登陆注册
6065800000944

第944章

He, in despair of maintaining the defence, requested a physician, whom he had among his attendants, to give him poison; and taking the dose, drank it, in hopes of being despatched by it. But soon after, when he was told that Caesar showed the utmost clemency towards those he took prisoners, he lamented his misfortune, and blamed the hastiness of his resolution. His physician consoled him by informing him that he had taken a sleeping draught, not a poison; upon which, much rejoiced, and rising from his bed, he went presently to Caesar and gave him the pledge of his hand, yet afterwards again went over to Pompey. The report of these actions at Rome quieted those who were there, and some who had fled thence returned.

Caesar took into his army Domitius's soldiers, as he did all those whom he found in any town enlisted for Pompey's service. Being now strong and formidable enough, he advanced against Pompey himself, who did not stay to receive him, but fled to Brundusium, having sent the consuls before with a body of troops to Dyrrhachium. Soon after, upon Caesar's approach, he set to sea, as shall be more particularly related in his Life. Caesar would have immediately pursued him, but wanted shipping, and therefore went back to Rome, having made himself master of all Italy without bloodshed in the space of sixty days. When he came thither, he found the city more quiet than he expected, and many senators present, to whom he addressed himself with courtesy and deference, desiring them to send to Pompey about any reasonable accommodation towards a peace. But nobody complied with this proposal; whether out of fear of Pompey, whom they had deserted, or that they thought Caesar did not mean what he said, but thought it his interest to talk plausibly. Afterwards, when Metellus, the tribune, would have hindered him from taking money out of the public treasure, and adduced some laws against it, Caesar replied that arms and laws had each their own time; "If what I do displeases you, leave the place; war allows no free talking. When Ihave laid down my arms, and made peace, come back and make what speeches you please. And this," he added, "I tell you in diminution of my own just right, as indeed you and all others who have appeared against me and are now in my power may be treated as I please." Having said this to Metellus, he went to the doors of the treasury, and the keys being not to be found, sent for smiths to force them open.

Metellus again making resistance and some encouraging him in it, Caesar, in a louder tone, told him he would put him to death if he gave him any further disturbance. "And this," said he, "you know, young man, is more disagreeable for me to say than to do." These words made Metellus withdraw for fear, and obtained speedy execution henceforth for all orders that Caesar gave for procuring necessaries for the war.

He was now proceeding to Spain, with the determination of first crushing Afranius and Varro, Pompey's lieutenants, and making himself master of the armies and provinces under them, that he might then more securely advance against Pompey, when he had no enemy left behind him. In this expedition his person was often in danger from ambuscades, and his army by want of provisions, yet he did not desist from pursuing the enemy, provoking them to fight, and hemming them with his fortifications, till by main force he made himself master of their camps and their forces. Only the generals got off, and fled to Pompey.

When Caesar came back to Rome, Piso, his father-in-law, advised him to send men to Pompey to treat of a peace; but Isauricus, to ingratiate himself with Caesar, spoke against it. After this, being created dictator by the senate, he called home the exiles, and gave back their rights as citizens to the children of those who had suffered under Sylla; he relieved the debtors by an act remitting some part of the interest on their debts, and passed some other measures of the same sort, but not many. For within eleven days he resigned his dictatorship, and having declared himself consul, with Servilius Isauricus, hastened again to the war. He marched so fast that he left all his army behind him, except six hundred chosen horse and five legions, with which he put to sea in the very middle of winter, about the beginning of the month of January (which corresponds pretty nearly with the Athenian month Posideon), and having passed the Ionian Sea, took Oricum and Apollonia, and then sent back the ships to Brundusium, to bring over the soldiers who were left behind in the march. They, while yet on the march, their bodies now no longer in the full vigour, and they themselves weary with such a multitude of wars, could not but exclaim against Caesar, "When at last, and where, will this Caesar let us be quiet? He carries us from place to place, and uses us as if we were not to be worn out, and had no sense of labour. Even our iron itself is spent by blows, and we ought to have some pity on our bucklers, and breastplates, which have been used so long. Our wounds, if nothing else, should make him see that we are mortal men whom he commands, subject to the same pains and sufferings as other human beings. The very gods themselves cannot force the winter season, or hinder the storms in their time;yet he pushes forward, as if he were not pursuing, but flying from an enemy." So they talked as they marched leisurely towards Brundusium. But when they came thither, and found Caesar gone off before them, their feelings changed, and they blamed themselves as traitors to their general. They now railed at their officers for marching so slowly, and placing themselves on the heights overlooking the sea towards Epirus, they kept watch to see if they could espy the vessels which were to transport them to Caesar.

