登陆注册
40489700000027

第27章 The New Wound, and the Old

‘NO need, O Steerforth, to have said, when we last spoke together, in that hour which I so little deemed to be our parting-hour—no need to have said,‘Think of me at my best!’I had done that ever; and could I change now, looking on this sight!

They brought a hand-bier, and laid him on it, and covered him with a flag, and took him up and bore him on towards the houses. All the men who carried him had known him, and gone sailing with him, and seen him merry and bold. They carried him through the wild roar, a hush in the midst of all the tumult; and took him to the cottage where Death was already.

But when they set the bier down on the threshold, they looked at one another, and at me, and whispered. I knew why. They felt as if it were not right to lay him down in the same quiet room.

We went into the town, and took our burden to the inn. So soon as I could at all collect my thoughts, I sent for Joram, and begged him to provide me a conveyance in which it could be got to London in the night. I knew that the care of it, and the hard duty of preparing his mother to receive it, could only rest with me; and I was anxious to discharge that duty as faithfully as I could.

I chose the night for the journey, that there might be less curiosity when I left the town. But, although it was nearly midnight when I came out of the yard in a chaise, followed by what I had in charge, there were many people waiting. At intervals, along the town, and even a little way out upon the road, I saw more: but at length only the bleak night and the open country were around me, and the ashes of my youthful friendship.

Upon a mellow autumn day, about noon, when the ground was perfumed by fallen leaves, and many more, in beautiful tints of yellow, red, and brown, yet hung upon the trees, through which the sun was shining, I arrived at Highgate. I walked the last mile, thinking as I went along of what I had to do; and left the carriage that had followed me all through the night, awaiting orders to advance.

The house, when I came up to it, looked just the same. Not a blind was raised; no sign of life was in the dull paved court, with its covered way leading to the disused door. The wind had quite gone down, and nothing moved.

I had not, at first, the courage to ring at the gate; and when I did ring, my errand seemed to me to be expressed in the very sound of the bell. The little parlour-maid came out, with the key in her hand; and looking earnestly at me as she unlocked the gate, said:

‘I beg your pardon, sir. Are you ill?’

‘I have been much agitated, and am fatigued.’

‘Is anything the matter, sir?—Mr. James?—’

‘Hush!’said I.‘Yes, something has happened, that I have to break to Mrs. Steerforth. She is at home?’

The girl anxiously replied that her mistress was very seldom out now, even in a carriage; that she kept her room; that she saw no company, but would see me. Her mistress was up, she said, and Miss Dartle was with her. What message should she take upstairs?

Giving her a strict charge to be careful of her manner, and only to carry in my card and say I waited, I sat down in the drawing-room (which we had now reached) until she should come back. Its former pleasant air of occupation was gone, and the shutters were half closed. The harp had not been used for many and many a day. His picture, as a boy, was there. The cabinet in which his mother had kept his letters was there. I wondered if she ever read them now; if she would ever read them more!

The house was so still that I heard the girl's light step upstairs. On her return, she brought a message, to the effect that Mrs. Steerforth was an invalid and could not come down; but that if I would excuse her being in her chamber, she would be glad to see me. In a few moments I stood before her.

She was in his room; not in her own. I felt, of course, that she had taken to occupy it, in remembrance of him; and that the many tokens of his old sports and accomplishments, by which she was surrounded, remained there, just as he had left them, for the same reason. She murmured, however, even in her reception of me, that she was out of her own chamber because its aspect was unsuited to her infirmity; and with her stately look repelled the least suspicion of the truth.

At her chair, as usual, was Rosa Dartle. From the first moment of her dark eyes resting on me, I saw she knew I was the bearer of evil tidings. The scar sprung into view that instant. She withdrew herself a step behind the chair, to keep her own face out of Mrs. Steerforth's observation; and scrutinized me with a piercing gaze that never faltered, never shrunk.

‘I am sorry to observe you are in mourning, sir,’said Mrs. Steerforth.

