登陆注册
6246000000183

第183章

For example, in the town of Julich there lived and worked a tall young carpenter: one day a well-dressed positive-looking gentleman ("Baron von Hompesch," the records name him) enters the shop;wants "a stout chest, with lock on it, for household purposes;must be of such and such dimensions, six feet six in length especially, and that is an indispensable point,--in fact it will be longer than yourself, I think, Herr Zimmermann: what is the cost; when can it be ready?" Cost, time, and the rest are settled.

"A right stout chest, then; and see you don't forget the size;if too short, it will be of no use to me: mind;"--"JA WOHL!

GEWISS!" And the positive-looking, well-clad gentleman goes his ways. At the appointed day he reappears; the chest is ready;--we hope, an unexceptionable article? "Too short, as I dreaded!"says the positive gentleman. "Nay, your honor," says the carpenter, "I am certain it is six feet six!" and takes out his foot-rule.--"Pshaw, it was to be longer than yourself." "Well, it is."--"No it isn't!" The carpenter, to end the matter, gets into his chest; and will convince any and all mortals. No sooner is he in, rightly flat, than the positive gentleman, a Prussian recruiting officer in disguise, slams down the lid upon him;locks it; whistles in three stout fellows, who pick up the chest, gravely walk through the streets with it, open it in a safe place;and find-horrible to relate--the poor carpenter dead; choked by want of air in this frightful middle-passage of his. [Forster, ii. 305, 306; Pollnitz, ii. 518, 519.] Name of the Town is given, Julich as above; date not. And if the thing had been only a popular Myth, is it not a significant one? But it is too true;the tall carpenter lay dead, and Hompesch got "imprisoned for life" by the business.

Burgermeisters of small towns have been carried off; in one case, "a rich merchant in Magdeburg," whom it cost a large sum to get free again. [Stenzel, iii. 356.] Prussian recruiters hover about barracks, parade-grounds, in Foreign Countries; and if they see a tall soldier (the Dutch have had instances, and are indignant at them), will persuade him to desert,--to make for the country where soldier-merit is understood, and a tall fellow of parts will get his pair of colors in no-time.

But the highest stretch of their art was probably that done on the Austrian Ambassador,--tall Herr von Bentenrieder; tallest of Diplomatists; whom Fassmann, till the Fair of St. Germain, had considered the tallest of men. Bentenrieder was on his road as Kaiser's Ambassador to George I., in those Congress-of-Cambrai times; serenely journeying on; when, near by Halberstadt, his carriage broke. Carriage takes some time in mending; the tall Diplomatic Herr walks on, will stretch his long legs, catch a glimpse of the Town withal, till they get it ready again. And now, at some Guard-house of the place, a Prussian Officer inquires, not too reverently of a nobleman without carriage, "Who are you?""Well," answered he smiling, "I am BOTSCHAFTER (Message-bearer)from his Imperial Majesty. And who may you be that ask?"--"To the Guard-house with us!" Whither he is marched accordingly. "Kaiser's messenger, why not?" Being a most tall handsome man, this Kaiser's BOTSCHAFTER, striding along on foot here, the Guard-house Officials have decided to keep him, to teach him Prussian drill-exercise;--and are thrown into a singular quandary, when his valets and suite come up, full of alarm dissolving into joy, and call him "Excellenz!" [Pollnitz, ii. 207-209.]

Tall Herr von Bentenrieder accepted the prostrate apology of these Guard-house Officials. But he naturally spoke of the matter to George I.; whose patience, often fretted by complaints on that head, seems to have taken fire at this transcendent instance of Prussian insolency. In consequence of this adventure, he commenced, says Pollnitz, a system of decisive measures;of reprisals even, and of altogether peremptory, minatory procedures, to clear Hanover of this nuisance; and to make it cease, in very fact, and not in promise and profession merely.

These were the first rubs Queen Sophie met with, in pushing on the Double-Marriage; and sore rubs they were, though she at last got over them. Coming on the back of that fine Charlottenburg Visit, almost within year and day, and directly in the teeth of such friendly aspects and prospects, this conduct on the part of his Britannic Majesty much grieved and angered Friedrich Wilhelm;and in fact involved him in considerable practical troubles.

