登陆注册
38687200000019

第19章 Chapter IV(1)

Of the Remedie, for all the former causes of Decay of Trade.

Having hitherto observed the Methode of the said Author, inpart of his Distribution in the matter and forme of Trade, and therein shewed very great deformities: I am now to apply the True Remedies likewise in order, according to the cuases alleaged, which are noted by me to be tenne in number.

The Efficient cause of the Transformation of our Moneys is (Gaine), and this Gaine ariseth by the undervaluing of our moneys, in regard of the inhauncing and overvaluation of forraine Coyne; so that the cause is Extrinsike & comprised under the said exchange of moneys, andnot intrinsicke, in the weight and fineness of the Coyne, which are considered in the course of True exchange betweene us, and forraine Nations; and thereupon it followeth, that neither difference of weight, finenesse of Standard, proportion betweeen Gold and Sivler, or th proper valuation of moneys, can be any ture causes of the exportation of our moneys; so long as a due course is held in exchange, which is founded thereupon.

Hence ariseth the facilitie of the Remedie, by the Reformation of exchange, in causing the value of our money to be given in exchange, which cutteth off the said Gaine, had by the said exportation, and causeth (in effect) that the forraine Coyne beyond the Seas, shall not be received above the value, although the inhauncing therefore, or the imbasing by allay were altering continually. For take away the cause (Gayne) and the effect will cease.

All men of common understanding, when they doe heare of the raising of moneys beyond the Seas, are ready to say, we must doe the like; for they conceive the saying of Cato, Tu quoque fac similie, sic Ars deluditur Arte, to be a proper application hereunto: but they doe not enter into consideration, what Altherations it would bring to the State, and that the matter might runne, Ad infinitum, as shall be declared.

But let us suppose, that this will be a sufficient Remedy, to inhaunce our moneys, as they doe theirs, to imbase our Coyne, as they doe theirs, and to imitate overvaluation and undervaluation of Gold and Silver, as they doe, requiring a continuall laboure, charge, and innovation; is it not an excellent thing that all this can be done by the course of exchange, with great facilitie? And that without inhauncing of our moneys at home, or medling with the weight and finenesse of the Starlin Standard?

This is to be done only by his Majesties Proclamation according to the Statutes of exchanges, prohibiting that after three moneths next ensuing the same, no man shall make any exchanges by Bills or otherwise, for moneys to bee paied in forraine parts, or to be recharged towards this Realme under the true Par, or value for value of our moneys, and the moneys of other Countries in weight and finenesse, but at the said Rate, or above the same, as Merchants can agree, but never under the said Rate: which shall be declared in a paire of Tables publikely to be seene upon the Royall Exchanges in London, according to the said Proclamation, and the said Table shall be altered in price, as occasions shall be ministred beyond the Seas, in the generall Respective places of exchanges, either by their inhauncing of moneys by valuation, or by imbasing of the same by Allay; which by a vigilant eye may be observed, and will be a cause to make othr Nations more constant in the course of their moneys. And this will be executed more or course, then by Authority; becuase Gaine doth beare sway and command with most men.

The facilitie hereof putteth me in minde of the Geometricall Axiom or Maxime, observed in commedation of the invention of round Wheeles, Circulus tangit Planum, unico puncta, as a reason to draw and carry Loads with a small strength; whereas if they had been made square, or any other Poly-angle and proportion:

Forty horses would not so easily draw them, being laden, as two doth now, both with speed and ease. Unto which this Remedie may bee aptly compared, which (in a manner) comprehendeth all the other Remedies.

For the Merchant Stranger, being here the Deliverer of money generally: will easily bee induced to make the most of his owne, receiving by exchange more for the same beyond the Seas; and the English Merchant being the Taker of the said moneys, will not bee so injurious to the State, as to give lesse beyond the Seas, then the value of the money of the Realme in exchange, contrarie to the said Proclamation: and if hee would, the Deliverer will not let thim have it. Besides that the Takers occasions are enforced by necesssitie, and he can be no loser; for by this directio, he will sell his Commodities beyond the Seas accordingly.

English Merchants being the Deliverers of money beyond the Seas, and the price of exchange altering there accordingly, will have the like consideration, and the Merchant Stranger will provoke him thereunto. And if there be no Takers, the English Merchant may bring over the money in specie, wherein he shall become a Gayner.