‘I am unhappily a widower,’said I.

‘You are very young to know so great a loss,’she returned.‘I am grieved to hear it. I am grieved to hear it. I hope Time will be good to you.’

‘I hope Time,’said I, looking at her,‘will be good to all of us. Dear Mrs. Steerforth, we must all trust to that, in our heaviest misfortunes.’

The earnestness of my manner, and the tears in my eyes, alarmed her. The whole course of her thoughts appeared to stop, and change.

I tried to command my voice in gently saying his name, but it trembled. She repeated it to herself, two or three times, in a low tone. Then, addressing me, she said, with enforced calmness:

‘My son is ill.’

‘Very ill.’

‘You have seen him?’

‘I have.’

‘Are you reconciled?’

I could not say Yes, I could not say No. She slightly turned her head towards the spot where Rosa Dartle had been standing at her elbow, and in that moment I said, by the motion of my lips, to Rosa,‘Dead!’

That Mrs. Steerforth might not be induced to look behind her, and read, plainly written, what she was not yet prepared to know, I met her look quickly; but I had seen Rosa Dartle throw her hands up in the air with vehemence of despair and horror, and then clasp them on her face.

The handsome lady—so like, oh so like!—regarded me with a fixed look, and put her hand to her forehead. I besought her to be calm, and prepare herself to bear what I had to tell; but I should rather have entreated her to weep, for she sat like a stone figure.

‘When I was last here,’I faltered,‘Miss Dartle told me he was sailing here and there. The night before last was a dreadful one at sea. If he were at sea that night, and near a dangerous coast, as it is said he was; and if the vessel that was seen should really be the ship which—’

‘Rosa!’said Mrs. Steerforth,‘come to me!’

She came, but with no sympathy or gentleness. Her eyes gleamed like fire as she confronted his mother, and broke into a frightful laugh.

‘Now,’she said,‘is your pride appeased, you madwoman? Now has he made atonement to you—with his life! Do you hear?—His life!’

Mrs. Steerforth, fallen back stiffly in her chair, and ****** no sound but a moan, cast her eyes upon her with a wide stare.

‘Aye!’cried Rosa, smiting herself passionately on the breast,‘look at me! Moan, and groan, and look at me! Look here!’striking the scar,‘at your dead child's handiwork!’

The moan the mother uttered, from time to time, went to My heart. Always the same. Always inarticulate and stifled. Always accompanied with an incapable motion of the head, but with no change of face. Always proceeding from a rigid mouth and closed teeth, as if the jaw were locked and the face frozen up in pain.

‘Do you remember when he did this?’she proceeded.‘Do you remember when, in his inheritance of your nature, and in your pampering of his pride and passion, he did this, and disfigured me for life? Look at me, marked until I die with his high displeasure; and moan and groan for what you made him!’

‘Miss Dartle,’I entreated her.‘For Heaven's sake—’

‘I WILL speak!’she said, turning on me with her lightning eyes.‘Be silent, you! Look at me, I say, proud mother of a proud, false son! Moan for your nurture of him, moan for your corruption of him, moan for your loss of him, moan for mine!’

She clenched her hand, and trembled through her spare, worn figure, as if her passion were killing her by inches.

‘You, resent his self-will!’she exclaimed.‘You, injured by his haughty temper! You, who opposed to both, when your hair was grey, the qualities which made both when you gave him birth! YOU, who from his cradle reared him to be what he was, and stunted what he should have been! Are you rewarded, now, for your years of trouble?’

‘Oh, Miss Dartle, shame! Oh cruel!’

‘I tell you,’she returned,‘I WILL speak to her. No power on earth should stop me, while I was standing here! Have I been silent all these years, and shall I not speak now? I loved him better than you ever loved him!’turning on her fiercely.‘I could have loved him, and asked no return. If I had been his wife, I could have been the slave of his caprices for a word of love a year. I should have been. Who knows it better than I? You were exacting, proud, punctilious, selfish. My love would have been devoted—would have trod your paltry whimpering under foot!’

