登陆注册
38574300000067

第67章

While she spoke she raised the blazing light towards the bed, on which still lay the prostrate limbs of her son, in a posture that left it doubtful whether he slept or swooned. As she advanced towards him, the light flashed upon his eyes--he started up in an instant, made a stride forward with his naked dirk in his hand, like a man armed to meet a mortal enemy, and exclaimed, "Stand off!--on thy life, stand off!"

"It is the word and the action of my husband," answered Elspat; "and I know by his speech and his step the son of MacTavish Mhor."

"Mother," said Hamish, relapsing from his tone of desperate firmness into one of melancholy expostulation--"oh, dearest mother, wherefore have you returned hither?"

"Ask why the hind comes back to the fawn," said Elspat, "why the cat of the mountain returns to her lodge and her young. Know you, Hamish, that the heart of the mother only lives in the bosom of the child."

"Then will it soon cease to throb," said Hamish, "unless it can beat within a bosom that lies beneath the turf. Mother, do not blame me. If I weep, it is not for myself but for you; for my sufferings will soon be over, but yours--oh, who but Heaven shall set a boundary to them?"

Elspat shuddered and stepped backward, but almost instantly resumed her firm and upright position and her dauntless bearing.

"I thought thou wert a man but even now," she said, "and thou art again a child. Hearken to me yet, and let us leave this place together. Have I done thee wrong or injury? if so, yet do not avenge it so cruelly. See, Elspat MacTavish, who never kneeled before even to a priest, falls prostrate before her own son, and craves his forgiveness." And at once she threw herself on her knees before the young man, seized on his hand, and kissing it an hundred times, repeated as often, in heart-breaking accents, the most earnest entreaties for forgiveness. "Pardon," she exclaimed, "pardon, for the sake of your father's ashes--pardon, for the sake of the pain with which I bore thee, the care with which I nurtured thee!--Hear it, Heaven, and behold it, Earth--the mother asks pardon of her child, and she is refused!"

It was in vain that Hamish endeavoured to stem this tide of passion, by assuring his mother, with the most solemn asseverations, that he forgave entirely the fatal deceit which she had practised upon him.

"Empty words," she said, "idle protestations, which are but used to hide the obduracy of your resentment. Would you have me believe you, then leave the hut this instant, and retire from a country which every hour renders more dangerous. Do this, and I may think you have forgiven me; refuse it, and again I call on moon and stars, heaven and earth, to witness the unrelenting resentment with which you prosecute your mother for a fault, which, if it be one, arose out of love to you."

"Mother," said Hamish, "on this subject you move me not. I will fly before no man. If Barcaldine should send every Gael that is under his banner, here, and in this place, will I abide them; and when you bid me fly, you may as well command yonder mountain to be loosened from its foundations. Had I been sure of the road by which they are coming hither, I had spared them the pains of seeking me; but I might go by the mountain, while they perchance came by the lake. Here I will abide my fate; nor is there in Scotland a voice of power enough to bid me stir from hence, and be obeyed."

"Here, then, I also stay," said Elspat, rising up and speaking with assumed composure. "I have seen my husband's death--my eyelids shall not grieve to look on the fall of my son. But MacTavish Mhor died as became the brave, with his good sword in his right hand; my son will perish like the bullock that is driven to the shambles by the Saxon owner who had bought him for a price."

"Mother," said the unhappy young man, "you have taken my life.

To that you have a right, for you gave it; but touch not my honour! It came to me from a brave train of ancestors, and should be sullied neither by man's deed nor woman's speech. What I shall do, perhaps I myself yet know not; but tempt me no farther by reproachful words--you have already made wounds more than you can ever heal."

"It is well, my son," said Elspat, in reply. "Expect neither farther complaint nor remonstrance from me; but let us be silent, and wait the chance which Heaven shall send us."

The sun arose on the next morning, and found the bothy silent as the grave. The mother and son had arisen, and were engaged each in their separate task--Hamish in preparing and cleaning his arms with the greatest accuracy, but with an air of deep dejection.

Elspat, more restless in her agony of spirit, employed herself in ****** ready the food which the distress of yesterday had induced them both to dispense with for an unusual number of hours. She placed it on the board before her son so soon as it was prepared, with the words of a Gaelic poet, "Without daily food, the husbandman's ploughshare stands still in the furrow; without daily food, the sword of the warrior is too heavy for his hand.

Our bodies are our slaves, yet they must be fed if we would have their service. So spake in ancient days the Blind Bard to the warriors of Fion."

