登陆注册
38617600000199

第199章

When I say we speak French and Italian, I mean they do. As for me, I am so slow that I scarcely get on at all. As soon as I begin to plan, and think, and try, all my planning, thinking, and trying go in old directions, and I begin to feel careful again about the expenses of the day, and about my dear father, and about my work, and then I remember with a start that there are no such cares left, and that in itself is so new and improbable that it sets me wandering again. I should not have the courage to mention this to any one but you.

It is the same with all these new countries and wonderful sights.

They are very beautiful, and they astonish me, but I am not collected enough--not familiar enough with myself, if you can quite understand what I mean--to have all the pleasure in them that Imight have. What I knew before them, blends with them, too, so curiously. For instance, when we were among the mountains, I often felt (I hesitate to tell such an idle thing, dear Mr Clennam, even to you) as if the Marshalsea must be behind that great rock; or as if Mrs Clennam's room where I have worked so many days, and where I first saw you, must be just beyond that snow. Do you remember one night when I came with Maggy to your lodging in Covent Garden?

That room I have often and often fancied I have seen before me, travelling along for miles by the side of our carriage, when I have looked out of the carriage-window after dark. We were shut out that night, and sat at the iron gate, and walked about till morning. I often look up at the stars, even from the balcony of this room, and believe that I am in the street again, shut out with Maggy. It is the same with people that I left in England.

When I go about here in a gondola, I surprise myself looking into other gondolas as if I hoped to see them. It would overcome me with joy to see them, but I don't think it would surprise me much, at first. In my fanciful times, I fancy that they might be anywhere; and I almost expect to see their dear faces on the bridges or the quays.

Another difficulty that I have will seem very strange to you. It must seem very strange to any one but me, and does even to me: Ioften feel the old sad pity for--I need not write the word--for him. Changed as he is, and inexpressibly blest and thankful as Ialways am to know it, the old sorrowful feeling of compassion comes upon me sometimes with such strength that I want to put my arms round his neck, tell him how I love him, and cry a little on his breast. I should be glad after that, and proud and happy. But Iknow that I must not do this; that he would not like it, that Fanny would be angry, that Mrs General would be amazed; and so I quiet myself. Yet in doing so, I struggle with the feeling that I have come to be at a distance from him; and that even in the midst of all the servants and attendants, he is deserted, and in want of me.

Dear Mr Clennam, I have written a great deal about myself, but Imust write a little more still, or what I wanted most of all to say in this weak letter would be left out of it. In all these foolish thoughts of mine, which I have been so hardy as to confess to you because I know you will understand me if anybody can, and will make more allowance for me than anybody else would if you cannot--in all these thoughts, there is one thought scarcely ever--never--out of my memory, and that is that I hope you sometimes, in a quiet moment, have a thought for me. I must tell you that as to this, Ihave felt, ever since I have been away, an anxiety which I am very anxious to relieve. I have been afraid that you may think of me in a new light, or a new character. Don't do that, I could not bear that--it would make me more unhappy than you can suppose. It would break my heart to believe that you thought of me in any way that would make me stranger to you than I was when you were so good to me. What I have to pray and entreat of you is, that you will never think of me as the daughter of a rich person; that you will never think of me as dressing any better, or living any better, than when you first knew me. That you will remember me only as the little shabby girl you protected with so much tenderness, from whose threadbare dress you have kept away the rain, and whose wet feet you have dried at your fire. That you will think of me (when you think of me at all), and of my true affection and devoted gratitude, always without change, as of your poor child, LITTLE DORRIT.

P.S.--Particularly remember that you are not to be uneasy about Mrs Gowan. Her words were, 'Very well and very happy.' And she looked most beautiful.