With flashing eyes, she stamped upon the ground as if she actually did it.

‘Look here!’she said, striking the scar again, with a relentless hand.‘When he grew into the better understanding of what he had done, he saw it, and repented of it! I could sing to him, and talk to him, and show the ardour that I felt in all he did, and attain with labour to such knowledge as most interested him; and I attracted him. When he was freshest and truest, he loved me. Yes, he did! Many a time, when you were put off with a slight word, he has taken Me to his heart!’

She said it with a taunting pride in the midst of her frenzy—for it was little less—yet with an eager remembrance of it, in which the smouldering embers of a gentler feeling kindled for the moment.

‘I descended—as I might have known I should, but that he fascinated me with his boyish courtship—into a doll, a trifle for the occupation of an idle hour, to be dropped, and taken up, and trifled with, as the inconstant humour took him. When he grew weary, I grew weary. As his fancy died out, I would no more have tried to strengthen any power I had, than I would have married him on his being forced to take me for his wife. We fell away from one another without a word. Perhaps you saw it, and were not sorry. Since then, I have been a mere disfigured piece of furniture between you both; having no eyes, no ears, no feelings, no remembrances. Moan? Moan for what you made him; not for your love. I tell you that the time was, when I loved him better than you ever did!’

She stood with her bright angry eyes confronting the wide stare, and the set face; and softened no more, when the moaning was repeated, than if the face had been a picture.

‘Miss Dartle,’said I,‘if you can be so obdurate as not to feel for this afflicted mother—’

‘Who feels for me?’she sharply retorted.‘She has sown this. Let her moan for the harvest that she reaps today!’

‘And if his faults—’I began.

‘Faults!’she cried, bursting into passionate tears.‘Who dares malign him? He had a soul worth millions of the friends to whom he stooped!’

‘No one can have loved him better, no one can hold him in dearer remembrance than I,’I replied.‘I meant to say, if you have no compassion for his mother; or if his faults—you have been bitter on them—’

‘It's false,’she cried, tearing her black hair;‘I loved him!’

‘—if his faults cannot,’I went on,‘be banished from your remembrance, in such an hour; look at that figure, even as one you have never seen before, and render it some help!’

All this time, the figure was unchanged, and looked unchangeable. Motionless, rigid, staring; moaning in the same dumb way from time to time, with the same helpless motion of the head; but giving no other sign of life. Miss Dartle suddenly kneeled down before it, and began to loosen the dress.

‘A curse upon you!’she said, looking round at me, with a mingled expression of rage and grief.‘It was in an evil hour that you ever came here! A curse upon you! Go!’

After passing out of the room, I hurried back to ring the bell, the sooner to alarm the servants. She had then taken the impassive figure in her arms, and, still upon her knees, was weeping over it, kissing it, calling to it, rocking it to and fro upon her bosom like a child, and trying every tender means to rouse the dormant senses. No longer afraid of leaving her, I noiselessly turned back again; and alarmed the house as I went out.

Later in the day, I returned, and we laid him in his mother's room. She was just the same, they told me; Miss Dartle never left her; doctors were in attendance, many things had been tried; but she lay like a statue, except for the low sound now and then.

I went through the dreary house, and darkened the windows. The windows of the chamber where he lay, I darkened last. I lifted up the leaden hand, and held it to my heart; and all the world seemed death and silence, broken only by his mother's moaning.

