After they were gone from him with this answer, he laid himself down in his tent and slept the rest of the night more soundly than was usual with him, to the astonishment of the commanders, who came to him early in the morning, and were fain themselves to give order that the soldiers should breakfast. But at last, time not giving them leave to wait any longer, Parmenio went to his bedside, and called him twice or thrice by his name, till he waked him, and then asked him how it was possible, when he was to fight the most important battle of all, he could sleep as soundly as if he were already victorious. "And are we not so, indeed," replied Alexander, smiling, "since we are at last relieved from the trouble of wandering in pursuit of Darius through a wide and wasted country, hoping in vain that he would fight us?" And not only before the battle, but in the height of the danger, he showed himself great, and manifested the self-possession of a just foresight and confidence. For the battle for some time fluctuated and was dubious. The left wing, where Parmenio commanded, was so impetuously charged by the Bactrian horse that it was disordered and forced to give ground, at the same time that Mazaeus had sent a detachment round about to fall upon those who guarded the baggage, which so disturbed Parmenio that he sent messengers to acquaint Alexander that the camp and baggage would be all lost unless he immediately relieved the rear by a considerable reinforcement drawn out of the front. This message being brought him just as he was giving the signal to those about him for the onset, he bade them tell Parmenio that he must have surely lost the use of his reason, and had forgotten, in his alarm, that soldiers, if victorious, became masters of their enemies' baggage; and if defeated, instead of taking care of their wealth or their slaves, have nothing more to do but to fight gallantly and die with honour. When he had said this, he put on his helmet, having the rest of his arms on before he came out of his tent, which were a coat of the Sicilian make, girt close about him, and over that a breast-piece of thickly quilted linen, which was taken among other booty at the battle of Issus. The helmet, which was made by Theophilus, though of iron, was so well wrought and polished that it was as bright as the most refined silver. To this was fitted a gorget of the same metal, set with precious stones. His sword, which was the weapon he most used in fight, was given him by the King of the Citieans, and was of an admirable temper and lightness. The belt which he also wore in all engagements was of much richer workmanship than the rest of his armour. It was a work of the ancient Helicon, and had been presented to him by the Rhodians, as a mark of their respect to him. So long as he was engaged in drawing up his men, or riding about to give orders or directions, or to view them, he spared Bucephalus, who was now growing old, and made use of another horse; but when he was actually to fight, he sent for him again, and as soon as he was mounted, commenced the attack.
同类推荐
热门推荐
庶女棋后:草包美女诱夫君
她,二十一世纪的巨富之女,人称残局皇后。意外穿越,成为两大棋王世家之一洛家的草包小姐,她再非当初的她,魔幻生死棋,两大棋王家族各执一半棋谱,杀机无限,王侯将相,无不谈之色变,谁能拥有整本棋谱,谁能号令天下,在这场权位之争中。且看她如何力挽狂澜,统领棋国,且看她如何征服各路美男心!雪球专刊第090期:徐翔其人其事
11月1日,新华社记者从公安部获悉,泽熙投资总经理徐翔通过非法手段获取股市内幕信息,从事内幕交易、操纵股票交易价格,其行为涉嫌违法犯罪,近日被公安机关依法采取刑事强制措施。消息一出,举世皆惊。那么,徐翔究竟是一个什么样的人?他的泽熙基金净值为何能长期居高不下?徐翔的倒下又给行业和后人哪些启示?参见本期雪球专刊——《徐翔其人其事》。菲洛·万斯探案集.1
《菲洛·万斯探案集》收录了范·达因第一部推理小说《班森杀人事件》和《金丝雀杀人事件》(部分),班森在家中被人枪杀,业余侦探菲洛·万斯应纽约郡总检察官马克汉的邀请前去破案。侦查破案期间,万斯以他惊人的心理分析,推断出凶手的性别、身高及其性格,排除部分嫌疑人,识破凶手不在场证明的破绽,最终将凶手绳之以法。