登陆注册
38617600000114

第114章

Clennam crossed to the other side, and hurriedly opened the letters. That from the father mentioned that most unexpectedly finding himself in the novel position of having been disappointed of a remittance from the City on which he had confidently counted, he took up his pen, being restrained by the unhappy circumstance of his incarceration during three-and-twenty years (doubly underlined), from coming himself, as he would otherwise certainly have done--took up his pen to entreat Mr Clennam to advance him the sum of Three Pounds Ten Shillings upon his I.O.U., which he begged to enclose. That from the son set forth that Mr Clennam would, he knew, be gratified to hear that he had at length obtained permanent employment of a highly satisfactory nature, accompanied with every prospect of complete success in life; but that the temporary inability of his employer to pay him his arrears of salary to that date (in which condition said employer had appealed to that generous forbearance in which he trusted he should never be wanting towards a fellow-creature), combined with the fraudulent conduct of a false friend and the present high price of provisions, had reduced him to the verge of ruin, unless he could by a quarter before six that evening raise the sum of eight pounds. This sum, Mr Clennam would be happy to learn, he had, through the promptitude of several friends who had a lively confidence in his probity, already raised, with the exception of a trifling balance of one pound seventeen and fourpence; the loan of which balance, for the period of one month, would be fraught with the usual beneficent consequences.

These letters Clennam answered with the aid of his pencil and pocket-book, on the spot; sending the father what he asked for, and excusing himself from compliance with the demand of the son. He then commissioned Maggy to return with his replies, and gave her the shilling of which the failure of her supplemental enterprise would have disappointed her otherwise.

When he rejoined Little Dorrit, and they had begun walking as before, she said all at once:

'I think I had better go. I had better go home.'

'Don't be distressed,' said Clennam, 'I have answered the letters.

They were nothing. You know what they were. They were nothing.'

'But I am afraid,' she returned, 'to leave him, I am afraid to leave any of them. When I am gone, they pervert--but they don't mean it--even Maggy.'

'It was a very innocent commission that she undertook, poor thing.

And in keeping it secret from you, she supposed, no doubt, that she was only saving you uneasiness.'

'Yes, I hope so, I hope so. But I had better go home! It was but the other day that my sister told me I had become so used to the prison that I had its tone and character. It must be so. I am sure it must be when I see these things. My place is there. I am better there. it is unfeeling in me to be here, when I can do the least thing there. Good-bye. I had far better stay at home!'

The agonised way in which she poured this out, as if it burst of itself from her suppressed heart, made it difficult for Clennam to keep the tears from his eyes as he saw and heard her.

'Don't call it home, my child!' he entreated. 'It is always painful to me to hear you call it home.'

'But it is home! What else can I call home? Why should I ever forget it for a single moment?'

'You never do, dear Little Dorrit, in any good and true service.'

'I hope not, O I hope not! But it is better for me to stay there;much better, much more dutiful, much happier. Please don't go with me, let me go by myself. Good-bye, God bless you. Thank you, thank you.'

He felt that it was better to respect her entreaty, and did not move while her slight form went quickly away from him. When it had fluttered out of sight, he turned his face towards the water and stood thinking.

She would have been distressed at any time by this discovery of the letters; but so much so, and in that unrestrainable way?

No.

When she had seen her father begging with his threadbare disguise on, when she had entreated him not to give her father money, she had been distressed, but not like this. Something had made her keenly and additionally sensitive just now. Now, was there some one in the hopeless unattainable distance? Or had the suspicion been brought into his mind, by his own associations of the troubled river running beneath the bridge with the same river higher up, its changeless tune upon the prow of the ferry-boat, so many miles an hour the peaceful flowing of the stream, here the rushes, there the lilies, nothing uncertain or unquiet?

He thought of his poor child, Little Dorrit, for a long time there;he thought of her going home; he thought of her in the night; he thought of her when the day came round again. And the poor child Little Dorrit thought of him--too faithfully, ah, too faithfully!--in the shadow of the Marshalsea wall.

