登陆注册
6065800000692

第692章

As soon as his wife and his friends were embarked, he set sail, and continued his course without touching at any port, except for water and provisions, till he came to Attalia, a city of Pamphylia. There he was joined by some Cilician galleys; and beside picking up a number of soldiers, he found in a little time sixty senators about him. When he was informed that his fleet was still entire, and that Cato was gone to Africa with a considerable body of men which he had collected after their flight, he lamented to his friends his great error, in suffering himself to be forced into an engagement on land, and making no use of those forces, in which he was confessedly stronger; nor even taking care to fight near his fleet, that, in case of his meeting with a check on land, he might have been supplied from the sea with another army, capable of making head against the enemy. Indeed, we find no greater mistake in Pompey's whole conduct, nor a more remarkable instance of Caesar's generalship, than in removing the scene of action to such a distance from the naval force.

However, as it was necessary to undertake something with the small means he had left, he sent to some cities, and sailed to others himself, to raise money, and to get a supply of men for his ships.

But knowing the extraordinary celerity of the enemy's motions, he was afraid he might be beforehand with him, and seize all that he was preparing. He, therefore, began to think of retiring to some asylum, and proposed the matter in council. They could not think of any province in the Roman empire that would afford a safe retreat; and when they cast their eyes on the foreign kingdoms, Pompey mentioned Parthia as the most likely to receive and protect them in their present weak condition, and afterwards to send them back with a force sufficient to retrieve their affairs. Others were of opinion it was proper to apply to Africa, and to Juba in particular. But Theophanes of Lesbos observed it was madness to leave Egypt, which was distant but three days' sail. Besides, Ptolemy, who was growing towards manhood, had particular obligations to Pompey on his father's account. As so it was determined that they should seek for refuge in Egypt. Being informed that Ptolemy was with his army at Pelusium, where he was engaged in war with his sister, he proceeded thither, and sent a messenger before him to announce his arrival, and to entreat the king's protection.

Ptolemy was very young, fourteen years of age, and Photinus, his prime minister, called a council of his ablest officers; though their advice had no more weight than he was pleased to allow it.

He ordered each, however, to give his opinion. But who can, without indignation, consider that the fate of Pompey the Great was to be determined by the wretch Photinus, by Theodotus, a man of Chios, who was hired to teach the prince rhetoric, and by Achillas, an Egyptian? For among the king's chamberlains and tutors these had the greatest influence over him and were the persons he most consulted. Pompey lay at anchor at some distance from the place waiting the determination of this respectable board; while he thought it beneath him to be indebted to Caesar for his safety. The council were divided in their opinions, some advising the prince to give him an honorable reception, and others to send him an order to depart. But Theodotus, to display his eloquence, insisted that both were wrong. "If you receive him,"said he, "you will have Caesar for your enemy, and Pompey for your master. If you order him off, Pompey may one day revenge the affront and Caesar resent your not having put him in his hands:

the best method, therefore, is to send for him and put him to death. By this means you will do Caesar a favor, and have nothing to fear from Pompey." He added with a smile, "Dead men do not bite."This advice being approved of, the execution of it was committed to Achillas. In consequence of which he took with him Septimius, who had formerly been one of Pompey's officers, and Salvius, who had also acted under him as a centurion, with three or four assistants, and made up to Pompey's ship, where his principal friends and officers had assembled to see how the affair went on.

When they perceived there was nothing magnificent in their reception, nor suitable to the hopes which Theophanes had conceived, but that a few men only in a fishing-boat came to wait upon them, such want of respect appeared a suspicious circumstance, and they advised Pompey, while he was out of the reach of missive weapons, to get out to the main sea.

Meantime, the boat approaching, Septimius spoke first, addressing Pompey in Latin by the title of Imperator. Then Achillas saluted him in Greek, and desired him to come into the boat, because the water was very shallow towards the shore, and a galley must strike upon the sands. At the same time they saw several of the king's ships getting ready, and the shore covered with troops, so that if they would have changed their minds it was then too late; besides, their distrust would have furnished the assassins with a pretence for their injustice. He therefore embraced Cornelia, who lamented his sad exit before it happened; and ordered two centurions, one of his enfranchised slaves, named Philip, and a servant called Scenes, to get into the boat before him. When Achillas had hold of his hand, and he was going to step in himself, he turned to his wife and son, and repeated that verse of Sophocles--Seek'st thou a tyrant's door? Then farewell freedom!

Though FREE as air before.

These were the last words he spoke to them.