同类推荐
  • 老父云游始末

    老父云游始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台案汇录庚集

    台案汇录庚集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 博物汇编神异典释教部汇考

    博物汇编神异典释教部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 详刑公案

    详刑公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天论

    天论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 站在同一片土地上爱你

    站在同一片土地上爱你

    在最美的年纪遇见了她,我们像正常男女一样相知相爱相恋,国家危及时刻我毅然选择了军队,却不料一分便是四十载,当我漂洋过海,跨越重重阻碍再次与你相见,你还在这里?相识二十,分别四十,在我以为孤独终老之际,还能遇见你,是我此生最大的幸运。这一次我们要好好相爱,一直到老。
  • 你的酒店已打烊

    你的酒店已打烊

    她,出色、貌美、智慧、敏锐;他,猗顿之富,桀骜不驯,不顾一切;他,内敛刚毅,沉默寡言,作壁上观;灰、白、黑,孰是孰非,怎料,乃局中之局。她开始记事的那一刻,便是遍体鳞伤的。在那个成长的国度里,除了母亲,周围的人都是金发碧眼的。陌生,却又熟悉。且充满了暴力。她不清楚自己为何要经历这一切,直到母亲离世。她在堆满杂物房的阁楼里醒来,被尘埃呛咳了一阵,浑身疼痛,幼时的记忆变得模棱两可。她跌跌撞撞从地上爬起来,在布满灰尘的木箱子里发现了母亲遗留的记事本,于是,她的复仇计划慢慢在心底酝酿了出来。他,或许是她多舛命途的转折点,因他而回国。沿着母亲留下的手札开始步步为营的生活……
  • 吾愿妥协之冰溪浅吟

    吾愿妥协之冰溪浅吟

    “如果有一天结冰了,它就不动了。”“那一层冰只是让小溪更美,不是束缚它的,你用心听,它在轻轻的唱歌。真的!”--如果这个世上有如果,她那天绝对不会那么冲动。七年,深入骨髓的思念,面对这一张一模一样的脸,她选择了沉沦。如果需要什么代价的话,她愿意粉身碎骨。“姐,你给我看清楚,我是慕容溪!”“我看清楚了,你是慕容溪。”一个又一个连环骗局,一个又一个诡计阴谋,她淡淡一笑,他后悔了。“姐,你给我看清楚,我是......”“我看清楚了,你是贺溪!”......“对,我是贺溪,七年前的贺溪,七年后的慕容溪!”
  • 请再一次开口,好吗

    请再一次开口,好吗

    青年因为一个女人的一句话,刺痛了心,决定绑架一个人来表明自己是有勇气的。谁知绑架来的人竟然是一名……哑巴!
  • 天玄武神

    天玄武神

    一代天之骄子,位列天级仙君,一朝之间,修为化为乌有。寄身于一位少年莫云城开始了艰难的回归之路,与莫羽璎姑娘相识。俩人由此共同努力,历经万险,一统三界。中有许多人物来自英雄联盟。展开了一个激烈而刺激的一个个情节。各色美女俊杰应有尽有qq群282949240
  • 噬天祖神

    噬天祖神

    这是武道的世界!这是异能与武道的对抗!少年叶风,从地球穿越而来,专修五行异能,异类修行,横跨四方时空大陆,踏上噬天称神之路!
  • 眷往生

    眷往生

    “一开始总是不可避免的为了花的凋谢而惋惜,但我逐渐明白了一个道理。”“什么道理?”“生既是死,死既是生,死亡只是另一个轮回的开始。有死亡,就会有新生,于人如此,于世界,亦是如此。”
  • 我的青春我的爱

    我的青春我的爱

    当时间慢慢的流逝,当岁月匆匆的过去,回忆往昔,亦心觉得其实自己这一生最快乐最难忘的时间竟然还是在十六岁那年的花季。蓦然回首,才发现自始至终那个人的身影其实一直就在心底从来不曾忘记。就在亦心生命结束的那一刻,她才明白原来一切只是为了爱。
  • 斗罗之兄弟你等着我

    斗罗之兄弟你等着我

    从天而降的傻系统还是两个?我和我兄弟一人一个?系统这么便宜了?关键是:系统太辣鸡了吧我去,要去斗罗3结果来到了斗罗2我靠,辣鸡啊。我兄弟是不是也在斗罗2?啥?在斗罗1?你们还能再傻点吗? 吃多了撑着了可以加一下书友群:1054750674
  • 新晋老天爷

    新晋老天爷

    史必达半夜误入了一个网站,从此开启了老天爷的苦逼生涯。