[According to Duclos it was Madame herself who prevented this marriage by writing to the Queen of Sicily that she was too much her friend to make her so worthless a present as Mademoiselle de Valois.
Duclos adds that the Regent only laughed at this German blunder of his mother's.]
She would have preferred marrying the Duke or the Comte de Charolois, because then she would have remained with her friends. Her father has given her several jewels. The King's present is superb. It consists of fourteen very large and fine diamonds, to each of which are fastened round pearls of the first water, and together they form a necklace. The Grand Duchess advised her niece well in telling her not to follow her example, but to endeavour to please her husband and father-in-law.
[The same author (Duclos) says, on the contrary, that the Duchess had given her niece the following advice: "My dear, do as I have done. Have one or two children and try to get back to France; there is nothing good for us out of that country."]
The Prince of Modena will repair to Genoa incognito, because the Republic has declared that they will pay due honours to his bride as a Princess of the blood, but not as Princess of Modena. They have already begun to laugh here at the amusements of Modena. She has sent to her father from Lyons an harangue which was addressed to her by a curate. In spite of her father, she will visit the whole of Provence. She will go to Toulon, La Ste. Beaume, and I know not what. I believe she wishes to see everything or anything except her husband.
[She performed her journey so slowly that the Prince complained of it, and the Regent was obliged to order his daughter to go directly to the husband, who was expecting her.]
It may truly be said of this Princess that she has eaten her white bread first.
All goes well at Modena at present, but the too charming brother-in-law is not permitted to be at the petite soupers of his sister. The husband, it is said, is delighted with his wife; but she has told him that he must not be too fond of her, for that is not the fashion in France, and would seem ridiculous. This declaration has not, as might be guessed, given very great satisfaction in this country.
The Grand Duchess says, in the time of the Queen-mother's regency, when the Prince and his brother, the Prince de Conti, were taken to the Bastille, they were asked what books they would have to amuse themselves with? The Prince de Conti said he should like to have "The Imitation of Jesus Christ;" and the Prince de Condo said he would rather like "The Imitation of the Duc de Beaufort," who had then just left the Bastille.
"I think," added the Duchess, "that the Princess of Modena will soon be inclined to ask for 'The Imitation of the Grand Duchess.'"
[The Princess of Modena did, in fact, go back to France, and remained there for the rest of her life.]
Our Princess of Modena has found her husband handsomer and likes him better than she thought she should; she has even become so fond of him, that she has twice kissed his hands; a great condescension for a person so proud as she is, and who fancies that, there is not her equal on the earth.
The Duke of Modena is a very strange person in all matters. His son and his son's wife have requested him to get rid of Salvatico, who has been here in the quality of envoy. This silly person made on the journey a declaration in form of his love for the Princess, and threatened her with all sorts of misfortune if she did not accept his love. He began his declaration with, "Ah! ah! ah! Madame, ah! ah! ah! Madame."
The Princess interrupted him: "What do you mean with your ah's?"
He replied, "Ah! the Prince of Modena is under great obligations; I have made him happy."
He had begun the same follies here, and was in the habit of entering the Princess's chamber at all times, and he even had the impudence to be jealous. The Princess complained of him to her husband, and he told his father of it, begging him to send the rogue away; but the father was so far from complying that he wanted to make Salvatico his major-domo. Upon the whole, I think that Salvatico's love for our Princess of Modena is fortunate for her; for, having learnt all that had passed here, [Mademoiselle de Valois had an amorous intrigue with the Duc de Richelieu; and it is said that she only consented to marry the Prince of Modena upon condition that her father, the Regent, would set her husband at liberty. Madame had intimated to the Duc de Richelieu that, if he approached the places where her granddaughter was with her, his life would be in great peril.] he might have made inconvenient reports: he would, however, perhaps have done it in vain, for the Prince would not have believed him. Salvatico is quite crazy. He is the declared favourite of the Duke of Modena, which verifies the German proverb, "Like will to like, as the devil said to the collier."
The Prince and Princess are very fond of each other; but it is said they join in ridiculing the old father (2nd August, 1720). The Princess goes about all day from room to room, crying, "How tired I am, how tiresome everything is here! "She, however, lives a little better with her husband than at the beginning.