登陆注册
38627800000033

第33章

"And yet, no; you are the angel-woman; there will always be a greater charm in the expression of your feelings, more harmony in your voice, more grace in your smile, more purity in your looks than in mine. Let me feel that you are the creature of a higher sphere than that I live in; it will be your pride to have descended from it; mine, that I should have deserved you; and you will not perhaps have fallen too far by coming down to me in my poverty and misery. Nay, if a woman's most glorious refuge is in a heart that is wholly her own, you will always reign supreme in mine. Not a thought, not a deed, shall ever pollute this heart, this glorious sanctuary, so long as you vouchsafe to dwell in it--and will you not dwell in it for ever? Did you not enchant me by the words, 'Now and for ever?' /Nunc et semper/! And I have written these words of our ritual below your portrait--words worthy of you, as they are of God. He is /nunc et semper/, as my love is.

"Never, no, never, can I exhaust that which is immense, infinite, unbounded--and such is the feeling I have for you; I have imagined its immeasurable extent, as we measure space by the dimensions of one of its parts. I have had ineffable joys, whole hours filled with delicious meditation, as I have recalled a single gesture or the tone of a word of yours. Thus there will be memories of which the magnitude will overpower me, if the reminiscence of a sweet and friendly interview is enough to make me shed tears of joy, to move and thrill my soul, and to be an inexhaustible wellspring of gladness. Love is the life of angels!

"I can never, I believe, exhaust my joy in seeing you. This rapture, the least fervid of any, though it never can last long enough, has made me apprehend the eternal contemplation in which seraphs and spirits abide in the presence of God; nothing can be more natural, if from His essence there emanates a light as fruitful of new emotions as that of your eyes is, of your imposing brow, and your beautiful countenance--the image of your soul.

Then, the soul, our second self, whose pure form can never perish, makes our love immortal. I would there were some other language than that I use to express to you the ever-new ecstasy of my love;but since there is one of our own creating, since our looks are living speech, must we not meet face to face to read in each other's eyes those questions and answers from the heart, that are so living, so penetrating, that one evening you could say to me, 'Be silent!' when I was not speaking. Do you remember it, dear life?

"When I am away from you in the darkness of absence, am I not reduced to use human words, too feeble to express heavenly feelings? But words at any rate represent the marks these feelings leave in my soul, just as the word /God/ imperfectly sums up the notions we form of that mysterious First Cause. But, in spite of the subtleties and infinite variety of language, I have no words that can express to you the exquisite union by which my life is merged into yours whenever I think of you.

"And with what word can I conclude when I cease writing to you, and yet do not part from you? What can /farewell/ mean, unless in death? But is death a farewell? Would not my spirit be then more closely one with yours? Ah! my first and last thought; formerly Ioffered you my heart and life on my knees; now what fresh blossoms of feelings can I discover in my soul that I have not already given you? It would be a gift of a part of what is wholly yours.

"Are you my future? How deeply I regret the past! I would I could have back all the years that are ours no more, and give them to you to reign over, as you do over my present life. What indeed was that time when I knew you not? It would be a void but that I was so wretched."FRAGMENT.

"Beloved angel, how delightful last evening was! How full of riches your dear heart is! And is your love endless, like mine?

Each word brought me fresh joy, and each look made it deeper. The placid expression of your countenance gave our thoughts a limitless horizon. It was all as infinite as the sky, and as bland as its blue. The refinement of your adored features repeated itself by some inexplicable magic in your pretty movements and your least gestures. I knew that you were all graciousness, all love, but I did not know how variously graceful you could be.

Everything combined to urge me to tender solicitation, to make me ask the first kiss that a woman always refuses, no doubt that it may be snatched from her. You, dear soul of my life, will never guess beforehand what you may grant to my love, and will yield perhaps without knowing it! You are utterly true, and obey your heart alone.

"The sweet tones of your voice blended with the tender harmonies that filled the quiet air, the cloudless sky. Not a bird piped, not a breeze whispered--solitude, you, and I. The motionless leaves did not quiver in the beautiful sunset hues which are both light and shadow. You felt that heavenly poetry--you who experienced so many various emotions, and who so often raised your eyes to heaven to avoid answering me. You who are proud and saucy, humble and masterful, who give yourself to me so completely in spirit and in thought, and evade the most bashful caress. Dear witcheries of the heart! They ring in my ears; they sound and play there still. Sweet words but half spoken, like a child's speech, neither promise nor confession, but allowing love to cherish its fairest hopes without fear or torment! How pure a memory for life!

What a free blossoming of all the flowers that spring from the soul, which a mere trifle can blight, but which, at that moment, everything warmed and expanded.

