登陆注册
45076500000016

第16章 Buried Treasure(5)

I rose and pointed a large pewterpewter n.白蜡, 奖赏 spoon at him, fresh from the dishwater.

我站起身,拿着一把从洗碗水里捞出来的锡银勺子指着他。

“Goodloe Banks,” I said, “I care not one parboiled navy bean for your education. I always barely tolerated it in any one, and I despised it in you. What has your learning done for you? It is a curse to yourself and a bore to your friends. Away,” I said—“away with your watermarks and variations! They are nothing to me. They shall not deflect me from the quest.”

“古德洛·班克斯,”我说,“你的教育在我眼里连颗煮得半生不熟的豆子都不值。别人的教育我勉强能容忍,你的教育我一向就看不顺眼。你的学问对你有什么好处?它祸害了你自己,招惹你朋友讨厌。去吧,”我说——“去你的水印和磁差。它们对我毫无影响。动摇不了我觅宝的决心。”

I pointed with my spoon across the river to a small mountain shaped like a packsaddle.

我用勺子指着河对岸一座驮鞍形的小山。

“I am going to search that mountain,” I went on, “for the treasure. Decide now whether you are in it or not. If you wish to let a water mark or a variation shake your soul, you are no true adventureradventurer n.冒险家. Decide.”

“过一会儿我就到那座山上去搜寻藏宝,”我接着说,“你现在赶快决定干不干。假如你为了水印和磁差就打退堂鼓,你就算不上真正的冒险家。赶快决定吧。”

A white cloud of dust began to rise far down the river road. It was the mailwagon from Hesperus to Chico. Goodloe flagged it.

河边的路上升起一团白色的尘土。那是赫斯帕卢斯去奇科伪装运邮件的马车。古德洛招呼它停住。

“I am done with the swindle,” said he, sourly. “No one but a fool would pay any attention to that paper now. Well, you always were a fool, Jim. I leave you to your fate.”

“我可不再上当受骗了,”他愠怒地说,“现在只有傻瓜才把那张纸当作一件事。好吧,吉姆,你一向是傻瓜。你自作自受,我管不着。”

He gathered his personal traps, climbed into the mailwagon, adjusted his glasses nervously, and flew away in a cloud of dust.

他收拾好私人物品,爬上邮车,气呼呼地扶了扶眼镜,在尘雾中飞快地离去。

After I had washed the dishes and staked the horses on new grass, I crossed the shallow river and made my way slowly through the cedarbrakes up to the top of the hill shaped like a packsaddle.

我洗好盘子,把马匹牵到一块新鲜的草地上拴好,然后涉水过河,缓缓穿过雪松丛,爬上驮鞍形的山头。

It was a wonderful June day. Never in my life had I seen so many birds, so many butterflies, dragonflies, grasshoppersgrasshopper n.蚱蜢, 蝗虫, 小型侦察机, and such winged and stinged beasts of the air and fields.

那是一个美妙的六月天。我活到这么大,还没有见过这么多的禽鸟、蝴蝶、螃蟹,以及别的天上飞的,地上爬的,长翅膀的,带螫刺的生物。

I investigated the hill shaped like a packsaddle from base to summit. I found an absolute absence of signs relating to buried treasure. There was no pile of stones, no ancient blazes on the trees, none of the evidences of the three hundred thousand dollars, as set forth in the document of old man Rundle.

我从山脚到山顶搜遍了那座驮鞍形的小山。找不到有关藏宝的任何迹象。没有乱石堆,树上没有指示道路的旧刻痕,朗德尔老头的文件上开具的三十万块钱连影子都没有。

I came down the hill in the cool of the afternoon. Suddenly, out of the cedarbrake I stepped into a beautiful green valley where a tributary small stream ran into the Alamito River.

下午凉爽一些的时候,我下了山。我在雪松丛中走着走着,突然闯进一个风景如画的翠绿的山谷,那里有一道小溪注入阿拉米托河。

And there I was started to see what I took to be a wild man, with unkempt beard and ragged hair, pursuing a giant butterfly with brilliant wings.

使我吃惊的是我看到了一个野人模样的生物,披头散发,胡子蓬松,在追捕一只翅膀绚烂的、硕大无比的蝴蝶。

“Perhaps he is an escaped madman.” I thought; and wondered how he had strayed so far from seats of education and learning.

“他也许是从病人院里逃出来的。”我暗忖着,他居然跑到离教育和学问这么远的地方真使我纳闷。

And then I took a few more steps and saw a vinecovered cottage near the small stream. And in a little grassy glade I saw May Martha Mangum plucking wild flowers.

