登陆注册
6065800000208

第208章

But Metellus continued still very bold and resolute; and seeing his party stood greatly in fear of Cato, whom they looked upon as invincible, he hurried out of the senate into the forum, and assembled the people, to whom he made a bitter and invidious speech against Cato, crying out, he was forced to fly from his tyranny, and this conspiracy against Pompey; that the city would soon repent their having dishonoured so great a man. And from hence he started to go to Asia, with the intention, as would he supposed, of laying before Pompey all the injuries that were done him. Cato was highly extolled for having delivered the state from this dangerous tribuneship, and having in some measure defeated, in the person of Metellus, the power of Pompey; but he was yet more commended when, upon the senate proceeding to disgrace Metellus and depose him from his office, he altogether opposed and at length diverted the design. The common people admired his moderation and humanity, in not trampling wantonly on an enemy whom he had overthrown, and wiser men acknowledged his prudence and policy in not exasperating Pompey.

Lucullus soon after returned from the war in Asia, the finishing of which, and thereby the glory of the whole, was thus, in all appearance, taken out of his hands by Pompey. And he was also not far from losing his triumph, for Caius Memmius traduced him to the people, and threatened to accuse him; rather, however, out of love to Pompey, than for any particular enmity to him. But Cato, being allied to Lucullus, who had married his sister Servilia, and also thinking it a great injustice, opposed Memmius, thereby exposing himself to much slander and misrepresentation, insomuch that they would have turned him out of his office, pretending that he used his power tyrannically. Yet at length Cato so far prevailed against Memmius that he was forced to let fall the accusations, and abandon the contest. And Lucullus having thus obtained his triumph, yet more sedulously cultivated Cato's friendship, which he looked upon as a great guard and defence for him against Pompey's power.

And now Pompey also returning with glory from the war, and confiding in the good-will of the people, shown in their splendid reception of him, thought he should be denied nothing, and sent therefore to the senate to put off the assembly for the election of consuls, till he could be present to assist Piso, who stood for that office. To this most of the senators were disposed to yield; Cato only not so much thinking that this delay would be of great importance, but, desiring to cut down at once Pompey's high expectations and designs, withstood his request, and so overruled the senate that it was carried against him. And this not a little disturbed Pompey, who found he should very often fail in his projects unless he could bring over Cato to his interest. He sent, therefore, for Munatius, his friend; and Cato having two nieces that were marriageable, he offered to marry the eldest himself, and take the youngest for his son. Some say they were not his nieces, but his daughters. Munatius proposed the matter to Cato, in presence of his wife and sisters; the women were full of joy at the prospect of an alliance with so great and important a person. But Cato, without delay or balancing, forming his decision at once, answered, "Go, Munatius, go and tell Pompey that Cato is not assailable on the side of the women's chamber; I am grateful indeed for the intended kindness, and so long as his actions are upright, I promise him a friendship more sure than any marriage alliance, but I will not give hostages to Pompey's glory against my country's safety." This answer was very much against the wishes of the women, and to all his friends it seemed somewhat harsh and haughty.

But afterwards, when Pompey, endeavouring to get the consulship for one of his friends, gave pay to the people for their votes, and the bribery was notorious, the money being counted out in Pompey's own gardens, Cato then said to the women, they must necessarily have been concerned in the contamination of these misdeeds of Pompey, if they had been allied to his family; and they acknowledged that he did best in refusing it. Yet if we may judge by the event, Cato was much to blame in rejecting that alliance, which thereby fell to Caesar. And then that match was made, which, uniting his and Pompey's power, had well-nigh ruined the Roman empire, and did destroy the commonwealth. Nothing of which, perhaps, had come to pass, but that Cato was too apprehensive of Pompey's least faults, and did not consider how he forced him into conferring on another man the opportunity of committing the greatest.

These things, however, were yet to come. Lucullus and Pompey, meantime, had a great dispute concerning their orders and arrangements in Pontus, each endeavouring that his own ordinances might stand. Cato took part with Lucullus, who was manifestly suffering wrong; and Pompey, finding himself the weaker in the senate, had recourse to the people, and to gain votes he proposed a law for dividing the lands among the soldiers. Cato opposing him in this also made the bill he rejected. Upon this he joined himself with Clodius, at that time the most violent of all the demagogues, and entered also into friendship with Caesar, upon an occasion of which also Cato was the cause. For Caesar, returning from his government in Spain, at the same time sued to be chosen consul, and yet desired not to lose his triumph. Now the law requiring that those who stood for any office should be present, and yet that whoever expected a triumph should continue without the walls, Caesar requested the senate that his friends might be permitted to canvass for him in his absence. Many of the senators were willing to consent to it, but Cato opposed it, and perceiving them inclined to favour Caesar, spent the whole day in speaking, and so prevented the senate from coming to any conclusion.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿之病娇宿主快黑化