同类推荐
热门推荐
  • 世界之归零

    世界之归零

    当一个文明崛起时所带来的不只是昌盛,还有麻烦,世界就像一台超级计算机,它容纳着所有的软件,数据以及垃圾,期初是那么渺小到发展再到鼎盛,软件会更新,数据会储存而垃圾也会越来越多,即便是再好的计算机也无法承受,等到了一个阀门,世界就会开始清理,如果清理不掉,那么就是格式化,清零,清除一切让一切重新开始,又一个轮回!
  • 我家夫人是隐藏大佬

    我家夫人是隐藏大佬

    【一句话梗概:男扮女装,女扮男装,两位大佬对着装】众所周知姜家有位体弱多病的美人,三步一喘五步一咳的那种。美人美则美矣就是性格太诡手段太狠,帝京想娶的很多,敢娶的没有。直到有一天——听说姜家那位最矜贵的小祖宗被人轻薄了。对方是言家名不正言不顺还名不见经传的私生子。私生子为了更好地宠着病恹恹的美人,顺手谋夺了言家的家产。后来发现病美人其实是个男的。两个男人肯定不能在一起,大家纷纷将主意打到了私生子和姜小祖宗的身上。再后来,那些打主意的人无论男女都被小祖宗收拾了一顿。再再后来,众人又发现私生子不是私生子,人家才是正儿八经的言家少爷。再再再后来,言家少爷是个女的。众人:……结舌瞠目。目瞪口呆。呆若木鸡。这波虚凰假凤的操作简直66666……6到飞起!**婚后,病美人对言沉最经常说的一句话:言沉,你不要看别人,看我就够了,不然我怕自己忍不住让他们消失!我有病,言沉你就是我的药,也是我的命!喜你所爱,厌你所恶,余生有你,尽是欢喜!PS:情有独钟,双洁,治愈系又名《姜少是女装大佬》
  • 殇之传奇

    殇之传奇

    一个叫殇的小男孩穿越到神奇宝贝世界,谱写了他的传奇
  • 邪王宠妻之金牌医妃

    邪王宠妻之金牌医妃

    侯门宅院争斗不休,朝廷后宫风云诡异,人不犯我我不犯人,人若犯我,虽远必诛,斩草除根!揭穿亲人虚伪面孔,查出灭门真相,掀起皇位之争……伪善叔父包藏祸心,将她送入虎口,嫁给垂死的黑面王爷。想她身娇肉贵,医术高明,想嫁给病秧子?没门!病骄王爷扮猪吃老虎,发誓要将逃跑美娇娘追回。
  • 快穿之愿望达成契约

    快穿之愿望达成契约

    车祸昏迷,一朝签订契约,只为回到原来的世界,回到爷爷身边,查明父母死因!网游世界,青春校园,精灵时代……一个一个世界的不甘灵魂,一个一个世界的努力成长,只愿一切回到原点,再次改变。(希望大家读起来舒服~)
  • 易烊千玺之爱的始终都是你

    易烊千玺之爱的始终都是你

    【易烊千玺,我喜欢你】柳染曦对着眼前的男孩子说【我不喜欢你】易烊千玺淡然的看着柳染曦说完头也不回的走掉了【没关系,一次不行两次,我就不相信了】柳染曦自言自语道她一次次的告白,他一次次的拒绝,后来,他明白了自己的心意,鼓起勇气要和她说清楚,她却走了。。。
  • 当众拥抱你的敌人

    当众拥抱你的敌人

    《当众拥抱你的敌人:改变命运的9堂人生课》从第一堂课“用爱回报生活中的磨难”说起,以许多睿智的小故事论述了宽容、自信、珍惜、积极、信念的重要性。每一个观点都充满了启发性,每一课都值得细细品味。它将会使你爱得更加博大深沉,活得更加充满激情,让你更有信心去追求梦想和憧憬生活。在面临挑战、遭遇强敌,受到挫折和感到无望之时给你力量,在惶惑、痛苦和失落之际给你慰籍。这些历经世事菁华沉淀的人生哲理,不仅让你受益无穷,更足以改变你的一生。
  • 秀口出彩做秀出招四项基本素质训练

    秀口出彩做秀出招四项基本素质训练

    本书介绍了如何在最短时间赢得人们的赞赏,如何给自己创造发展机会,如何获得社交成功的方法。
  • 我的前夫是霸总

    我的前夫是霸总

    和霸总虐身虐心多没意思,是timi不好玩了还是峡谷给不了你温暖了?林曦和陆景明离婚后开启了自己沉迷王者的生涯,直到有一日,她在大厅发了cpdd,那个神秘的男人加了她……越相处越不对劲,这货怎么这么像她那个脑子有病的前夫?又菜又爱玩铂金小娇妻x有颜有技术荣耀霸总
  • 破尽九霄

    破尽九霄

    天若不仁我为正道,天若不法我为规则。天亦天外天,人亦人外人,我以步靴为途,耳目为法,以身式教,以力突破这层缠绕在身体里满是规则的天来。