我再走前几步,看到小溪旁边有一幢墙上爬满藤枝的村舍。在林间一块小草地上,梅·玛莎·曼格姆正在摘野花。

She straightened up and looked at me. For the first time since I knew her I saw her face—which was the color of the white keys of a new piano—turn pink. I walked toward her without a word. She let the gathered flowers trickletrickle v.滴流 slowly from her hand to the grass.

她站直起来,瞅着我。我认识她以来第一次见到她那像新钢琴的白象牙琴键的脸上泛起了红晕。我一言不发,向她走去。她摘好的花枝慢慢地从手里掉到草地上。

“I knew you would come, Jim.” she said clearly. “Father wouldnt let me write, but I knew you would come.

“我知道你会来的,吉姆。”她清晰地说。“爸爸不让我写信,但是我知道你会找来的。”

What followed you may guess—there was my wagon and team just across the river.

以后的事情你可以猜得到——我的车辆马匹就在河对岸。

Ive often wondered what good too much education is to a man if he cant use it for himself. If all the benefits of it are to go to others, where does it come in?

我时常纳闷,一个人受的教育太多,如果不能为自己所用,教育又有什么好处。如果所有的好处都归了别人,他受的教育又能起什么作用?

For May Martha Mangum abides with me. There is an eightroom house in a liveoak grove, and a piano with an automaticautomatic n.自动机械 adj.自动的, 无意识的, 机械的 player, and a good start toward the three thousand head of cattle is under fence.

我这么说,是因为梅·玛莎·曼格姆同我厮守在一起。橡树环抱的地方有一幢八居室的房子,有一架带自动弹奏器的钢琴,牧场上的牛相当可观,已是三千头的目标的良好开端。

And when I ride home at night my pipe and slippersslipper n.拖鞋, 制轮器 vt.用拖鞋打(孩子等) are put away in places where they cannot be found.

我晚上骑马回家时,烟斗和拖鞋都给搁到找不到的地方了。

But who cares for that? Who cares—who cares?

但是谁在乎这一点?谁在乎——谁在乎呢?

同类推荐
  • 动物的危机与保护

    动物的危机与保护

    人和动物天生就是好朋友,人类对其他生命形式的亲近感是一种与生俱来的天性,只不过许多人的这种亲近感被现实生活逐渐磨蚀或掩盖掉了。但也有越来越多的人,在现实生活的压力和纷扰下,渐渐觉得从动物身上更能寻求到心灵的慰藉乃至生命的意义。狗的忠诚、猫的温顺会令他们快乐并身心放松.而野生动物身上所散发出的野性光辉及不可思议的本能,则令他们着迷甚至肃然起敬
  • 学生球类运动学习手册—教你毽球·壁球

    学生球类运动学习手册—教你毽球·壁球

    球类体育运动的起源很早,中国在2300年前,即春秋战国时代,就有了足球运动,当时的足球叫“蹴鞠”,至汉代,蹴鞠运动发展到了鼎盛时期,有了专业足球队、竞赛规则,还设立了裁判员。汉代,我国的踢毽子运动也十分盛行,至清末,参加的人越来越多,人们不仅用踢毽子锻炼身体,而且还把它和书画、下棋、放风筝、养花鸟、唱二黄等相提并论,可见对其的宠爱程度。
  • 关注成长:漫谈青少年教育

    关注成长:漫谈青少年教育

    人在成长的过程中,会出现许多次形式多样的叛逆行为。每一次叛逆都伴随着不同程度的挑战,而在挑战中才能认识自己、发展自己。家庭教育是一门科学,也是一门艺术,培养教育孩子是非常复杂而又艰巨的工程。
  • 中国电影百年(1977-2005)

    中国电影百年(1977-2005)

    中国电影诞生已经整整一百个年头了。一百年前,中国人靠自己的聪明才智拍成了第一部中国电影《定军山》。从那时到现在,中国已经拍摄了近7000部电影。当我们仔细回望中国电影百年历程中每一季搏动的时候,我们都能真切地感受到代代相传的中国电影人的热血和信念。正是他们的赤诚、智慧和创造,才使中国电影毫无愧色地融进了中华民族不屈不饶、顽强奋进的奔涌之河,绘就了波澜壮阔、憾人心弦的史诗,令我们每一个中国人都有充分的理由为之自豪,为之骄傲!
  • 拉封丹寓言

    拉封丹寓言

    拉封丹的寓言诗虽然大都取材千古代希腊、罗马和印度的寓言以及中世纪和17世纪的民间故事,但是它成功地塑造了贵族、教士、法官、商人、医生和农民等的典型形象,涉及各个阶层和行业,描绘了人类的各种思想和情欲,因此是一面生动地反映17世纪法国社会生活的镜子。
热门推荐
  • 白蛇之碧水青韵