    快穿之病娇宿主快黑化

    白雨纷晃荡着小腿,“听说,小哥哥们很缺爱?那就黑化吧。”于是风骚的阿鬼先生握住她的心脏,“你是我的。”蠢萌的外星人默默关上门,“就我们两个男的单着了,要不凑一块?”高冷的战王一个壁咚,“娘子,为夫很是想受娘子之教诲。”……白雨纷鼓着腮帮子,“哇咔咔?说好的缺爱呢?这群家伙一个个的万人迷啊,缺毛线的爱啊?”白梦子却眯了眯眼,“喂,竟然我们逃不掉了,为什么不合二为一呢?”那,就继续走我病娇系统的黑化之路吧!
  • 最终之章

    最终之章

    脱离传统仙侠玄幻都市的框架,完美的融合科幻,未来,玄幻,都市等元素,崭新的世界观,给你好莱坞大片一样的视觉感受:人类,一个伟大而强悍的种族。数千年的历史让这个种族创造了无数奇迹。我们在地球上建立了强大辉煌的文明,并且不断的发展着新的事业。古老而神秘的玛雅文明预言,2012,地球将毁灭。长年的考证和推算后,科学家们得出并对外公布了这个消息的不可靠性,但是Michael教授本能的直觉,某种奇妙的预感让他深深不安____________________________________________________________________书友Q群65189268
  • 星之海

    星之海

    命运象强盗,一样样剥夺你拥有的珍宝,然而纵然相隔一光年的距离,我们的心却仍在一起。一如光年的遥远,一往情深的想念。
  • 恶魔校草动心于她

    恶魔校草动心于她

    “安若馨”这个安静甜美的名字,是个人都会认为这个女生肯定是个知书达理的窈窕淑女吧!那么你就错了!她的性格正好相反!这样的她会与出了名腹黑的恶魔校草擦出怎样的火花呢?!
  • 圣纹天师

    圣纹天师

    漂浮在虚空的一个小小印记,一年,十年,百年…还是永恒。没有人知道为什么存在了这么久。一个孩子在出生时就额头带走一个印记,慢慢的走向了这茫茫的宇宙世界。
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 龙神劫之缘始

    龙神劫之缘始

    万年前,古兽人族战争连绵不断,最终覆灭。 取而代之的则是万物之灵——人类,他们充满智慧,创造国家,城镇,家族等文明。就连修行之路充满了无限可能。各大家族迅速发展,拥有的影响力和实力千差万别。 而在这个大陆上,“兽人”族消失殆尽。 直到神龙族遗孤的出现,打破了人与兽的平衡和安宁……
  • 虚无之渊

    虚无之渊

    轰鸣的捕鲸船,成罐的鲸油,成堆的尸体。死寂的街头上督军和市警队如恶鬼般游荡。建筑物的屋顶上时时响起轻盈的脚步声,闪烁着虚空幽暗深邃的光。屹立于深海的诸岛帝国:既先进又落后,既文明又野蛮。平民,贵族,皇室。城市警卫,众生教会,自然研究院。虚空,黑魔法。在这个国家缠绕成一堆乱糟糟的毛团。(其实这就是一个遭遇悲痛而产生执念的男人和一群志同道合之人拯救腐朽的帝国并且在途中与“公主”相爱的老套故事。)注:文中背景来自游戏《羞辱》
  • 劈腿女之诱拐美娇男

    劈腿女之诱拐美娇男

    看见自己的老公跟别人滚床单,她木子夕,忍了。不就是个男人嘛!地球上两条腿的动物多的是。准备来最后一次温存,还没切入正题,她居然挂了!!艾玛,还能不能愉快的玩耍了。醒来,居然穿越了,后背被无端捅了一刀,谁能告诉她是嘛回事!什么!她居然成了月国第一登徒子,她的嘴角抽了,前世是劈腿女,现世是登徒子,牛叉也不是这样搞的啊。再说那个似鬼般飘逸的兄台是哪位,不要天黑到处飘尸好吗?还有那个,不要大晚上穿个大红色,身上插着两朵花,摆着一张阎王脸,腰间别着剑出来吓人好吗?我知道大哥你很厉害,别来吓我这个小女子好么。
  • 末日之绝地逃亡

    末日之绝地逃亡

    “为什么,非得让我这么英俊潇洒,风流倜傥,万千少女喜爱与一身的绝世大师哥当诱饵啊。”张波边说,变急速的奔跑,身后巨大的黑色蜘蛛紧跟其后。“就是因为,你帅啊。”黄蓉在对讲机里说道。“靠,老子最起码是最强大的吧。”张波在急速喷跑的途中说道。UA又开坑了,这书算不上是末日恐怖系列,有点诙谐搞笑的成分,求推荐,收藏。