同类推荐
  • 红军东征

    红军东征

    《红军东征》让我们回味历史,每个人内心深处都会燃起一团激情的火焰,从艰苦作战的历史环境穿梭至今日的美好生活,人们感叹时光飞逝。而无产阶级先辈用他们闪耀的人格魅力,创造了一个又一个辉煌的奇迹。几十年后的今天,人们重温历史,铭记那些为了革命逝去的义士,无不肃然起敬。
  • 缠绵之恋:爱如死之坚强

    缠绵之恋:爱如死之坚强

    当所有缠绵的爱恋,都化作了恶毒的咒,刻骨的伤,曾让人生死相依的无悔痴迷,是否还能坚定执著一如往昔?我紧紧握着那些爱的凭据,静静地看你把它们一寸一寸钉入我的胸膛。我不喊疼,就像我不说,我爱你。——小枫?我要去哪里找到救赎,当我亲手将最珍爱的一切凌迟得片片成伤,连以死谢罪的机会,都成了不可触摸的奢望。——浩宁?原来,我永远都只是一个旁观者,哪怕耗尽了心力,却还是只能眼见着,你无悔地往黑暗中奔去。——寒飞。
  • 纪委书记

    纪委书记

    有这么一群人,他们位高权重。所过之处,贪官们噤若寒蝉,惶惶不可终日。但同样,他们也是腐败分子的眼中钉,肉中刺。慈不掌兵,善不执纪,他们是纪委书记。这张笼罩县、市、省,聚敛无数人利益金钱的黑网到底有多大?隐藏在黑网最深处的‘保护伞’究竟是谁?面对腐败黑洞的肆意猖狂,面对错综复杂的人情关系网,男主角于清风陷入了政治道德和人格良知的双重考验。一线厮杀、内线交锋、高层博弈,当你踏上纪委这条战线,就意味着狭路相逢勇者胜。在这里,每一次的交锋都是一场人性道德良知的考验,个中滋味五味杂陈,只有真正的纪检人员才能体会。
  • 死刑之后

    死刑之后

    令人绝望与悲恸的欺诈,将如何摧毁她的人性?某市副市长因要案被判处死刑,死刑之后,他的独生女儿邹小雪发现自己陷入了一场巨大的阴谋之中。独居家中的小雪发现她身边频繁显露着一些离奇的现象。出现在家中的神秘物品,午夜时分响起的异常铃声,围绕在她身边的奇怪之人……这一切表明:已结束的要案背后,隐藏着更多的端倪。
  • 修道院纪事

    修道院纪事

    比肩《百年孤独》的传世杰作,诺贝尔文学奖得主若泽·萨拉马戈代表作,获葡语文学桂冠奖项“卡蒙斯文学奖”,被译成四十余种语言诺贝尔学院力荐!一个飞天的奇想,一桩建造的奇迹,一段热烈的奇情,一场魔幻时代的奇遇。这是宗教裁判所阴影下的压抑和愚昧的时代,在战场上丢了左手的士兵巴尔塔萨,有特异视力的姑娘布里蒙达,被疯狂的天才、科学怪人洛伦索神父邀请一起建造飞行器。飞行器确实起飞了,但接下来呢……欢笑紧挨着眼泪,平静和焦急只有一步之遥,轻松与惊恐是近邻,每个人的生活莫不如此,每段历史莫不如此。
热门推荐
  • 万王决

    万王决

    大学生何少锋被一个神秘的“二货”生拉硬拽,穿越到处于乱世中的神佑大陆,踏上巅峰之旅。一把沙鹰一杆狙,再加上一把号称“万魔之王”的魔刀,神挡杀神,佛挡灭佛。横刀立马天地间,大喝一声:“还有谁?!”,喝退百万雄师!穿越嘛,就是要任性,霸气。不霸气一点,怎能收获女神芳心,享受人生极乐……
  • 棋墟之主

    棋墟之主

    世界为棋盘,众生为棋子,攻、守亦或者解,世间所经历的种种皆为昊天的旨意。我不当任人摆布的棋子,也不当个看棋人,更不想当下棋人。我要当那个掀翻棋盘之人!
  • 谢谢你说过爱我

