登陆注册
38596800000035

第35章

The secretary called the elders of the village together, and went with them to the man's house.

'The governor,' said he, 'desires you to give all that treasure you found into my care.'

The man shrugged his shoulders and said: 'What treasure? I know nothing about a treasure.'

'How? You know nothing? Why your wife has complained of you.

Don't attempt to tell lies. If you don't hand over all the money at once you will be tried for daring to raise treasure without giving due notice to the governor about it.'

'Pardon me, your excellency, but what sort of treasure was it supposed to have been? My wife must have dreamt of it, and you gentlemen have listened to her nonsense.'

'Nonsense, indeed,' broke in his wife. 'A kettle full of gold and silver, do you call that nonsense?'

'You are not in your right mind, dear wife. Sir, I beg your pardon. Ask her how it all happened, and if she convinces you I'll pay for it with my life.'

'This is how it all happened, Mr. Secretary,' cried the wife.

'We were driving through the forest, and we saw a pike up in the top of a tree----'

'What, a PIKE?' shouted the secretary. 'Do you think you may joke with me, pray?'

'Indeed, I'm not joking, Mr. Secretary! I'm speaking the bare truth.'

'Now you see, gentlemen,' said her husband, 'how far you can trust her, when she chatters like this.'

'Chatter, indeed? I!! Perhaps you have forgotten, too, how we found a live hare in the river?'

Everyone roared with laughter; even the secretary smiled and stroked his beard, and the man said:

'Come, come, wife, everyone is laughing at you. You see for yourself, gentlemen, how far you can believe her.'

'Yes, indeed,' said the village elders, 'it is certainly the first time we have heard that hares thrive in the water or fish among the tree tops.'

The secretary could make nothing of it all, and drove back to the town. The old woman was so laughed at that she had to hold her tongue and obey her husband ever after, and the man bought wares with part of the treasure and moved into the town, where he opened a shop, and prospered, and spent the rest of his days in peace.

TWO IN A SACK

What a life that poor man led with his wife, to be sure! Not a day passed without her scolding him and calling him names, and indeed sometimes she would take the broom from behind the stove and beat him with it. He had no peace or comfort at all, and really hardly knew how to bear it.

One day, when his wife had been particularly unkind and had beaten him black and blue, he strolled slowly into the fields, and as he could not endure to be idle he spread out his nets.

What kind of bird do you think he caught in his net? He caught a crane, and the crane said, 'Let me go free, and I'll show myself grateful.'

The man answered, 'No, my dear fellow. I shall take you home, and then perhaps my wife won't scold me so much.'

Said the crane: 'You had better come with me to my house,' and so they went to the crane's house.

When they got there, what do you think the crane took from the wall? He took down a sack, and he said:

'Two out of a sack!'

Instantly two pretty lads sprang out of the sack. They brought in oak tables, which they spread with silken covers, and placed all sorts of delicious dishes and refreshing drinks on them. The man had never seen anything so beautiful in his life, and he was delighted.

Then the crane said to him, 'Now take this sack to your wife.'

The man thanked him warmly, took the sack, and set out.

His home was a good long way off, and as it was growing dark, and he was feeling tired, he stopped to rest at his cousin's house by the way.

The cousin had three daughters, who laid out a tempting supper, but the man would eat nothing, and said to his cousin, 'Your supper is bad.'

'Oh, make the best of it,' said she, but the man only said:

'Clear away!' and taking out his sack he cried, as the crane had taught him:

'Two out of the sack!'

And out came the two pretty boys, who quickly brought in the oak tables, spread the silken covers, and laid out all sorts of delicious dishes and refreshing drinks.

Never in their lives had the cousin and her daughters seen such a supper, and they were delighted and astonished at it. But the cousin quietly made up her mind to steal the sack, so she called to her daughters: 'Go quickly and heat the bathroom: I am sure our dear guest would like to have a bath before he goes to bed.'

When the man was safe in the bathroom she told her daughters to make a sack exactly like his, as quickly as possible. Then she changed the two sacks, and hid the man's sack away.

The man enjoyed his bath, slept soundly, and set off early next morning, taking what he believed to be the sack the crane had given him.

All the way home he felt in such good spirits that he sang and whistled as he walked through the wood, and never noticed how the birds were twittering and laughing at him.

As soon as he saw his house he began to shout from a distance, 'Hallo! old woman! Come out and meet me!'

His wife screamed back: 'You come here, and I'll give you a good thrashing with the poker!'

The man walked into the house, hung his sack on a nail, and said, as the crane had taught him:

'Two out of the sack!'

But not a soul came out of the sack.

Then he said again, exactly as the crane had taught him:

'Two out of the sack!'

His wife, hearing him chattering goodness knows what, took up her wet broom and swept the ground all about him.

The man took flight and rushed oft into the field, and there he found the crane marching proudly about, and to him he told his tale.

'Come back to my house,' said the crane, and so they went to the crane's house, and as soon as they got there, what did the crane take down from the wall? Why, he took down a sack, and he said:

'Two out of the sack!'

