登陆注册
47188300000107

第107章 The Sign of Four(66)

“My dear fellow,” said he, “Holmes, with all his wisdom, did notforesee some things which have happened since I have been onthe moor. You understand me? I am sure that you are the last manin the world who would wish to be a spoil-sport. I must go outalone.”

It put me in a most awkward position. I was at a loss what tosay or what to do, and before I had made up my mind he pickedup his cane and was gone.

But when I came to think the matter over my consciencereproached me bitterly for having on any pretext allowed himto go out of my sight. I imagined what my feelings would be ifI had to return to you and to confess that some misfortune hadoccurred through my disregard for your instructions. I assure youmy cheeks flushed at the very thought. It might not even now betoo late to overtake him, so I set off at once in the direction ofMerripit House.

I hurried along the road at the top of my speed withoutseeing anything of Sir Henry, until I came to the point wherethe moor path branches off. There, fearing that perhaps I hadcome in the wrong direction after all, I mounted a hill fromwhich I could command a view—the same hill which is cutinto the dark quarry. Thence I saw him at once. He was on themoor path, about a quarter of a mile off, and a lady was by hisside who could only be Miss Stapleton. It was clear that therewas already an understanding between them and that they hadmet by appointment. They were walking slowly along in deepconversation, and I saw her making quick little movements of herhands as if she were very earnest in what she was saying, whilehe listened intently, and once or twice shook his head in strongdissent. I stood among the rocks watching them, very muchpuzzled as to what I should do next. To follow them and breakinto their intimate conversation seemed to be an outrage, and yetmy clear duty was never for an instant to let him out of my sight.

To act the spy upon a friend was a hateful task. Still, I could seeno better course than to observe him from the hill, and to clearmy conscience by confessing to him afterwards what I had done.

It is true that if any sudden danger had threatened him I was toofar away to be of use, and yet I am sure that you will agree withme that the position was very difficult, and that there was nothingmore which I could do.

Our friend, Sir Henry, and the lady had halted on the path andwere standing deeply absorbed in their conversation, when I wassuddenly aware that I was not the only witness of their interview.

A wisp of green floating in the air caught my eye, and anotherglance showed me that it was carried on a stick by a man whowas moving among the broken ground. It was Stapleton with hisbutterfly-net. He was very much closer to the pair than I was,and he appeared to be moving in their direction. At this instantSir Henry suddenly drew Miss Stapleton to his side. His arm wasround her, but it seemed to me that she was straining away fromhim with her face averted. He stooped his head to hers, and sheraised one hand as if in protest. Next moment I saw them springapart and turn hurriedly round. Stapleton was the cause of theinterruption. He was running wildly towards them, his absurd netdangling behind him. He gesticulated and almost danced withexcitement in front of the lovers. What the scene meant I couldnot imagine, but it seemed to me that Stapleton was abusing SirHenry, who offered explanations, which became more angry asthe other refused to accept them. The lady stood by in haughtysilence. Finally Stapleton turned upon his heel and beckoned in aperemptory way to his sister, who, after an irresolute glance at SirHenry, walked off by the side of her brother. The naturalist’s angrygestures showed that the lady was included in his displeasure. Thebaronet stood for a minute looking after them, and then he walkedslowly back the way that he had come, his head hanging, the verypicture of dejection.

What all this meant I could not imagine, but I was deeplyashamed to have witnessed so intimate a scene without my friend’sknowledge. I ran down the hill therefore and met the baronet atthe bottom. His face was flushed with anger and his brows werewrinkled, like one who is at his wit’s ends what to do.

“Halloa, Watson! Where have you dropped from?” said he. “Youdon’t mean to say that you came after me in spite of all?”

I explained everything to him: how I had found it impossible toremain behind, how I had followed him, and how I had witnessedall that had occurred. For an instant his eyes blazed at me, but myfrankness disarmed his anger, and he broke at last into a ratherrueful laugh.

“You would have thought the middle of that prairie a fairly safeplace for a man to be private,” said he, “but, by thunder, the wholecountry-side seems to have been out to see me do my wooing—and a mighty poor wooing at that! Where had you engaged a seat?”

“I was on that hill.”

“Quite in the back row, eh? But her brother was well up to thefront. Did you see him come out on us?”

“Yes, I did.”

“Did he ever strike you as being crazy—this brother of hers?”

“I can’t say that he ever did.”

“I dare say not. I always thought him sane enough until to-day,but you can take it from me that either he or I ought to be in astrait-jacket. What’s the matter with me, anyhow? You’ve livednear me for some weeks, Watson. Tell me straight, now! Is thereanything that would prevent me from making a good husband to awoman that I loved?”

“I should say not.”

“He can’t object to my worldly position, so it must be myselfthat he has this down on. What has he against me? I never hurtman or woman in my life that I know of. And yet he would not somuch as let me touch the tips of her fingers.”

“Did he say so?”

同类推荐
  • 爱情旋转门

    爱情旋转门

    职场。爱情。背叛。人性。一个女白领的职场成长经历和情感纠葛历程。如果不存在完满的爱情,我们应如何面对爱情及爱情的旋转?……
  • 沙漏做招牌的疗养院

    沙漏做招牌的疗养院

    《沙漏做招牌的疗养院》出版于1937年,由十三个短篇组成:一本无法描述、不曾写出之书,凭借集邮册阅读的春天,疗养院的人面狗,局外人多多,重读小学的老头,死后复生成螃蟹、被家人分食的父亲……取材于作者的童年与家庭,其中加入大量奇诡的想象、瑰丽的意象以及晦涩的隐喻,使现实与梦境难分难辨。文字精致而诗意,充满画面感与音乐感。本书翻译主要依据John Curran Davis的英译本。
  • 黄石的孩子

