不住。痞子会泡妞,后宫乐融融。【哥是痞子,纵横花都】欢迎关注《极品痞子闹花都》,给你不一样的精彩!
  • 诛天战神

    诛天战神

    无敌意志塑就魔神圣体,步步惊心走向强者巅峰!一场意外让杨磊借体重生,轮回传承,使他成为万界独一无二的魔神之躯,从一无所有到成为独尊诸天万界的战神,一路走来,尸山血海,堆骨成山!更有诸多美女青眯、冷傲的、热情的、强势的、半推半就的,甚至逆推的应有尽有!
  • 金牌主持人是怎样炼成的

    金牌主持人是怎样炼成的

    随着社会的发展,主持人这一职业越来越受到人们的关注。主持人身上的光环和魅力,吸引着很多年轻人羡慕和向往这一职业。要想成为优秀的主持人,需要掌握一定的方法和技巧。本书作者从事主持职业多年,多次主持大型活动,拥有丰富的主持经验,本书正是作者多年主持经验的总结。本书共分为十二部分,分别从金牌主持人所需要的素质、气质的培养,所要具备的思维能力,要懂的基本礼仪、说话技巧,语言的基本功、必备素质,如何提高综合素质,以及如何策划各种会议、活动等进行了深入浅出的论述。书中并不是只讲一些大道理,进行空洞的理论说教,而是在诠释理论的基础上,结合一些主持人的经典案例进行讲解,能让读者结合案例对理论有更直观的认识。
  • 战争亦如此

    战争亦如此

    一场回到原点的穿越,历史不容改变!战争一如既往,起点即是终点!中华民族崛起的根本乃国力与军力之强盛。今非昔比,不再只是呐喊与抗议,威慑与遏制战争乃最强军事体现。多少热血,梦回疆场!历史回到原点,悲催当是磨砺,吾做一回向导,100年太久,朝夕之间、精彩纷呈!
  • EXO之吴世勋迟来的爱

    EXO之吴世勋迟来的爱

    璇,你回来好吗?我错了,我想你了,算我求你了,你回来吧。BY吴世勋璇儿,你知道吗?当我知道我是你亲生哥哥有多痛,算我求你回来吧。我们大家都等着你回来。BY鹿晗小璇,我知道你喜欢是我弟弟,,算我求你了,回来吧,我永远是你蓝颜。BY吴亦凡汐璇我不会在让他伤害你,即使你喜欢的不是我。BY朴灿烈冷汐璇你好狠的心,为什么要一声不吭的离开,你的离开要我们悔恨一辈子吗?BY边伯贤言(璇),我不管你是否跟吴世勋有婚约,我永远都不会放弃你的。BY张艺兴