This course is agreeable to Justice and the Law of Nations, and will not hinder th'exchange to rise and fall as formerly; but keepe all in due order, with those considerations, Cautions and preventions as shall be set downe to prevent all inconveniences, proceeding by the inhauncing of money; which fall generally upon all men, in the indearing of things, and particularly upon Land-lords and Creditours in their Rents and Contracts; and especially upon the Kings Majesties Lands.

Now before we come to answer some objections made against this Remedie, let us examine what Time the old observer, and experience the best Schoole-master of mans life, have manifestly touching the Raising of moneys in forraine parts, and within the Realme; it being one of the 34 defective remedies before declared.

同类推荐
  • 销释大乘正宗神默然宝卷

    销释大乘正宗神默然宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人子须知

    人子须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 评琴书屋医略

    评琴书屋医略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说像法决疑经

    佛说像法决疑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 定情人

    定情人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生者也见

    重生者也见

    在每个人的生命里,都有一段必经之路。爱一个人,恨一个人,记住一个人,忘记一个人……
  • 洪荒之东皇太一

    洪荒之东皇太一

    昊天元年、九天之上太阳星突发惊变,一口大钟横断天宇、三声钟响、八荒震动,一代东皇逆天归来
  • 桃心沈醉无归路

    桃心沈醉无归路

    武将之女在本朝皇子与北疆帝王之间的选择,怎么选择都疼,怎么爱恋都痛......。
  • 一顾只影阑珊

    一顾只影阑珊

    有一种缘分,注定相爱的两个人总有一天会遇见,不管经历多少磨难,也总有一天会相爱!有一种爱情是偷心的游戏,如顾君玮和堇错。有时候爱上一个人似毒药,也是解药,如星宇和顾遥希。有一种爱不是为了分离,而是为了更好的相爱,如景琰和落晚晴。
  • 焚天之永生

    焚天之永生

    因一块奇怪的玉石,惨遭没门之祸。同时也因为它,一个普通人走上了修道之路。为了永生,一位位修道之人,在漫漫修道之路上不停的摸索········可人生在世又倒地为了什么?永生?一统天下?``````在一个魔,人,妖共存的世界,又会发现什么?
  • 这个魔兽值多少钱

    这个魔兽值多少钱

    少女捕魔师风灵疾步踏入魔法公会,身后的白发美男形影不离。“这个魔兽值多少钱?”随机公会人员怀中落入了一枚魔兽晶核。定睛一看,眼珠子差点没掉下来。“至少一.....一千金币。”激动的心情拉扯着风灵的嘴角往上提,迫使自己冷静下来后,她转过头看向旁边一脸淡定的白发美男。“夙西。”“嗯?”“咱们要发了。”
  • 从灭族之夜开始迈向最强

    从灭族之夜开始迈向最强

    穿越成火影世界里灭族之夜的宇智波佐助。没有系统,没有金手指。只能凭借先知先觉和精妙的算计,于灭族之夜谋划万花筒写轮眼,一步一步,迈向忍界之最强!
  • 四爷皇妃要娇宠

    四爷皇妃要娇宠

    穿越到大清朝,还成了四爷府里一个不受宠的小格格,祁玉发愁了,这日子怎么过啊!论长相比不上年氏清媚如妖,论手段比不上钮钴禄氏布局如棋,论地位又比不上福晋乌拉那拉氏,前有狼后有虎每走一步小心翼翼。玩不了套路,勾不了四爷心。要不还是死回去算了?四爷表示:想死?不存在的,入了爷的后院,就得一起生一起死。
  • 风景绚丽的彩云之国

    风景绚丽的彩云之国

    本书介绍了从中国到世界的众多风景优美之地,如呼伦贝尔草原、黄山、丽江、承德避暑山庄、香格里拉、九寨沟、凤凰古城、威尼斯水城、婺源、索科特拉岛、悉尼歌剧院、美国大峡谷、埃菲尔铁塔等。
  • 没来得及爱你

    没来得及爱你

    他爱了她很久,久到她难以想象。但是直到最后,那三个字谁也没有说出来。