登陆注册
6065800000876

第876章

For these exploits, all the other Greeks loved their courage and admired their success; but among their own citizens, envy, still increasing with their glory, prepared them no pleasing nor agreeable reception. Both were tried for their lives, because they did not deliver up their command in the first month, Bucatius, as the law required, but kept it four months longer, in which time they did these memorable actions in Messenia, Arcadia, and Laconia. Pelopidas was first tried, and therefore in greatest danger, but both were acquitted. Epaminondas bore the accusation and trial very patiently, esteeming it a great and essential part of courage and generosity not to resent injuries in political life. But Pelopidas, being a man of a fiercer temper, and stirred on by his friends to revenge the affront, took the following occasion. Meneclidas, the orator, was one of those that had met with Melon and Pelopidas at Charon's house; but not receiving equal honour, and being powerful in his speech, but loose in his manners, and ill-natured, he abused his natural endowments, even after this trial, to accuse and calumniate his betters. He excluded Epaminondas from the chief captaincy, and for a long time kept the upper hand of him, but he was not powerful enough to bring Pelopidas out of the people's favour, and therefore endeavoured to raise a quarrel between him and Charon. And since it is some comfort to the envious to make those men, whom themselves cannot excel, appear worse than others, he studiously enlarged upon Charon's actions in his speeches to the people, and made panegyrics on his expeditions and victories; and, of the victory which the horsemen won at Plataea, before the battle at Leuctra, under Charon's command, he endeavoured to make the following sacred memorial. Androcydes, the Cyzicenian, had undertaken to paint a previous battle for the city, and was at work in Thebes: and when the revolt began, and the war came on, the Thebans kept the picture that was then almost finished. This picture Meneclidas persuaded them to dedicate, inscribed with Charon's name, designing by that means to obscure the glory of Epaminondas and Pelopidas. This was a ludicrous piece of pretension, to set a single victory, where only one Gerandas, an obscure Spartan, and forty more were slain, above such numerous and important battles. This motion Pelopidas opposed, as contrary to law, alleging that it was not the custom of the Thebans to honour any single man, but to attribute the victory to their country; yet in all the contest he extremely commended Charon, and confined himself to showing Meneclidas to be a troublesome and envious fellow, asking the Thebans, if they had done nothing that was excellent insomuch that Meneclidas was severely fined; and he, being unable to pay, endeavoured afterwards to disturb the government. These things give us some light into Pelopidas's life.

Now when Alexander, the tyrant of Pherae, made open war against some of the Thessalians, and had designs against all, the cities sent an embassy to Thebes, to desire succours and a general; and Pelopidas, knowing that Epaminondas was detained by the Peloponnesian affairs, offered himself to lead the Thessalians, being unwilling to let his courage and skill lie idle, and thinking it unfit that Epaminondas should be withdrawn from his present duties. When he came into Thessaly with his army, he presently took Larissa, and endeavoured to reclaim Alexander, who submitted, and bring him, from being a tyrant, to govern gently, and according to law; but finding him untractable and brutish, and hearing great complaints of his lust and cruelty, Pelopidas began to be severe, and used him roughly, insomuch that the tyrant stole away privately with his guard. But Pelopidas, leaving the Thessalians fearless of the tyrant, and friends amongst themselves, marched into Macedonia, where Ptolemy was then at war with Alexander the King of Macedon; both parties having sent for him to hear and determine their differences, and assist the one that appeared injured. When he came, he reconciled them, calling back the exiles; and receiving for hostages Philip the king's brother, and thirty children of the nobles, he brought them to Thebes;showing the other Greeks how wide a reputation the Thebans had gained for honesty and courage. This was that Philip who afterwards endeavoured to enslave the Greeks; then he was a boy, lived with Pammenes in Thebes; and hence some conjecture that he took Epaminondas's actions for the rule of his own; and perhaps, indeed, he did take example from his activity and skill in war, which, however, was but a small portion of his virtues; of his temperance, justice, generosity, and mildness, in which he was truly great, Philip enjoyed no share either by nature or imitation.

After this, upon a second complaint of the Thessalians against Alexander of Pherae, as a disturber of the cities, Pelopidas was joined with Ismenias, in an embassy to him; but led no forces from Thebes not expecting any war, and therefore was necessitated to make use of the Thessalians upon the emergency. At the same time, also, Macedon was in confusion again, as Ptolemy had murdered the king, and seized the government: but the king's friends sent for Pelopidas, and he being willing to interpose in the matter, but having no soldiers of his own, enlisted some mercenaries in that country, and with them marched against Ptolemy. When they faced one another Ptolemy corrupted these mercenaries with a sum of money, and persuaded them to revolt to him; but yet fearing the very name and reputation of Pelopidas, he came to him as his superior, submitted, begged his pardon, and protested that he kept the government only for the brothers of the dead king, and would prove a friend to the friends, and an enemy to the enemies of Thebes; and, to confirm this, he gave his son, Philoxenus, and fifty of his companions, for hostages.

同类推荐
热门推荐
  • 我不是魔王了

    我不是魔王了

    魔王终于被打败了,正当人们欢呼着,庆祝胜利之时,不曾想到,他居然在不久后重生,再次回到这个世界上。这后面到底有什么阴谋?“喂!我尊敬的魔王大人,请把你知道的魔法都告诉我。”(和善的表情)“行行行,请您放下手中的板砖……”⊙﹏⊙
  • 海蓝之夜

    海蓝之夜

    海蓝城市很小,风光秀美,气候宜人,李闻却不再留恋她的美好。让林若然没有想到的是,与朋友们辛苦创办的安装公司会面临倒闭的困局……
  • 以晨光赋知意

    以晨光赋知意

    江知意在躲傅以晨。害怕再来一回,结果还是不美好
  • 财之谜

    财之谜

    身世迷幻的陈南语将何去何从?为何频频重生之后越来越少的人记得他?充满金钱,欲望,贪婪,背叛金钱即是一切的世界他将如何生存?这些将在他18岁成人之际一一揭晓。
  • 阁主,夫人来了

    阁主,夫人来了

    蓝倾颜是一名医务人员,被病毒害的自带饭碗穿越古代。重生的她成为了武林四大武学家族之一的蓝家掌上明珠,亦是家人手上的珍宝。可是她却和大魔头扯上了关系,她自己一个人活的也挺逍遥,可这个传说‘不近女色’的阁主怎么还缠上自己了?而且他不是……别碰我!情节虚构,切勿模仿
  • 无双逆天系统

    无双逆天系统

    触电也能穿越?好吧,穿越就穿越吧,还赠送一个系统,赵逸表示,我喜欢。
  • 夫人的梦想成真了

    夫人的梦想成真了

    一场意外,让两人分开了。“俊凯哥哥,我们还会见面吗?”小人眨着星星眼看着眼前的男孩。“会的珂珂”男孩拥抱着女孩说道。十多年过去了,我等到你了!“珂珂,嫁给我吧”安珂看着眼前的男人含情脉脉的看着自己。“我才不要”男人听到拒绝后立马黑了脸。“乖,我们的孩子需要父亲”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 篮球之完美人生

    篮球之完美人生

    “乔丹统治了九十年代,而叶英杰统治了二十一世纪的上半页!”---魔术师约翰逊“想要拿戒指,加入叶英杰在的队伍吧,要不然留给你的只能是噩梦。”---杜兰特------这是一个篮球少年,利用自己的努力与智慧在NBA收割戒指,在场外邂逅完美爱情的传说。 书友群:435803918欢迎大家加入 罗密可以从第一章开始看起…… 喜欢男主做核心的建议从第128章开始看……