登陆注册
6065800000244

第244章

But afterwards, when Callias, one of the richest men of Athens, fell in love with her, and proffered to pay the fine the father was condemned in, if he could obtain the daughter in marriage, with Elpinice's own consent, Cimon betrothed her to Callias. There is no doubt but that Cimon was, in general, of an amorous temper. For Melanthius, in his elegies, rallies him on his attachment for Asteria of Salamis, and again for a certain Mnestra. And there can be no doubt of his unusually passionate affection for his lawful wife Isodice, the daughter of Euryptolemus, the son of Megacles; nor of his regret, even to impatience, at her death, if any conclusion may be drawn from those elegies of condolence, addressed to him upon his loss of her. The philosopher Panaetius is of opinion that Archelaus, the writer on physics, was the author of them, and indeed the time seems to favour that conjecture. All the other points of Cimon's character were noble and good. He was as daring as Miltiades, and not inferior to Themistocles in judgment, and was incomparably more just and honest than either of them. Fully their equal in all military virtues, in the ordinary duties of a citizen at home he was immeasurably their superior. And this, too, when he was very young, his years not yet strengthened by any experience. For when Themistocles, upon the Median invasion, advised the Athenians to forsake their city and their country, and to carry all their arms on shipboard and fight the enemy by sea, in the straits of Salamis;when all the people stood amazed at the confidence and rashness of this advice, Cimon was seen, the first of all men, passing with a cheerful countenance through the Ceramicus, on his way with his companions to the citadel, carrying a bridle in his hand to offer to the goddess, intimating that there was no more need of horsemen now, but of mariners. There, after he had paid his devotions to the goddess, and offered up the bridle, he took down one of the bucklers that hung upon the walls of the temple, and went down to the port;by this example giving confidence to many of the citizens. He was also of a fairly handsome person, according to the poet Ion, tall and large, and let his thick and curly hair grow long. After he had acquitted himself gallantly in this battle of Salamis, he obtained great repute among the Athenians, and was regarded with affection, as well as admiration. He had many who followed after him, and bade him aspire to actions not less famous than his father's battle of Marathon. And when he came forward in political life, the people welcomed him gladly, being now weary of Themistocles; in opposition to whom, and because of the frankness and easiness of his temper, which was agreeable to every one, they advanced Cimon to the highest employments in the government. The man that contributed most to his promotion was Aristides, who early discerned in his character his natural capacity, and purposely raised him, that he might be a counterpoise to the craft and boldness of Themistocles.

After the Medes had been driven out of Greece, Cimon was sent out as an admiral, when the Athenians had not yet attained their dominion by sea, but still followed Pausanias and the Lacedaemonians; and his fellow-citizens under his command were highly distinguished, both for the excellence of their discipline, and for their extraordinary zeal and readiness. And further, perceiving that Pausanias was carrying on secret communications with the barbarians, and writing letters to the King of Persia to betray Greece, and puffed up with authority and success, was treating the allies haughtily, and committing many wanton injustices, Cimon, taking this advantage, by acts of kindness to those who were suffering wrong, and by his general humane bearing, robbed him of the command of the Greeks, before he was aware, not by arms, but by his mere language and character. The greatest part of the allies, no longer able to endure the harshness and pride of Pausanias, revolted from him to Cimon and Aristides, who accepted the duty, and wrote to the Ephors of Sparta, desiring them to recall a man who was causing dishonour to Sparta and trouble to Greece. They tell of Pausanias, that when he was in Byzantium, he solicited a young lady of a noble family in the city, whose name was Cleonice, to debauch her. Her parents, dreading his cruelty, were forced to consent, and so abandoned their daughter to his wishes.

The daughter asked the servants outside the chamber to put out all the lights; so that approaching silently and in the dark towards his bed, she stumbled upon the lamp, which she overturned. Pausanias, who was fallen asleep, awakened and, startled with the noise, thought an assassin had taken that dead time of night to murder him, so that hastily snatching up his poniard that lay by him, he struck the girl, who fell with the blow, and died. After this, he never had rest, but was continually haunted by her, and saw an apparition visiting him in his sleep, and addressing him with these angry words:-"Go on thy way, unto the evil end, That doth on lust and violence attend."This was one of the chief occasions of indignation against him among the confederates, who now, joining their resentments and forces with Cimon's, besieged him in Byzantium. He escaped out of their hands, and, continuing, as it is said, to be disturbed by the apparition, fled to the oracle of the dead at Heraclea, raised the ghost of Cleonice, and entreated her to be reconciled. Accordingly she appeared to him, and answered that, as soon as he came to Sparta, he should speedily be freed from all evils; obscurely foretelling, it would seem, his imminent death. This story is related by many authors.

