登陆注册
47188300000413

第413章 The Return of Sherlock Holmes(51)

“A very clear statement said Holmes,” rising and lighting hispipe. “I think, Hopkins, that you should lose no time in conveyingyour prisoner to a place of safety. This room is not well adaptedfor a cell, and Mr. Patrick Cairns occupies too large a proportionof our carpet.”

“Mr. Holmes,” said Hopkins, “I do not know how to express mygratitude. Even now I do not understand how you attained thisresult.”

“Simply by having the good fortune to get the right clue fromthe beginning. It is very possible if I had known about thisnotebook it might have led away my thoughts, as it did yours. Butall I heard pointed in the one direction. The amazing strength,the skill in the use of the harpoon, the rum and water, the sealskintobacco-pouch with the coarse tobacco—all these pointed to aseaman, and one who had been a whaler. I was convinced that theinitials ‘P.C.’ upon the pouch were a coincidence, and not thoseof Peter Carey, since he seldom smoked, and no pipe was found inhis cabin. You remember that I asked whether whisky and brandywere in the cabin. You said they were. How many landsmen arethere who would drink rum when they could get these otherspirits? Yes, I was certain it was a seaman.”

“And how did you find him?”

“My dear sir, the problem had become a very simple one. If itwere a seaman, it could only be a seaman who had been with himon the SEA UNICORN. So far as I could learn he had sailed inno other ship. I spent three days in wiring to Dundee, and at theend of that time I had ascertained the names of the crew of theSEA UNICORN in 1883. When I found Patrick Cairns amongthe harpooners, my research was nearing its end. I argued that theman was probably in London, and that he would desire to leavethe country for a time. I therefore spent some days in the EastEnd, devised an Arctic expedition, put forth tempting terms forharpooners who would serve under Captain Basil—and behold theresult!”

“Wonderful!” cried Hopkins. “Wonderful!”

“You must obtain the release of young Neligan as soon aspossible,” said Holmes. “I confess that I think you owe him someapology. The tin box must be returned to him, but, of course, thesecurities which Peter Carey has sold are lost forever. There’s thecab, Hopkins, and you can remove your man. If you want me forthe trial, my address and that of Watson will be somewhere inNorway—I’ll send particulars later.”

The Adventure of

Charles Augustus Milverton

It is years since the incidents of which I speak took place, andyet it is with diffidence that I allude to them. For a long time,even with the utmost discretion and reticence, it would havebeen impossible to make the facts public, but now the principalperson concerned is beyond the reach of human law, and with duesuppression the story may be told in such fashion as to injure noone. It records an absolutely unique experience in the career bothof Mr. Sherlock Holmes and of myself. The reader will excuse meif I conceal the date or any other fact by which he might trace theactual occurrence.

We had been out for one of our evening rambles, Holmes andI, and had returned about six o’clock on a cold, frosty winter’sevening. As Holmes turned up the lamp the light fell upon a cardon the table. He glanced at it, and then, with an ejaculation ofdisgust, threw it on the floor. I picked it up and read:

CHARLES AUGUSTUS MILVERTON,

APPLEDORE TOWERS,

HAMPSTEAD.

Agent.

“Who is he?” I asked.

“The worst man in London,” Holmes answered, as he sat downand stretched his legs before the fire. “Is anything on the back ofthe card?”

I turned it over.

“Will call at 6:30—C.A.M.,” I read.

“Hum! He’s about due. Do you feel a creeping, shrinkingsensation, Watson, when you stand before the serpents in the Zoo,and see the slithery, gliding, venomous creatures, with their deadlyeyes and wicked, flattened faces? Well, that’s how Milvertonimpresses me. I’ve had to do with fifty murderers in my career, butthe worst of them never gave me the repulsion which I have forthis fellow. And yet I can’t get out of doing business with him—indeed, he is here at my invitation.”

“But who is he?”

“I’ll tell you, Watson. He is the king of all the blackmailers.

Heaven help the man, and still more the woman, whose secretand reputation come into the power of Milverton! With a smilingface and a heart of marble, he will squeeze and squeeze until hehas drained them dry. The fellow is a genius in his way, and wouldhave made his mark in some more savoury trade. His method isas follows: He allows it to be known that he is prepared to payvery high sums for letters which compromise people of wealth andposition. He receives these wares not only from treacherous valetsor maids, but frequently from genteel ruffians, who have gainedthe confidence and affection of trusting women. He deals withno niggard hand. I happen to know that he paid seven hundredpounds to a footman for a note two lines in length, and that theruin of a noble family was the result. Everything which is in themarket goes to Milverton, and there are hundreds in this great citywho turn white at his name. No one knows where his grip mayfall, for he is far too rich and far too cunning to work from hand tomouth. He will hold a card back for years in order to play it at themoment when the stake is best worth winning. I have said that heis the worst man in London, and I would ask you how could onecompare the ruffian, who in hot blood bludgeons his mate, withthis man, who methodically and at his leisure tortures the soul andwrings the nerves in order to add to his already swollen moneybags?”