For it was the signal of a similar set of loud complaints, and menacing remonstrances (with little twinges of fulfilment here and there) from all quarters of Germany; a tempest of trouble and public indignation rising everywhere, and raining in upon Friedrich Wilhelm and this unfortunate Hobby of his. No riding of one's poor Hobby in peaoe henceforth. Friedrich Wilhelm always answered, what was only superficially the fact, That HE knew nothing of these violences and acts of ill-neighborship; he, a just King, was sorrier than any man to hear of them; and would give immediate order that they should end. But they always went on again, much the same; and never did end. I am sorry a just King, led astray by his Hobby, answers thus what is only superficially the fact. But it seems he cannot help it: his Hobby is too strong for him; regardless of curb and bridle in this instance. Let us pity a man of genius, mounted on so ungovernable a Hobby;leaping the barriers, in spite of his best resolutions.

Perhaps the poetic temperament is more liable to such morbid biases, influxes of imaginative crotchet, and mere folly that cannot he cured? Friedrich Wilhelm never would or could dismount from his Hobby: but he rode him under much sorrow henceforth;under showers of anger and ridicule;--contumelious words and procedures, as it were SAXA ET FAECES, battering round him, to a heavy extent; the rider a victim of Tragedy and Farce both at once.

同类推荐
  • 书法辑要

    书法辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先唐文

    先唐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童蒙须知

    童蒙须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大慧普觉禅师年谱

    大慧普觉禅师年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续华严经略疏刊定记

    续华严经略疏刊定记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 斗罗之冰雪公主

    斗罗之冰雪公主

    冰雪;武魂飘雪昊天锤,冰凤凰。冰族公主。校长问为什么来史莱克。冰雪指着萧岚:“为了他。”
  • 青春下的脚印

    青春下的脚印

    校园里确实发生过许许多多的事,六年来,都会有喜怒哀乐,这本书记载着我们的欢声笑语,也记载着我们的哭声......这本书值得看!
  • 意气书生

    意气书生

    一群名落孙山的意气书生,他们在一所名不见经传的大专院校里,由刚开始的迷茫彷徨,到后来的各显其才。他们找到了自我,面对未来残酷的社会现实,他们已不再感到恐惧与自卑。因为他们始终都相信,虽然输在了起跑线上,但通过自己的努力,照样可以赢在终点上。没错!他们就是这样一群因为年轻而不甘心的意气书生。
  • 三问佛祖

    三问佛祖

    雪后初霁,青松庙后的山里白雪皑皑,两人背着背篓去山中捡结香,小姑娘穿着一身红装,笑嘻嘻地拉着树枝的一头,大脚印踩着小脚印,留下了一串串印痕,她笑靥如花,看见河面结冰了,便大呼小叫地喊着:“师父,快来啊,河面结冰了!”和尚看着大雪里的那一点红,天地间白茫茫一片,这一刻他却只想拥她入怀。“师父,我来帮你剃头吧!”“不必了!”“为何?”“因为蕊儿就快及笄了啊!”她听师父说,用功德重塑佛像的金身,就能问问佛祖三个问题,她三个皆问“能归乎?”,声声凄厉、字字剜心,却没有换来佛祖一个回答,她怒砸佛像,化而为龙,直冲九霄,要向佛祖要一个说法:“我的师父何时归来?”
  • 东方千异录

    东方千异录

    一段缘起,一个故事。所谓千异,就是一千种不同的异闻——当红魔馆的钟声再次敲响的时候。当三途河畔的彼岸再次盛开之时。当繁星泯灭,轮回结束的时候.....每个故事,就这样悄然进入了幻想乡,她们都是被世界遗忘的人们。这是一段怪奇与缘的故事只属于她们的故事....一切的一切,都将从千年之前开始讲起.....
  • 芙蓉城上

    芙蓉城上

    他是乌国的将军,是司空府的大少爷,与乌氏的嚣张跋扈不同,他与世无争,清心寡欲,只图活的自在…她是众人的大师姐,冷若冰霜,遥不可及,却始终坚守心中的正义,将军如何?家世显赫又如何?他始终是乌国的人……乱世之中,每一个人,都在寻自己的归宿;每一把剑,都在拼死的保护…
  • 笔王OneMore

    笔王OneMore

    如果乖乖写作文也会招致横祸的话……由一位任性子的修罗神(名“非天”)而挑起的游戏。不,事到如今更说是战争——笔王七块碎纸片将他们——这辈子都互不相干的普通人拼凑在一起。拼在那副画,是它们原本的面目,狼烟四起,战火弥漫,成千上万的尸体骷髅早已堆成了小山。而那个最后能屹立在这座山的人会是谁呢……
  • 血红诱惑

    血红诱惑

    爱情是充满诱惑的一场游戏,谁当真谁就输在了那游戏中。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!