登陆注册
6065800000910

第910章

by Plutarch translated by John DrydenTHESE are the most memorable circumstances recorded in history of Demosthenes and Cicero which have come to our knowledge. But omitting an exact comparison of their respective faculties in speaking, yet thus much seems fit to be said; that Demosthenes, to make himself a master in rhetoric, applied all the faculties he had, natural or acquired, wholly that way that he far surpassed in force and strength of eloquence all his contemporaries in political and judicial speaking, in grandeur and majesty all the panegyrical orators, and in accuracy and science all the logicians and rhetoricians of his day; that Cicero was highly educated, and by his diligent study became a most accomplished general scholar in all these branches, having left behind him numerous philosophical treatises of his own on Academic principles as, indeed, even in his written speeches, both political and judicial, we see him continually trying to show his learning by the way. And one may discover the different temper of each of them in their speeches. For Demosthenes's oratory was without all embellishment and jesting, wholly composed for real effect and seriousness; not smelling of the lamp, as Pytheas scoffingly said, but of the temperance, thoughtfulness, austerity, and grave earnestness of his temper. Whereas Cicero's love of mockery often ran him into scurrility; and in his love of laughing away serious arguments in judicial cases by jests and facetious remarks, with a view to the advantage of his clients, he paid too little regard to what was decent: saying, for example, in his defence of Caelius, that he had done no absurd thing in such plenty and affluence to indulge himself in pleasures, it being a kind of madness not to enjoy the things we possess, especially since the most eminent philosophers have asserted pleasures to be the chiefest good. So also we are told that when Cicero, being consul, undertook the defence of Murena against Cato's prosecution, by way of bantering Cato, he made a long series of jokes upon the absurd paradoxes, as they are called, of the Stoic set; so that a loud laughter passing from the crowd to the judges, Cato, with a quiet smile, said to those that sat next him, "My friends, what an amusing consul we have."And, indeed, Cicero was by natural temper very much disposed to mirth and pleasantry, and always appeared with a smiling and serene countenance. But Demosthenes had constant care and thoughtfulness in his look, and a serious anxiety, which he seldom, if ever, laid aside;and therefore, was accounted by his enemies, as he himself confessed, morose and ill-mannered.

Also, it is very evident, out of their several writings, that Demosthenes never touched upon his own praises but decently and without offence when there was need of it and for some weightier end; but upon other occasions modestly and sparingly. But Cicero's immeasurable boasting of himself in his orations argues him guilty of an uncontrollable appetite for distinction, his cry being evermore that arms should give place to the gown, and the soldier's laurel to the tongue. And at last we find him extolling not only his deeds and actions, but his orations also, as well those that were only spoken, as those that were published; as if he were engaged in a boyish trial of skill, who should speak best, with the rhetoricians, Isocrates and Anaximenes, not as one who could claim the task to guide and instruct the Roman nation, the-"Soldier full-armed, terrific to the foe."It is necessary, indeed, for a political leader to be an able speaker; but it is an ignoble thing for any man to admire and relish the glory of his own eloquence. And, in this matter, Demosthenes had a more than ordinary gravity and magnificence of mind, accounting his talent in speaking nothing more than a mere accomplishment and matter of practice, the success of which must depend greatly on the good-will and candour of his hearers, and regarding those who pride themselves on such accounts to be men of a low and petty disposition.

The power of persuading and governing the people did, indeed, equally belong to both, so that those who had armies and camps at command stood in need of their assistance; as Charas, Diopithes, and Leosthenes of Demosthenes's, Pompey and young Caesar of Cicero's, as the latter himself admits in his Memoirs addressed to Agrippa and Maecenas. But what are thought and commonly said most to demonstrate and try the tempers of men, namely, authority and place, by moving every passion, and discovering every frailty, these are things which Demosthenes never received; nor was he ever in a position to give such proof of himself, having never obtained any eminent office, nor led any of those armies into the field against Philip which he raised by his eloquence. Cicero, on the other hand, was sent quaestor into Sicily, and proconsul into Cilicia and Cappadocia, at a time when avarice was at the height, and the commanders and governors who were employed abroad, as though they thought it a mean thing to steal, set themselves to seize by open force; so that it seemed no heinous matter to take bribes, but he that did it most moderately was in good esteem. And yet he, at this time, gave the most abundant proofs alike of his contempt of riches and of his humanity and good-nature.