同类推荐
热门推荐
  • 山河秀,你却何在

    山河秀,你却何在

    偶遇落难的她,惊艳她的清秀脱俗,怜惜她的伤痛遭遇。从此起誓不再让她伤之分毫,让她滴半滴眼泪。用腐败王朝的毁灭化解她的怨恨,用秀丽河山聘她此生相伴,然情未了,人已故。举目山河秀,何处又是你的栖息处?
  • 中国人的人性与人生

    中国人的人性与人生

    本书是梁晓声先生深度解剖当代中国人的文化心理与国民性的最新重磅力作。作者以一如继往的冷峻而智慧的笔调、渗及骨髓的透视深度,以及充满人文理性的文字,对当代的中国人的文化心理状况,普通人人生的尴尬,以及关于中国的文化与文化人,给出了自己的观察与评述,可以说是一部关于中国社会人文现状的“田野调查”,也是一部深度的社会观察笔记。在本书中,作者直视人性的软弱,颂扬人性的闪光与良知的自省,由此,我们才能获得改变与进步的勇气,并期许与拥抱光辉的未来。
  • 穿越之我不在意

    穿越之我不在意

    我,穆思语,本来只是个再普通不过的大学生罢了,虽然平常不怎么爱搭理人,却也没做过什么坏事情。大学报道第一天,我居然遭雷劈了!而且还莫名奇妙的穿越了!……虽然大多数穿越小说主角穿越都是莫名奇妙穿的,可是,为什么是我?!我???好不容易考上大学!我???好不容易通过高考!好吧,既然没办法回去,就在这个时空呆着吧,……不!我还是要回去!??这里是人呆的地方吗!美人多又怎么样,没有快餐,没有网络,没有化妆品,没有塑料,没有电话,没有姨妈巾,,,,,更是没有知己!跟这里的人完全无法正常玩耍好吧!,嗯(⊙_⊙),看来是得为我接下来如何生存做考虑了,,咦!靠山还是挺多的嘛
  • 拔剑

    拔剑

    三国之后,中原大地尸骸遍野,人口锐减;到了西晋,又发生了八王之乱。北方游牧民族乘机南下烧杀抢掠。汉人从2000万急剧下降到400万。这就是历史上有名的五胡乱华。
  • 异界风流赌神

    异界风流赌神

    ……两种功法傍身,赌神冷天华带着一枚神秘的天戒,来到了斗魔大陆!各种辛秘,各种麻烦,蜂涌而至!天戒……可用作修炼,可用作炼药,可用作炼制兵器,可……冷天华的生活,开始丰富多彩起来。再强大的敌人,都被他踩在脚下,再强大的对手,都只是他的试炼石!风流赌神,再创传奇!……
  • 今生何求唯卿

    今生何求唯卿

    你曾经深爱过的人,曾经深爱你的人,在茫茫人海中始终走散了。
  • 农门娇宠:炮灰女配生存手册

    农门娇宠:炮灰女配生存手册

    穿成女主励志种田文中的炮灰女配,作为男主的第二任妻子,女配爱慕虚荣水性杨花,一路各种花样作死,害的男主家破人亡,还给男主戴了顶大大的绿帽子,最后落得个凄惨下场。安颜擦了擦额头上虚无的汗水,还好剧情才开始没多久……只是男主的画风怎么有些不对,明明是高冷淡漠风,却变成了实力宠妻流。安颜:”错了错了,那才是女主,我只是个炮灰女配。“韩泽:”你就是我心目中唯一的女主。“好吧,炮灰女配家中宠,从此女主是路人。--情节虚构,请勿模仿
  • 有个男孩,名叫林旭

    有个男孩,名叫林旭

    性格版:有个男孩,名叫林旭,不爱说话,有些自闭。没有家人,一身秘密,孤独的世界只有自己。浮世中沉静如水,黑暗里寂寞相随。在老师眼中,他是天才少年,性格孤僻,难以靠近。在女生眼中,他是全能男神,高傲清冷,只可远观不可亵玩。在媒体眼中,他是传奇人物,低调神秘,却话题不断。在真真眼中,他只是她的旭旭,一个让人心疼又心爱的男孩。他家的客厅是刺眼的纯白,他的卧室是阴森的纯黑,犹如他的性格,至纯至暗。那个夏天,他遇到了夏真真,爱打架,爱闹事,爱唠叨,厚脸皮,火星撞地球般闯进了他的世界,于是,故事开始了。真真说:还好有你,让我绽放自己。林旭说:还好有你,让我不再那么悲哀。
  • 易烊千玺:你是我的

    易烊千玺:你是我的

    一个雨天,女孩遇见了男孩。女孩悲伤的神情刺痛了男孩的心,男孩在心中许下了要保护好她的诺言。从此以后,她的事,他什么都知道;他的事,她一点都不知道。
  • 青若离茉

    青若离茉

    做为一名资深美女,许茉当然不会说自己的缺点“我啥都好,长得美,学习好,技术好,大神你从了我吧”“······我不需要跟班。”“大神,我可以帮你打怪的*^O^*我啥都能干,好不好咩”“。。。。”面对这样美丽,萌妹子你舍得不从吗?