同类推荐
  • 三琴记

    三琴记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿药证直诀

    小儿药证直诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樵语

    樵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清明堂玄丹真经

    上清明堂玄丹真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经集义

    道德真经集义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我曾踏过山河爱你

    我曾踏过山河爱你

    有可能在面对青春的那份朦胧,悄然的喜欢上了一个男生,在一切未知的道路上,却开启了一段暗恋之旅。他爱她,全世界都曾知道,她喜欢他,只有她一人知道。或许一切都是缘,在这个朦胧的世界中,她与他携手,新婚燕尔。
  • 一切都从红名开始

    一切都从红名开始

    当有一天,你发现迎面而来的人头上,是一个通红的名字时。你会吓得逃跑,还是拿起手中的鸭梨手机报警。当有一天,你看到书籍只要阅读,便可以在脑中有着完成度。你会不会用这种记忆完成750分的壮举。这一切本应是在梦中才能实现的事情。却是被苏阳在一次不经意间的触电后,悄然实现。接下里,就让我们只走进苏阳的生活,而不迈进苏阳的肉体……
  • 人生翻篇比翻脸还快

    人生翻篇比翻脸还快

    电脑工程师吉哲,在一次出差过程中,因为很小的冲突,而精神失控大闹机场,原本以为会被警察逮捕拘留,再被关入一个小房间之后,惊奇发现,时空被往回拨了一小时。原本以为自己拥有超能力的吉哲,反复运用自己的崩溃情绪来重启生活。在解决自己崩溃的过程中,吉哲和自己的同学大包丝,前任女友利用各种线索来寻找真相。过程中经历了一夜古镇重建、百岁少女组合、前世遗嘱等稀奇古怪的事件,最后均告破为人为搭配生物科技的阴谋。经历一系列冒险之后,吉哲也逐渐明白,人生在世,处理好自己的情绪,就是让生活归于真实和平淡的一条必经之路。虽然一路艰辛。但值得认真面对。调查过程中,吉哲也开始怀疑身边的女友是冒充前来,他和女友的交往回忆,似乎也被人为植入。原本清晰的线索,也只是别人写好的“剧本”。吉哲准备按照自己的意愿去“完成演出”。
  • 明月谣:家有美夫

    明月谣:家有美夫

    你以为你自断筋脉锁穿琵琶骨就能让我于心不忍?你以为你一身妖媚惑人心魄就能勾住我的魂?你以为你凛然如尘如月似莲就能慑住我的眼?你以为你狂荡不羁风花雪月就能惹得我怒不可竭?你以为你温润如玉玉树临风就能留的我的心?你以为你楚楚可怜清新俊逸就能抓住我的身?家家养男当门户,有暖几人坐榻上。美人如花隔云端,夫婿朝回初拜侯!(雷文+YY+np,慎入,18岁以下和男士请绕道!)
  • 争取做个好人

    争取做个好人

    生活往事,随风飘扬。点点滴滴,行于立,仁于心。修身齐家治国平天下。
  • 只为今朝为此别

    只为今朝为此别

    一次狼狈的遇见,让情窦初开的于浅不知所错。本要告白的她,却远走他乡。四年后,于浅回来了。成为了首屈一指的服装设计师。而江慕功成名就。
  • 神帝谱之冥帝

    神帝谱之冥帝

    神、魔无义,一念善恶,为魔又何妨?世间无大善,我来改变世界因果,杀杀杀,杀出一条大道,做神如果背弃信义,那我就成魔。
  • 您字

    您字

    一段悲伤的故事,一曲离殇的歌谣,关于“您”字的往事
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你好,2006

    你好,2006

    十年坎坷,误入歧途的的王平意外回到了十年前,2006年。这一次,他不再逃避。校园阴谋,父亲死亡前的讯息……一切,一切,总要找回真相。你好,2006!你好,尊严和人生!