And at Rome, when he was created consul in name, but indeed received sovereign and dictatorial authority against Catiline and his conspirators, he attested the truth of Plato's prediction, that then the miseries of states would be at an end when, by a happy fortune, supreme power, wisdom, and justice should be united in one.

同类推荐
  • 佛语法门经

    佛语法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 熙朝乐事

    熙朝乐事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说布施经

    佛说布施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幽梦续影

    幽梦续影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说四泥犁经

    佛说四泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 留里克的崛起

    留里克的崛起

    魂穿斯堪的纳维亚,成为留里克从部族的少年到部族的首领,波罗的海的英雄,再成为诺夫哥罗德的王公,一步步在东欧的森林草原与万千河道中,驱散蒙昧建立文明。
  • 江城名迹

    江城名迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 综漫之古明地幽

    综漫之古明地幽

    一个古明地的读心妖怪(人类?)的世界之旅
  • 超级黑道霸王

    超级黑道霸王

    洪龙出生的城市,那是混混的城市。政(蟹)府算什么,不如一个小黑道头目;市长算什么,不如一个大奸商;校长算什么,不如一个彪悍的学生。只有你想不到的YY,没有你看不到的YY,本书以彪悍为主,YY为辅!
  • 诉之有道:商品房交易案例实证

    诉之有道:商品房交易案例实证

    商品房交易因其涉及数额大、影响范围广等原因,受到社会各界的关注。随着房地产市场的启动以及时间的推移,房地产交易、房屋拆迁、房屋装修、物业管理等引发的纠纷呈逐年上升的趋势,法院审理房地产纠纷案件的数量在民事审判中一直居高不下。这一方面说明房地产已经在人们的生活中占据了重要的位置,另一方面也反映出人们法律意识的提高。为此,本书收录了近年来商品房交易的典型案例,通过检索、分析和评述,为买卖双方正确解决纠纷和争议提供了解决之道。
  • 情伤

    情伤

    故事从李琳到深圳开始起,当李琳到深圳之后,同学兼好友的夏薇把他的男朋友方晨宇介绍给了她认识。方晨宇见了李琳第一眼起,他就觉得这女孩子看起来挺温暖的,心里对她莫名的产生了好感。方晨宇的引见,让李琳很快在深圳找到了一份工作。李琳的老板王东杰是一个明是谦谦君子,实质上是一个十分好色的恶狼之徒。王东杰利用应酬之际,他对李琳暗下毒手,只是他的阴谋鬼计被方晨宇发现。方晨宇当场把李琳从色魔手中救出。可是李琳在迷魂药的作用下,身体蠢蠢欲动,方晨宇见此情景,差点把持不住自已。
  • 守护纪元末日将至

    守护纪元末日将至

    还记得2012年吗?那个让人恐惧而又不得不选择忘记的一年。那年,都在传世界末日。一段真实发生的故事。一段段真实的守护往事。为何我们还在安然生活,因为有人拯救了世界。《守护纪元》系列,珍藏版往事,今日流传众人。
  • 当他遇上祖宗

    当他遇上祖宗

    当萌萌的她们,遇上猛猛的他们!是如何接连翻车的呢?这是一个神秘的空间,有这一群奇怪的人。穿着打扮酷似古代人,可是这一言一行都不像呀……
  • 贱客行

    贱客行

    某大学宿舍住着7个男生,他们共同爱好是偷窥女生上厕所。徐动把女友艾雨的肚子搞大,打胎时发现怀的是双胞胎。徐动成了宿舍里的榜样,大家都觉得他很了不起……作品直面大学生恋爱、性爱等问题,以80、90后的价值观挑战传统观念。
  • 李筱伊相亲记

    李筱伊相亲记

    被催婚的大龄恨嫁女老师到底该何去何从?糖中带渣的前男友、还是偶然邂逅的帅警察?还是……突然爆发的疫情,是否让她的姻缘线更加混乱?