The young man made no reply, but he fed on what was placed before him, as if to gather strength for the scene which he was to undergo. When his mother saw that he had eaten what sufficed him, she again filled the fatal quaigh, and proffered it as the conclusion of the repast. But he started aside with a convulsive gesture, expressive at once of fear and abhorrence.

"Nay, my son," she said, "this time surely, thou hast no cause of fear."

"Urge me not, mother," answered Hamish--"or put the leprous toad into a flagon, and I will drink; but from that accursed cup, and of that mind-destroying potion, never will I taste more!"

同类推荐
  • 素书

    素书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 信心铭

    信心铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牡丹二首

    牡丹二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Beasts and Superbeasts

    Beasts and Superbeasts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Romantic Adventures of a Milkmaid

    The Romantic Adventures of a Milkmaid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 选妃宴密闻

    选妃宴密闻

    为什么你可是我亲妹妹啊?你姐夫他……啊啊啊你怎么可以杀他姐.姐我不是故意的,我只是看墙画上少了什么……你别用我的脸做出这种无辜的表情,你从小到大都是这样,我是你姐所以不管什么事我都在爹娘面前护着你,可你太让我失望了
  • 系统幕后的主人

    系统幕后的主人

    魂穿到异世界后,苏起发现自己居然可以进入一些人的意识脑海中操作他们携带的系统!于是“主角”悄悄诞生了。
  • 毒妃医后

    毒妃医后

    她是唐家大小姐,被亲妹妹一刀捅进心口,了结性命。她是唐家庶女,在大婚之日,被姐姐生生气死。她们都叫唐晚晚,这一次她不做尚书府的女儿,不是唐门的小姐,要做便直接坐上门主的位子,这里没有唐家,由我创建就是。至于她的夫君嘛,嫁给他的时候只是个不受宠的郡王,后来成了亲王,之后便是太子,再之后好像还要登基为皇,你说让我为后,开什么玩笑,你坐拥江山,我也有唐家天下,谁要去配合你了。--情节虚构,请勿模仿
  • 孙子兵法与三国精髓

    孙子兵法与三国精髓

    本书分上下两部,讲述了《孙子兵法》与《三国演义》的战术原则,以及它的谋略精华在现代社会中的应用。《孙子兵法》和《三国演义》的精髓是中华民族的文化瑰宝。在人类历史的长河中,历代中外军事家、政治家及文史学者和生产经营管理者都重视它。特别是在军事领域,它被誉为“兵经”、“兵学圣典”、“百代谈兵之祖”,蜚声于世界军事理论界,载誉于世界文化史。青年毛泽东最喜欢的就是两本书;办事兼传教之一曾国藩誉其为处世为人之圣典;经营之神松下幸这助誉其为经营管理的天条。《孙子兵法》与《三国演义》也是世界人民的宝贵财富,它的影响遍及全世界,它已被译成英、俄、日、德、意、捷、朝等数十种文字出版。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 叫我张大侠

    叫我张大侠

    张明一直幻想成为武功盖世的大侠,与自己的女神回到那个传说中的江湖。一个武功盖世,一个绝代风华,策马大漠之上,漫步夕阳西下,两人一骑从此浪迹天涯。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 狂妄逆天女

    狂妄逆天女

    她,二十一世纪的冷血杀手,被一手带大的叔叔阴谋陷害,丢下山崖,魂魄穿越到架空时代护国将军府的六小姐身上。是世人传闻的草包废材,被迫嫁给当今玄灵国的残暴不仁的二陛下,她拒婚。他,玄灵大陆玄灵国的玄王陛下,18岁就成为世上罕见的八阶超级强者,是玄灵大陆的神话,人人都叹服的天才。他注定是要征服这狂妄不羁的女人,谁让她把他的王府炸的人仰马翻,还下药把他的灵珑马和他的灵宠交配。在这个奇异的世界,看草包是怎样逆天,横霸天下。
  • 异界双月剑仙

    异界双月剑仙

    “我只是一个普通到随处可见的人,能够进入你们之间的争斗中,这该是我的幸运还是不幸呢?”秦玄林苦涩、自嘲的一笑,他知道,在真正的强者面前,弱者是没有选择的权利的,于是他直视着一脸淡然神色坐在面前的白衣男子。“终有一天,我会抓住属于我命运的那一根线,真正的主宰我自己的命运!”
  • 古剑元圣

    古剑元圣

    没了世子大位的萧凌,总要在修行或者王图霸业中选一条路。江东的小公主,从来没有想过自己有一天会扛起江东的大旗,与心爱之人隔江而望,不知是战是和。