    白蛇之碧水青韵

    “西湖水底岑碧青,这句话你们可知晓?”一只老龟在茂密的莲叶之下摇头晃脑的说,“咱们在这西湖水域做妖,那是没什么规矩。就是要牢记这么一句话。那岑碧青,岑大人是万万不可招惹的。情愿惹上了西湖龙宫的人,也别去冒犯了岑大人。”“知道了,知道了。”一只小虾兴冲冲的接道,“是青姑娘嘛!”“不是青郎君么?”旁边的小鱼一脸疑惑。到底是青姑娘,还是青郎君?谁知道呢。
  • 大巫医

    大巫医

    人的一生一命二运三风水,四积阴德五读书。主宰巫星的巫王,因为手下十二祖巫的背叛被暗杀,灵魂穿越到现代流浪儿身上,被医馆的美女刘雨欣救回。巫云为报答救命之恩,留在医馆解决掉接二连三的疑难杂症,为寻凶手,重新修炼,且看巫王如何在花花都市走向巅峰。
  • 灵猫传之魂碎

    灵猫传之魂碎

    一只化作人形的白猫,似灵似妖,非灵非妖,为妖类所不容,偏偏又时不时的暴走,无法混迹于人类之中。一个出身名门正派的话痨,除魔卫道,以保护苍生为己任,却一次又一次为妖所救。一个想要寻找容身之所,一个却想要追求自由,两人不期而遇,是缘分还是有人刻意安排?有时候,一眼便是一生,只是没想到,一生竟会如此漫长……
  • 兵种

    兵种

    一个坏学生在兵营中经历各种艰辛与痛苦之后,接到组织上的命令,再次重返大都市,又会有什么奇遇以及难以捉摸的故事呢。。。。。。。。
  • 流离之人追逐光影

    流离之人追逐光影

    “就因为我是庶女,你们就要赶尽杀绝么?”月光下,她含泪说道,弱不禁风,惹人怜爱。那年,她5岁。“在这个地方,你是我唯一的朋友。”桃花林中,她对着他,笑颜如花。那年,她十二岁。“为什么,为什么他会死……”漆黑的宫殿,她蜷缩在角落,默默垂泪。那年,她十五岁。“要我死,你们也得给我陪葬!”广阔的草原,她杀气毕露,宛如从地狱里出来的恶鬼。那年,她十八岁。“是你吗?好久不见。”阳光下,她又看见了那个一直支撑着她的少年。我好想你啊。
  • 流浪歌手在花都

    流浪歌手在花都

    重生与地球相似的异界,福利刚刚滴!一副好嗓子,无数的经典歌曲,天时,地利......此曲只应天上有,人间哪得几回闻?飞鸟为之徘徊,壮士听而下泪矣。余音绕梁,三日不绝。抚节悲歌,响遏行云。......他的出现,是造物主给予人间最大的祝福,是造物主最伟大的杰作!
  • 明天就可以

    明天就可以

    在“明天”的时候,我才知道路要怎么走……
  • 流离运

    流离运

    这是星灵师的世界,星灵师吸收天地星灵之力,修炼万法神通。投身于江湖和庙堂的星灵师们即将迎来大战。是推翻暴政,还是一统天下?那些站在星灵师顶端的星灵之主们该如何抉择,又将扮演什么样的角色?一场灾难即将来临,一场阴谋应运而生,谁是救世主,谁又是灾星?是刚毅勇敢的她?是心高气傲的她?是正直善良的他?还是危险诡谲的他?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 男配你怎么也重生了

    男配你怎么也重生了

    “作者真是一点也不懂自己笔下的角色!写个锤子!这水平还是回家种种地,插插秧吧!”小透明作家胡轻轻被自己笔下炮灰角色的亲妈粉喷地穿书了…——前期楚楚可怜身世悲惨女主:“你为何如此尽心尽力帮我?”胡轻轻:“因为我是你亲妈。”后期重生金手指开挂女主:“我的外挂借你用,我的金手指给你开,我的手下给你差遣。”(^~^)胡轻轻满脸欣慰,女鹅真乖。——前期善良单纯小奶狗:“为何你总是破坏我和女主的感情!”胡轻轻:“你必死无疑!别垂死挣扎在我女鹅和儿砸面前蹦跶!”后期重生黑化小狼狗:“上次听谁说来着?我必死无疑…嗯?”?~?胡轻轻在角落里瑟瑟发抖:“不不不……你你你……可能听错了……”