    谢谢你说过爱我

    六年的爱恋就这样结束,林若安不免有些失望和气愤,她渐渐地把那种对前男友的期望,转化为仇恨,她决心复仇,至少,不能让前男友顾恺浔过得太舒坦。而后来,又因朋友兼对手安熙成的出现,她的人生开始出现变化。她慢慢不再想去做所谓的报复,而渐渐释怀。安熙成也渐渐走近了林若安的生活,只是,他们二人谁也不敢面对。直至于到了后来,林若安偶然知道顾恺浔当初与她分手的原因,因此悲喜交加,更不知道把顾恺浔和安熙成分别放在什么位置。林若安会如何选择,他们的结局是不是圆满,他们的故事,又是怎样落幕?
  • 暮夜之玄

    暮夜之玄

    我愿用我一世烟火,换你三生迷离——暮云(白真)若没有了你,我又如何能活下去——玄女(玄月)
  • 长安初雪

    长安初雪

    别人穿越不是公主就是小姐,偏偏林雅穿越竟然是一个乞丐,乞丐就乞丐吧,可是竟然在林雅最落魄的时候让他遇见了她命中的人。秦初一是名满天下的人物,在他的身上背负着太多的爱恨情仇,在十字路口的转弯点,他会选择继续背负着仇恨,还是会选择林雅呢?他对她说,待长安初雪之时,便是我娶你之日。--情节虚构,请勿模仿
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 论行走

    论行走

    风靡欧洲的疗愈哲学,改变万千年轻人看待生活的方式。爱美,才能真正感受到驻留在世界的中心。风靡欧洲的疗愈哲学!鸡汤肩负不起生活的重压,哲学可以。放下一切,去行走,此时的你是自己心灵的主宰!波通过行走,在风暴中抒写激情的诗篇;梭罗通过行走,在瓦尔登湖边完成对野性的征服;本雅明通过行走,在城市游荡中成为诗意的漫游者。人生,就是一场漫长的行走,我们都在行走中寻找意义。而日常的行走,是简单的疗愈。看完这本书,你会迫不及待地想要放下手机行走起来,去激发创造、唤醒自由,同时也令灵魂获得平静。
  • 魔塔新世界

    魔塔新世界

    ----古老而神秘的光宇大陆,存在着各种各样的生物,他们为了生存纷争不断。人类与兽人,兽人与精灵,精灵与魔兽,魔兽与人类......他们兵戈相见,战争不断。直到有一天,大陆中心——光宇城降临了一座魔塔,那是魔王创造的恐怖之塔,魔塔里涌出各种怪物,逐渐侵蚀着光宇大陆原住民的生存空间。这时,光与大陆的生物们团结起来,与魔王勇敢斗争。上吧,强大的勇士。在光宇大陆开辟出一片新天地吧!光宇大陆需要你!----“嗬!《魔塔新世界》这游戏真有宣传语说的这么好玩?”凌夜如此想到,
  • 好朋友,好关系

    好朋友,好关系

    在现实生活中,朋友是每个人都不可缺少的。在诸多“快餐式”的社交活动中,每个人都想真正结交到有利于自身发展,并且能陪伴自己一生的挚友。因此,如何在竞争激烈的社会中交到真朋友,如何在浮躁的现实中让友情更稳固,如何运用良好的人际关系为自己的工作、事业添砖加瓦,就成了我们必须要考虑的问题。本书从多方面详细阐述了朋友对于我们的重要性,并通过一些小故事告诉读者如何使用自己的朋友。阅读本书,你可以学到结交朋友的具体策略,经营朋友圈的具体方法,以及在与朋友相处的过程中需要注意的一些细节,通过学习和锤炼,相信你一定能够在交际场上左右逢源,让朋友在你的人生道路上发挥出更显著的作用。
  • 无岁回首,深情白头

    无岁回首,深情白头

    “傅司寒,我喜欢你。”林绾绾满脸通红的站在傅司寒面前,还不停的来回搓手。“嗯,我知道”傅司寒好笑的看着林绾绾,扬起好看的嘴角。话音刚落,傅司寒一把搂住林绾绾,附在林绾绾耳边说:“你只能是我的。”