And instantly two pretty lads sprang out of the sack, brought in oak tables, on which they laid silken covers, and spread all sorts of delicious dishes and refreshing drinks on them.

'Take this sack,' said the crane.

The man thanked him heartily, took the sack, and went. He had a long way to walk, and as he presently got hungry, he said to the sack, as the crane had taught him:

'Two out of the sack!'

同类推荐
热门推荐
  • 新股民入门必读

    新股民入门必读

    本书系统介绍股票知识、入市规则、投资理念、炒股技巧、技术解析、股市投资经典理论以及股市趋势研判、抄底逃顶跟庄等诸多诀窍。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无冕之王:至尊毒妃

    无冕之王:至尊毒妃

    无冕,暗夜里的无冕之王,惨遭组织杀害。一朝穿越,神秘弃婴,自然传承,一代天骄,一手银针,一袭红衣,一世轻狂。片段一:顾倾城挑挑眉,邪邪一笑,朱唇清吐:“这位黑白公子,难不成你贪恋本小姐我的美貌,非要跟着我不可?”黑白耳根一红:“对,我摸了好几个矮小有凸的人类,发现我只喜欢摸你。”顾倾城伸手给了一个爆栗,黑色阴沉,去你丫了个皮皮虾。片段二:夜色深沉,某俩人蹲在国公府的屋顶上,悄悄偷窥着男女之间的羞耻play。突然,肩膀一凉,回头一看,某男真小心翼翼地扒拉着顾倾城肩上的衣带。顾倾城目露寒光,恶狠狠地拧住黑白的耳朵:“说,你刚才干嘛呢!”黑白委屈:“我看底下的俩个人类也是这么做的啊。”欢迎跳坑
  • 庄子

    庄子

    《庄子》又名《南华经》,是道家经文,是战国早期庄子及其后学所著,到了汉代道教出现以后,便尊之为《南华经》,且封庄子为南华真人。其书与《周易》《老子》合称“三玄”。庄子的文章,想象奇幻,构思巧妙,多彩的思想世界和文学意境,文笔汪洋恣肆,具有浪漫主义的艺术风格,瑰丽诡谲,意出尘外,乃先秦诸子文章的典范之作。庄子之语看似夸言万里,想象漫无边际,然皆有根基,重于史料议理。鲁迅先生说:“其文则汪洋辟阖,仪态万方,晚周诸子之作,莫能先也。”被誉为“钳揵九流,括囊百氏”。
  • 万千灯火不及你一路有我

    万千灯火不及你一路有我

    特兰蒂斯大酒店外……门外围满了记者!各大论坛网站已经炸了!路人甲1:哎这怎么了?路人甲2:你还不知道啊?今天是两位世界首帅结婚!本来世界首帅结婚就挺轰动世界的。路人甲3:我还听说啊!和他俩结婚的是追了他俩好久的粉丝!好像叫什么…柳念瑾还有一个叫…叫戈瑶!路人甲1:嚯—这不得被粉丝骂死!路人甲2:那是肯定的!不过她俩真挺惨的,结个婚还得被骂……路人甲3:不过人家挺般配的,郎才女貌,还门当户对,两个女方还是中国人,为了自己偶像独自来韩国打拼,还挺让人佩服的!晚上…酒店房间…戈瑶拿起一日未见的手机刷了起来,突然戈瑶惊呼一声,我靠!!!我这结个婚怎么还把平台系统给结瘫痪了!念瑾装模作样的说道:“咱能别一惊一乍的嘛?都是了结婚的人了!”随即也拿起手机刷了起来!这不刷不知道,一刷:“我靠!”刚要喝水的戈瑶被这一声惊呼吓了一跳,水洒到了裤子上…戈瑶默默低头看着水洒的地方,这怎么跟尿了似的…算了不管了!随后接着喝水。你俩说啥呢这么激动?此时刚刚送走成员们的两个人走了进来,一脸疑惑的看着沙发上的两个人。
  • 大荷兰帝国

    大荷兰帝国

    荷兰,一个驰骋海上的民族,它的殖民地曾遍布世界各地,无数的财富流入了这个帝国,欧洲的君主为之闻风丧胆,却在18世纪屡遭失败,最终龟缩于北海一角,默然注视着欧陆各国的风起云涌,潮起潮落,一个少年遥望着天空,发出了一声怒吼‘不,我决不让这一切发生’他能改变这似乎无法逃脱的宿命吗?
  • 乱古至尊

    乱古至尊

    怀抱仙剑而生,本应为天生至尊,坐拥万古,却被封于神秘古棺内,沉睡万载。万年后醒来,大世将至,手执伴生仙剑,劈出属于他的一片天地。乱古纪元,我为至尊。……作者QQ:805334583感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 家鱼邻猫

    家鱼邻猫

    因失职回家的我,因祸得福遇到了我一生中最重要的人。
  • 万界之始于斗罗

    万界之始于斗罗

    本书已完结!(本书根据原文来的,不喜勿喷,谢谢)
  • 醉录

    醉录

    利用闲暇时间写一本自己想写的小说,祝愿所有人能够做自己想做的。