登陆注册
6149600000053

第53章 CHAPTER XI(4)

This would be a distinct relief to the passenger, for when the German coachman is awake and not cracking his whip he is generally occupied in getting himself into trouble or out of it. He is better at the former. Once I recollect driving down a steep Black Forest hill with a couple of ladies. It was one of those roads winding corkscrew-wise down the slope. The hill rose at an angle of seventy-five on the off-side, and fell away at an angle of seventy-five on the near-side. We were proceeding very comfortably, the driver, we were happy to notice, with his eyes shut, when suddenly something, a bad dream or indigestion, awoke him. He seized the reins, and, by an adroit movement, pulled the near-side horse over the edge, where it clung, half supported by the traces. Our driver did not appear in the least annoyed or surprised; both horses, I also, noticed, seemed equally used to the situation. We got out, and he got down. He took from under the seat a huge clasp-knife, evidently kept there for the purpose, and deftly cut the traces. The horse, thus released, rolled over and over until he struck the road again some fifty feet below. There he regained his feet and stood waiting for us. We re-entered the carriage and descended with the single horse until we came to him.

There, with the help of some bits of string, our driver harnessed him again, and we continued on our way. What impressed me was the evident accustomedness of both driver and horses to this method of working down a hill.

Evidently to them it appeared a short and convenient cut. I should not have been surprised had the man suggested our strapping ourselves in, and then rolling over and over, carriage and all, to the bottom.

Another peculiarity of the German coachman is that he never attempts to pull in or to pull up. He regulates his rate of speed, not by the pace of the horse, but by manipulation of the brake.

For eight miles an hour he puts it on slightly, so that it only scrapes the wheel, producing a continuous sound as of the sharpening of a saw; for four miles an hour he screws it down harder, and you travel to an accompaniment of groans and shrieks, suggestive of a symphony of dying pigs. When he desires to come to a full stop, he puts it on to its full. If his brake be a good one, he calculates he can stop his carriage, unless the horse be an extra powerful animal, in less than twice its own length. Neither the German driver nor the German horse knows, apparently, that you can stop a carriage by any other method. The German horse continues to pull with his full strength until he finds it impossible to move the vehicle another inch; then he rests. Horses of other countries are quite willing to stop when the idea is suggested to them. I have known horses content to go even quite slowly. But your German horse, seemingly, is built for one particular speed, and is unable to depart from it. I am stating nothing but the literal, unadorned truth, when I say I have seen a German coachman, with the reins lying loose over the splash-board, working his brake with both hands, in terror lest he would not be in time to avoid a collision.

同类推荐
热门推荐
  • 情商培养书——青少年情商培训辅导

    情商培养书——青少年情商培训辅导

    培养青少年的高情商是基成长和成才的坚固基石。当今社会,情商比智商更重要,高情商的人往往能更好地融入社会,不畏困难,笑对人生,从而离成功更近。
  • 侯府千金:拐个杀手来种田

    侯府千金:拐个杀手来种田

    上山采药的大妮失足跌落坡底醒来后,发现床边坐了个野人,更惊悚的是,野人的弟弟居然跟到她家提亲……百般无奈下,大妮嫁给了野人,谁知深山里的生活跟她想象的大不一样,野人丈夫的身份似乎也不简单…读者交流群:121295008欢迎大家加入。
  • 我在后宫当团宠

    我在后宫当团宠

    天邪18年,作为一名只有5岁的小皇后来说,她每天的工作就是吃了睡,睡了吃,整天无所事事。贤妃:娘娘,这是臣妾亲手做的桂花糕,您尝尝。淑妃:娘娘,这是我家乡西域特有的奶溶糕,要尝尝吗?兰贵人:娘娘,这是我亲手栽种的昙花,今晚可否有空来我寝宫观赏?……皇后:……是我打开的方式有问题吗?你们都不宫斗吗?在众位嫔妃的宠护下,这个小皇后终于及笄了。在及笄宴当晚,她本来以为解脱了,却被一双大手拦住了腰,来人拦腰抱起,在她颈窝处,低低一笑。卧槽,清白不保!救命!——我是分割线——沙雕小剧场:他很高,她只在他的肚子般高,每次仰头都只能看见他的下巴和鼻子。某一天,皇后拿着一本小册子练字,不知怎得,册子丢了。第二天,后宫都已经传疯了,路过的婢女都悄悄的谈论这件事。皇帝拿着折子,总觉得有好几道视线盯着他的鼻子看,微微蹙眉,询问旁边伺候的许公公。听后,满脸黑线,秘密派人把皇后的小册子全地毯式搜索出来,上面写道:娘亲说,鼻孔越大,越是仗势欺人,哥哥的鼻孔是我见过最英俊的鼻孔了!每根鼻毛都是竖起的,而且有些还是有形状的!哥哥的鼻孔这么好看,怎么可能是那种坏人,娘亲骗人坏坏!
  • 猫咪总裁

    猫咪总裁

    有一天小女孩袁溪溪在公园捡了一只特别的加菲猫北堂咖啡某上市集团大公子一觉醒来发现自己在猫咪身体内袁溪溪拥有地球上高端科技力量和神秘的朱利安少爷一起低调住在C市霸道总裁北堂化身猫咪陪伴小女生慢慢长大此为甜蜜养成文。
  • 都市鉴宝奇才

    都市鉴宝奇才

    乱世黄金,盛世古玩!一个小古玩店的青年老板,因为一场意外,开启一双识珠慧眼,观物底蕴,辨其真假!谁说年轻难有作为?姜凯偏要年少轻狂,成就传奇一生!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爱,就大胆说出来

    爱,就大胆说出来

    由母亲经历改写,70年代的爱情故事。有兴趣的同志可以看看,70年代对爱情的一种寄托。谢谢支持!
  • 绝地修仙之外挂枪王

    绝地修仙之外挂枪王

    绝地求生大神和修仙者的最强碰撞!大神级玩家李昊携带修仙版外挂意外穿越。身体中毒生病?一瓶饮料轻松搞定!濒死?不要动,我能把你拉起来!身为大神级玩家,李昊表示,他就是被打死,死外边,也绝对不会用外挂!呵!真香!
  • 朝九晚五的骑士生活

    朝九晚五的骑士生活

    “我曾经只以为我会成为一个朝九晚五的社畜,可是没想到,我居然会成为一个朝九晚五的假面骑士…”华承站在如织如潮,如千军万马奔袭的街道上前方是惨叫,是爆炸,是恶魔在咆哮!他掏出卡盒,手指用力一按。一骑将出,千军辟易!好不容易走到现在…我可不想放弃啊!“Hen~shin!”“我既已归,尔等何不如鸟兽散!”……
  • 中国现代哲学史

    中国现代哲学史

    《中国现代哲学史》是中国著名教育家、哲学家冯友兰所作。《中国现代哲学史》是冯友兰先生晚年回归自我,“修辞立其诚”“海阔天空我自飞”的产物。冯先生以他的漫长的学术生涯和辉煌的学术生命铸就了中国现代知识分子的学术品格。本书对于理解中国哲学、中国现代学术文化具有很深的认识意义。