Cimon, strengthened with the accession of the allies, went as general into Thrace. For he was told that some great men among the Persians, of the king's kindred, being in possession of Eion, a city situated upon the river Strymon, infested the neighbouring Greeks.

同类推荐
热门推荐
  • 弄玄虚

    弄玄虚

    我的第一个故事,希望大家喜欢。另外,更希望大家纠正。这是一个不成熟的故事。死亡,感情的撕裂,痛苦,但更有欢笑,热血。年轻的我们有伤痛,但更有一腔热血!
  • 小康奋斗史

    小康奋斗史

    二十八岁全能女博士辛乐乐过劳死了,穿越到了小农家,带领全家致富奔小康,没事儿种种蘑菇,反正闲着也是闲着,没事儿养养小鸡,反正空着也是空着。
  • 本王是女生

    本王是女生

    理工科学霸女神秦杪,带着智脑程序,穿成了护国公府的恶少,还自带拉仇恨体质。剑术很难练吗?本王不但有更好的剑术,还能炼更好的剑!好剑还要好钢,这是技术问题。灵术很了不起吗?对不起,我家智脑说,那东西很简单,就是一段程序。最重要的是,我家智脑有数据库,诗词歌赋、机械制造、厨艺医术、数理化无一不精。
  • 缚妖

    缚妖

    释尊坐化时,伽罗双树下曾有预言,传两千五百年后将有一匹五色11于中土横空出世。其蹄印将踏破大千世界,教外别传,以缚法度苍生。——六祖惠能
  • 空城困旧梦

    空城困旧梦

    我们之间三个人算计算到最后我爱没爱过你又有什么意义
  • 异世界修灵

    异世界修灵

    楚萧穿越到了异界,在这里,她踏上修灵之途,去寻找力量的源泉,宇宙之广袤,星河之遥远,这是一个异界维度,在这里,她和另外一个主角碰撞了,这里有修灵江湖,侠客一步杀十人,拖身红尘中,无敌宇宙,浩瀚星河,只手掌乾坤,抬脚碎轮回,这是一个精彩的世界。
  • 黎明破晓与崩溃逐渐融合的世界

    黎明破晓与崩溃逐渐融合的世界

    一场危机,时代变了,一次行动,再次打破了人们的认知。培养罐中,少女缓缓的睁开双眼,她知道,世界变了,这个世界没有虫族,并且太落后了。这个世界,存在更多的人种,并且因为上校,这个世界与她最初存在的世界开始融合。一个早已崩溃,还在苟延残喘的世界,以及一个全新的还未发展起来的世界,两个世界融合在一起,会碰撞出怎样的火花?两个世界的人,世界中不同的人种,站在同一战线,仅为能够拥有一片足以让自己生存的净土。(本书前面的章节均为前传,未进入新世界章节。)
  • 黑暗欺诈

    黑暗欺诈

    陌生的房间,微亮着一盏床头灯。床上醒来的人,疑惑的摸着脑袋,并不知道自己身在何处。“嘤”房门被推开,门外的黑暗中好像有人在窥视。衣橱里传来了异响,地上的玩具在眨眼间换了姿势。是谁在床下嬉笑?连忙下床拉开了窗帘准备逃跑,不对!那是什么!挂在枯树枝上,露着诡异笑容的那一颗。“气球?为什么是气球?不应该是那个啥吗?”“什么那个啥啊,我们这可是正规公司出品的游戏,怎么会有你说的那个啥。”“你别用那种怀疑眼神看我啊,来,这位刚出来的玩家,我问你啊,这个迷宫恐怖吗?”“妈妈啊,救命啊,啊啊啊啊。”“还你清醒掌,全套十八式!”“不恐怖,太没有意思了,像这种辣鸡恐怖游戏,我就不知道他有什么存在的意义。”“你看吧,所有人都说不恐怖,你还担心什么,放心去体验吧亲。”“你一定要相信我,我可是负责安全保障的管理员,对,放心进去,绝对不会……等等!先别进去!我参数调错了!”“呃,算了,反正你出来以后也会都忘掉,如果你能出来的话。”
  • 鬼妃倾城

    鬼妃倾城

    她躲他,住入冷宫。废院里,生活数年,带着他的孩子。她本以为,一生如此寥寥。不想,一朝被害。亲眼看着,孩子惨死的眼前,无能为力借尸还魂,她以全新的面貌回宫,一步一步踏入复仇的深渊!
  • 我在古代学逆史

    我在古代学逆史

    尚荇小区一栋居民楼内,苏悦在家中正打着游戏,突然窗户边投射出一束阳光,她按耐不住自己的手碰了下那束阳光,谁知竟然穿越了!!!穿越就算了,还成为了“弱杨柳”?继母作妖,庶女欺辱,真以为就你们会演戏呢?不然……妹妹,拼拼演技如何?