    黄石的孩子

    乔治·霍格是一个成功的人。他知道自己想要什么;而当他找到想要的东西后,他又有能力将工作做得非常成功。他知道怎样献身于他一手创建的学校,而且他乐在其中。他仍然在我们中间,而我们从他身上学到的一切将会引领我们走向成功……
  • 沙丘6:圣殿沙丘

    沙丘6:圣殿沙丘

    震撼来袭!伟大的《沙丘》系列正传终结篇中文版初次出版!每个“一生必读”的书单上都有《沙丘》!雨果奖、星云奖双奖作品,摘得轨迹杂志“20世纪科幻小说”桂冠!人类每次正视自己的渺小,都是自身的一次巨大进步。沙丘在尊母的残暴攻击之下沦为焦土,它的传说却并未落幕。旧帝国势力几乎完全被尊母击溃,唯有姐妹会在继续抗争。她们近乎毁灭,只能退守最后的星球——圣殿星,却仍有一线希望:死灵战士邓肯、背叛了尊母的默贝拉、能操纵沙虫的厄崔迪后裔什阿娜,以及沙丘仅存的遗产——全宇宙最后一条沙虫……当圣殿逐渐被转化为第二个沙丘,姐妹会发动了绝地反击……
  • 好想假装不爱你

    好想假装不爱你

    香港这座城,城池虽小,却流传着数不尽的传奇。隐匿在此处的名商巨贾中不乏在全球拥有巨大产业、富甲天下、势倾商野之人。而那些在上流社会中流传着的香艳的故事也往往与爱情有关。可是又有谁能够了解,爱这个字眼,之于那些身在局中的人,是怎样的一种近乎于奢侈的快乐。
热门推荐
  • 山贼首富

    山贼首富

    被系统单方面承认为‘山大王’的李霸,心里很慌。因为只要在他的‘山寨’里活动,就能为他创造收益。叮咚!山贼孙芳成功提交七级山寨日常建设任务,山大王李霸获得:繁荣度*97,四品丹药凝元纳气丹*1。……叮咚!山贼太上神祖提交999级山寨‘洪荒级’日常建设任务,山大王李霸获得:繁荣度*99999999999,鸿蒙紫气*1,悟道钟*1如果让这些大佬们知道他们的真实身份,其实是山贼,结局会怎么样?李霸不知道,李霸也不敢说。总之,这是一个大器晚成的富二代山贼,利用钞能力,玩崩一个玄幻世界的故事。
  • 硬核世界最强

    硬核世界最强

    他是世界上吃的最多,跑的最快,拳头最硬,手速最快,脑袋最灵,赚钱最多的人。 他的学生是世界第一,他的球队是世界冠军,他的电影是票房神话,他的科技引领全球…… 他就是叶天,硬核的世界最强,怼王之王。 “叶先生,您的成功经验是什么呢?” “这个,基本靠浪!” “……”
  • 洛家有女为倾城

    洛家有女为倾城

    情深不寿,慧极必伤。洛家人才辈出,招来皇家记恨,一朝族灭,世间唯余一人,洛沁步步算计,便有了洛知宥的诞生,生而为复仇,此去何从?倾国的容颜,隐藏的实力,终会在这片大陆掀起一场动乱,届时,世人皆知,洛家有女为倾城。
  • The Captives

    The Captives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悦灵少女

    悦灵少女

    我额头上的汗珠一滴滴的滴落下来, 面前的女人一席红裙,脚踩高跟鞋,殷红的唇微微向上翘,吹谈可破的肌肤,伴随着高跟鞋踩在地上的啪嗒啪嗒声充斥着我整个耳膜, 女人优雅的向我走来 我往后看了看,马上就要到天台边缘了,无路可退了,该怎么办 撰着血玉琉璃珠的手又紧了紧, “哦,宝贝,不要再垂死挣扎了,赶紧把你手上的东西给我,或许我还能让你死的舒服一点,”女人笑着说道, 再睁眼却发现自己重生了,重生在了一个同为高中生的少女身上,而且她发现这个高中生少女居然也有跟她相同的能力甚至她的天赋比她以前还更高,只不过她与她的区别是,她知道怎么使用自己的能力,而她却视这个能力为灾难……ps:此书世界纯属虚构
  • 我曾爱你到尘埃

    我曾爱你到尘埃

    时间准时的指向十二点,门被霍子言踹开。“沈若宁,你果然是贱。“被人陷害,孩子在他的折磨下没了。几年的爱恋,却如黄粱一梦。
  • 契约宠婚100分

    契约宠婚100分

    为了妈妈的天价医药费,她签下一纸契约,却发现自己成为了破坏总裁大人和旧爱的第三者。那正好,郎无心妾无意,总裁大人你随意。可是,就在她想着如何早日脱身,某人却忽然赖到她床上不肯下去了。“本总裁睡觉习惯抱着东西睡。”“……我怎么不知道您老人家的这个习惯?”“刚刚养成的。”“哈?”“本总裁天赋异禀,习惯的养成,也比一般人快很多。”“……”总裁大人,你老人家接着编,我差点就信了!真的!
  • 双蝶语

    双蝶语

    江湖,埋尽了多少英雄好汉。谁说女子不如男,双胞胎姐妹以绝世之资,斩尽邪魔外道,最终傲视江湖各派。
  • 坠星辰之轮回道

    坠星辰之轮回道

    第一次的相遇,宫九宸便知道了他对他不一样——那种与生俱来的信任。即使记忆的消失,让她忘记了他,让他们一次次错过;但伴随着强大,成长。他与她的相遇,再无人可挡一切都是理所应当,一切都是意料之外
  • 侦探都是宅男

    侦探都是宅男

    一个大叔级宅男和一个青年宅男的灵异故事