同类推荐
  • 一贯问答

    一贯问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说生经

    佛说生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尊胜佛顶修瑜伽法轨仪

    尊胜佛顶修瑜伽法轨仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说圣曜母陀罗尼经

    佛说圣曜母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丁鹤年集

    丁鹤年集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿书八零之我被大佬们团宠了

    穿书八零之我被大佬们团宠了

    沐家八代生的都男孩,而沐然的到来,打破了这个循环。穿书前,沐然是自由画家漫画家小说家演技一般打架一般商业头脑高兼是黑客的富家宅女一枚。穿书后,沐然是被大佬们捧在手心怕摔了含在嘴里怕化了的甜心小宝贝。之前是虐渣,手撒白莲,创业等。现在一声话下,一切都不是问题!毕竟,她可是上有宠她商业大佬,中有捧她大伽亲戚,下有关心她的牛逼朋友。说我没人要?身后多的是人。说我白莲花?打架拼酒样样在行。说我傻白甜?看我不虐死你祖宗十八代!
  • 我们到底怎么了

    我们到底怎么了

    夏晓沫,自卑又懦弱的女孩,内心却如同泡沫一般什么都照的十分的清晰,什么都了解,却又如同泡沫一般脆弱。直到搬到新的学校,遇见安若宸她才改变了自己。两年,夏晓沫便暗恋上了这个邻家大哥哥一般的男孩,本以为二人可以一直以这种青梅竹马的关系持续下去,却在成长的交叉路口上迷失了对方,而距离夏晓沫越发遥远的他却又和同样是夏晓沫青梅竹马兼姐妹的季向葵走在了一起。怅然若失间,富家公子林森又走进了她的视线..
  • 穿越之我是侯夫人

    穿越之我是侯夫人

    穿越后李瑶发现原主很讨人厌男主有对象,还有血海仇深。 ...... 本以为是个狂转酷炫屌的男主,却精明能干,步步为赢。 本以为是个傻白甜女主,却善良机智,化险为夷。 男主女主感情慢慢升温。
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。
  • 黑科技系统之异兽猎人

    黑科技系统之异兽猎人

    资质普通,却立志成为强大猎人的赵东,意外被天上掉下来的大馅饼砸中,绑定了一个奇葩的系统,只要不断地采集各种原生态物种,就可以得到系统奖励的黑科技药剂,从此展开了他上山摘挑,下海捉鱼,飞到宇宙打怪兽的热闹生活。……老爸失踪,到野外寻找,实力不足,遇到强敌钢牙鼠王。“采集原生态植物白菜,奖励细胞弱化药剂X1。”姐姐生病入院,性命垂危,药石罔效。“采集原生态动物三尾青鱼,奖励基因修正药剂X1。”小队任务,遭受妖精战士攻击,全员负面状态。“采集原生态动物草鞋虫,奖励细胞活化药剂X1。”亚次元区群兽暴动,人类局势危如累卵,面临着随机毁灭的危机。“采集原生态植物梧桐树,奖励强效麻醉药剂X1。”次元生物强大无比,挥手之间,移山倒海,分分钟占领蓝星。“采集原生态动物兽神,奖励超级阻断药剂X1。”……面对次元界三大高手,赵东手握绝世基因大杀器,一脸淡定。“我不是针对谁,在坐的各位都是弱鸡。”
  • 《修仙很蛋疼》

    《修仙很蛋疼》

    写书很蛋疼,大家多多支持。多多支持!多多支持!
  • 《最强投手》

    《最强投手》

    世上所有的坚持,都是因为热爱。这是一个少年郎成长的故事,故事里有篮球,以及爱着篮球的人们。
  • 藏獒,远去的藏地山狗

    藏獒,远去的藏地山狗

    就在十几年前,很多人尝试到了西方探险者初识藏獒的惊喜与不解。藏地牧人仍延续着古老的传统,并在极端的环境中坚硬地生活。藏獒也一样。时间似乎也没有留下多少对藏獒改变的痕迹,封闭的环境保持着它的秉性与体征,在某些地域,存活着与自然抗争、和它上万年前的祖先完全相同的藏獒。如今,藏獒的面纱被层层揭开,它已不再神秘,似乎更是在瞬间销声匿迹了。原生态下的藏獒正在远离我们而去,唯有诉诸文字才能还原藏獒生活圈中一幅幅美丽而鲜活的画面,借此书再次传达作者对一切美好事物发自内心的呐喊:别去糟踏!
  • 心理学与控制力

    心理学与控制力

    在这个竞技场一样的社会里,我们只有很好地与人相处,积累人脉,才能立于不败之地。本书将教你掌握心理控制力,让你学会更好地控制自我,更好地与人交往,从容面对纷繁复杂的生活。
  • 意想不到的女孩

    意想不到的女孩

    怡婧一个如冰的女孩,看似平凡,却让人琢磨不透;她的身份也让人琢磨不透。莫海出身豪门,英俊潇洒,有很多女孩追求他。与怡婧同一个班,由于跟怡婧走得近,使怡婧的高中生活变得坎坷......怡婧这个看似平凡的女孩,却拥有异想不到的身份,最后她竟是....