I had seldom heard my friend speak with such intensity offeeling.

“But surely,” said I, “the fellow must be within the grasp of thelaw?”

“Technically, no doubt, but practically not. What would it profit awoman, for example, to get him a few months’ imprisonment if herown ruin must immediately follow? His victims dare not hit back. Ifever he blackmailed an innocent person, then indeed we should havehim, but he is as cunning as the Evil One. No, no, we must find otherways to fight him.”

“And why is he here?”

同类推荐
  • 我爱上了一个女孩

    我爱上了一个女孩

    本书由五十四封书中人物的来往信件组成,语言极其优美,情节引人胜,男女主人公的书信对白深情动人,牧师和师母对两位年轻人劝慰既有成熟基督徒的深刻灵性的见识,又有处理爱情问题的丰富经验,循循善诱、情理交融,对于许多同样陷在困境的年轻人来说,这本书有非常大的帮助,本书曾在全世界以三十多种语言发行。青年弗兰沙曾犯“奸淫罪”并且受到教会的处罚,然而他却不觉得自己的行为有错。于是他坦率地与长者杜华德讨论了种种困惑,包括婚前性行为、爱情与责任、认识异性、择偶等。在杜华德的引导下弗兰沙诚心悔改,并且认识了美丽的少女西雪儿,于是进入了一段一波三折的爱情。
  • 司令还乡

    司令还乡

    《司令还乡》是茅盾文学奖和人民文学奖获奖者徐贵祥的新编短篇小说集,作品风格一贯大气磅礴,又在细微处无限接近几十年来战争与和平中人物的真实状态,笔下活跃着“土得掉渣”却真实可爱的英雄形象。这部作品囊括了《三尺布》《识字班》《鲜花岭上鲜花开》《司令还乡》四部小说。故事分别在干街、清河等地展开,孙大竹、田齐鲁、毕启发、金广友……这些从战争中走出的人物既有粗犷悍勇的一面,也有无奈可叹的一面。尤其是《鲜花岭上鲜花开》中对“逃兵”毕启发的正名,《司令还乡》中对迟暮英雄乔大桥不动声色的静观,甚至补充了当代军旅文学作品的书写空白。
  • 长腿叔叔

    长腿叔叔

    简·韦伯斯特(Jean Webster,1876-1916),美国人。1976年出生于纽约州的佛雷多尼亚一个充满文艺气息的家庭中,父亲从事出版工作,母亲是马克·吐温的侄女。在校期间,她就常常在巴萨女子大学校友杂志和地方新闻刊物投稿,并利用课余时间到孤儿院和感化院做社会服条。这段时间的所见所闻,成为她日后写作《长腿叔叔》的最佳素材。1912年,韦伯斯特出版小说《长腿叔叔》。在她众多作品中,《长腿叔叔》最受读者喜爱,此书后业被拍成电影,由当时最受欢迎的女明星担任女主角,使小说的影响更加深入。幸运女神忽然降临在孤女茱蒂身上,因为她写的一篇文章,孤儿院的一位匿名理事愿意资助她上大学,并培育她成为作家。
  • 梁晓声文集·长篇小说10

    梁晓声文集·长篇小说10

    梁晓声先生以直面现实的态度进行深邃的哲学思考和精致的文学创作,在这些作品中,他真诚而又爱憎分明地记述历史,深入剖析复杂多变的社会问题,其中渗透了社会历史的变迁、风俗人情的移易、人性心灵的内省。他的作品因此被称为“史性与诗性的综合体”,承载着重要的文学价值、史学价值和收藏价值。
  • 福尔摩斯探案全集(第四册)

    福尔摩斯探案全集(第四册)

    福尔摩斯虽然是阿瑟·柯南道尔笔下塑造的人物,但能跨越时空、历久弥新,他以最有趣、最引人的手法,在大多数人的心目中引起共鸣:人们都有探索黑暗与未知的好奇,也都有找出真相、伸张正义的向往。就在事实与想象里、在假设与证据间、在科学理论与小说创作下,人们心中都有福尔摩斯的影子!福尔摩斯的冷静、智慧和勇气,在悬疑紧凑的故事情节里是最值得玩味的。他敏锐的观察力和缜密的推理分析是破案的关键所在。随着社会的进步,各种鉴识科技应运而生,为侦案工作提供了更多更好的帮助,但这位神探的博学多闻、细心耐心、追求真理、坚持原则的特质,应该是这套书背后所要传达到的重要含义。
热门推荐
  • 中国梅花审美文化研究

    中国梅花审美文化研究

    《中国梅花审美文化研究》(以下简称《梅花审美》)是从来探讨中国梅文化众多论著中穖性最为突出者。如论梅之开发利用,历史远及七千年以上的新石器时代。从采用梅果于祭祀和烹调(增酸味,催肉熟),经过汉晋南北朝梅花欣赏的兴起,再经隋唐五代梅花审美欣赏的发展,通过北宋梅文化象征之生成尤其是南宋梅花审美文化的鼎盛与成熟,元代梅文化高潮延续,直到明清梅文化之稳定发展,真是既系统全面,又突出了一时期的特殊性。
  • 剑与披风

    剑与披风

    这只是一个退伍佣兵在战争后的旅行与冒险故事.WermitUngeheuernkampft,magzusehn,dassernichtdabeizumUngeheuerwird.UndwenndulangeineinenAbgrundblickst,blicktderAbgrundauchindichhinein.——斩魔之人,谨忌成魔。
  • 剑三同人之放开那个大师

    剑三同人之放开那个大师

    谁说七秀坊不收男弟子的?!站出来!贫僧保证不打死他!少林寺俗家弟子玄渊在路过扬州七秀坊的时候,误闯了内坊,惊扰了一位正在沐浴当中的女子。实乃罪过!不料这名女子竟在他面前赤条条地站起来了!!女施主!还请自……呃?她、她没胸……还有喉结?!“她”竟然是个男的?!!“和尚,看什么看?!没见过男人么?”秀爷扬起了自己下巴,满意的看到这个蠢蠢的和尚露出那种类似于呆滞的表情。既然看了爷的身子,那可就要好好的负责才行啊!从此之后,和尚便多了一个背部挂件,走到哪里都甩不掉。“和尚,你可是出家人,眼珠子最好收敛些、免得破了戒,自讨苦吃~”“呵呵……”在遇见你的那天起,贫僧就已经犯了出家人最大的戒律——色戒。
  • 陆少的小青梅

    陆少的小青梅

    阿阮,我只想以后你吃蛋白我吃蛋黄! 陆辰逸,我做得最对的事情就是喜欢上你! 最好的喜欢是你喜欢我,我恰巧也喜欢你! 第一次写作,还请关照一下!
  • 应许时光念南风

    应许时光念南风

    【电竞】【甜宠】Z国大名鼎鼎的慕神,传闻手速快如风,带人如冰块。从娱乐圈消失三年的她又跳了出来:“告诉你们,他是我的”众女生抠鼻:“他也是我们老公”慕神挑眉,将她圈在怀里,低头吻了下去,捏着她的小手垂眸浅笑:“那这样呢?”众女生:“……” 大名鼎鼎的慕神有主了! 从师父到男朋友,再到未婚夫,只因惊鸿一瞥,一眼万年。 梦境许许繁星,唯你亮眼至极
  • 登天日记

    登天日记

    一张面具,一段不为人知的往事。一个幸运的少年开始了他的登天之旅。
  • 阎王的圣女孟婆妻

    阎王的圣女孟婆妻

    蟠桃大会上,经过精心打扮的孟小小准备钓一个帅郎君,来洗脱自己单了几千年身的孟婆之名!自己这么美的一个女子,怎能被称作婆。可是为什么她竟然在众目睽睽之下一不小心扑倒了自己的顶头上司阎王!谁能告诉她,她该怎么办?扑倒了就算了吧。可是为什么自己被吃的死死的,“什么?嫁给阎王,我不要!”孟小小极其抗拒,“不要你把我扑倒了,那你让我的面子往哪搁。”阎绝挑眉,孟小小:“…………”
  • 梦三国之神迹

    梦三国之神迹

    一个双手沾过无数鲜血的杀手,穿越到另一个弱肉强食的游戏大陆,会谱写什么传奇呢?神器,天才,家族,门派,早晚我会推翻所以自以为是的人。更新较慢,请大家见谅。
  • 兔子之梦

    兔子之梦

    有一些东西是注定了的,你不希望他如此,却偏偏如此。就好像白天与黑夜,总是有阳光和黑暗。有快乐也有痛苦。真正的成熟是不挣、不说,是接受!其实宁静就是那么简单,一个浅浅的微笑,一句贴心的话语,一颗能包含一切的心灵,足以使一张紧绷的脸松弛开来,让笑容在人们脸上轻轻地绽开,那笑容就如徜徉在天边的云朵,轻轻地点缀着那片蔚蓝的天,清新而自然。有灵性的故事更是如同一盏盏永不熄灭的明灯,点亮至纯至善的心灵,释放自由自在的想象,照耀智慧的道路。不知不觉中,故事中的哲理和智慧已融入人们的心中,埋下美好的种子,成为陪伴一生的宝贵财富。《兔子之梦》这本书中,既有另类的美丽家园,也有奇幻莫测的奇闻趣事,还有千钧一发的青春历险记。透过美轮美奂的场景描述,借助浅显易懂的语言,在这个神奇的故事中,遇见善良的小白兔,见证小白兔在前世今生变换身世依然不变的阳光自信和坚强不屈……伴美好人生,美丽的爱情之路即将开始,一起出发吧!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!