登陆注册
38574300000037

第37章

Janet, like many Highlanders, was full of imagination, and, when melancholy themes came upon her, expressed herself almost poetically, owing to the genius of the Celtic language in which she thought, and in which, doubtless, she would have spoken, had I understood Gaelic. In two minutes the shade of gloom and regret had passed from her good-humoured features, and she was again the little, busy, prating, important old woman, undisputed owner of one flat of a small tenement in the Abbey Yard, and about to be promoted to be housekeeper to an elderly bachelor gentleman, Chrystal Croftangry, Esq.

It was not long before Janet's local researches found out exactly the sort of place I wanted, and there we settled. Janet was afraid I would not be satisfied, because it is not exactly part of Croftangry; but I stopped her doubts by assuring her it had been part and pendicle thereof in my forefather' time, which passed very well.

I do not intend to possess any one with an exact knowledge of my lodging; though, as Bobadil says, "I care not who knows it, since the cabin is convenient." But I may state in general, that it is a house "within itself," or, according to a newer phraseology in advertisements, SELF-CONTAINED, has a garden of near half an acre, and a patch of ground with trees in front. It boasts five rooms and servants' apartments--looks in front upon the palace, and from behind towards the hill and crags of the King's Park.

Fortunately, the place had a name, which, with a little improvement, served to countenance the legend which I had imposed on Janet, and would not, perhaps have been sorry if I had been able to impose on myself. It was called Littlecroft; we have dubbed it Little Croftangry, and the men of letters belonging to the Post Office have sanctioned the change, and deliver letters so addressed. Thus I am to all intents and purposes Chrystal Croftangry of that Ilk.

My establishment consists of Janet, an under maid-servant, and a Highland wench for Janet to exercise her Gaelic upon, with a handy lad who can lay the cloth, and take care, besides, of a pony, on which I find my way to Portobello sands, especially when the cavalry have a drill; for, like an old fool as I am, I have not altogether become indifferent to the tramp of horses and the flash of weapons, of which, though no professional soldier, it has been my fate to see something in my youth. For wet mornings I have my book; is it fine weather? I visit, or I wander on the Crags, as the humour dictates. My dinner is indeed solitary, yet not quite so neither; for though Andrew waits, Janet--or, as she is to all the world but her master and certain old Highland gossips, Mrs. MacEvoy--attends, bustles about, and desires to see everything is in first-rate order, and to tell me, Cot pless us, the wonderful news of the palace for the day. When the cloth is removed, and I light my cigar, and begin to husband a pint of port, or a glass of old whisky and water, it is the rule of the house that Janet takes a chair at some distance, and nods or works her stocking, as she may be disposed--ready to speak, if I am in the talking humour, and sitting quiet as a mouse if I am rather inclined to study a book or the newspaper. At six precisely she makes my tea, and leaves me to drink it; and then occurs an interval of time which most old bachelors find heavy on their hands. The theatre is a good occasional resource, especially if Will Murray acts, or a bright star of eminence shines forth; but it is distant, and so are one or two public societies to which I belong. Besides, these evening walks are all incompatible with the elbow-chair feeling, which desires some employment that may divert the mind without fatiguing the body.

Under the influence of these impressions, I have sometimes thought of this literary undertaking. I must have been the Bonassus himself to have mistaken myself for a genius; yet I have leisure and reflections like my neighbours. I am a borderer, also, between two generations, and can point out more, perhaps, than others of those fading traces of antiquity which are daily vanishing; and I know many a modern instance and many an old tradition, and therefore I ask--"What ails me, I may not as well as they Rake up some threadbare tales, that mouldering lay In chimney corners, wont by Christmas fires To read and rock to sleep our ancient sires?

No man his threshold better knows, than I Brute's first arrival and first victory, Saint George's sorrel and his cross of blood, Arthur's round board and Caledonian wood."

No shop is so easily set up as an antiquary's. Like those of the lowest order of pawnbrokers, a commodity of rusty iron, a bay or two of hobnails, a few odd shoe-buckles, cashiered kail-pots, and fire-irons declared incapable of service, are quite sufficient to set him up. If he add a sheaf or two of penny ballads and broadsides, he is a great man--an extensive trader. And then, like the pawnbrokers aforesaid, if the author understands a little legerdemain, he may, by dint of a little picking and stealing, make the inside of his shop a great deal richer than the out, and be able to show you things which cause those who do not understand the antiquarian trick of clean conveyance to wonder how the devil he came by them.

It may be said that antiquarian articles interest but few customers, and that we may bawl ourselves as rusty as the wares we deal in without any one asking; the price of our merchandise.

But I do not rest my hopes upon this department of my labours only. I propose also to have a corresponding shop for Sentiment, and Dialogues, and Disquisition, which may captivate the fancy of those who have no relish, as the established phrase goes, for pure antiquity--a sort of greengrocer's stall erected in front of my ironmongery wares, garlanding the rusty memorials of ancient times with cresses, cabbages, leeks, and water purpy.

同类推荐
  • 题兴善寺隋松院与人

    题兴善寺隋松院与人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说谤佛经

    佛说谤佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE CONFESSIONS

    THE CONFESSIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恃君览

    恃君览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花名宝卷

    花名宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 杀到现代当小三:格格也愁嫁

    杀到现代当小三:格格也愁嫁

    她本是集万宠于一身的金枝玉叶,为么逃婚?宠爱她的皇上为什么翻脸赐死她,她从棺材中复活,爬出棺材却穿越了,莫名其妙做了霸少的女仆,被霸少抢吻夺走清白身,谁害谁?是谁她逼成了小三,她又是怎样带着霸少穿越古代的,爱恨情仇,一场悲摧纠结悬疑的穿越开始了……
  • 逆天仙帝

    逆天仙帝

    仙帝重生成为小小放牛郎,前世的仇人却都依然记得,他发誓要让敌人付出血的代价,偿还他受到的折磨。没料到这个放牛郎的身体竟然是个废柴?!那他只有另辟蹊径,重塑元神。一步一步,逆天崛起,让仙界所有人知道,他仙帝回来了!
  • 太古兵符

    太古兵符

    萝莉仙女躲进少年的心脏里,就是不出来……“总有刁民想害本宫!”……盘古大陆,冷兵器文明发展到巅峰之最!铸一剑,可得不朽之身!铸剑师、剑符师、兵符师、兵祭师、剑客,这五种人主宰这片大陆。一位弱弱的大好人,身怀一粒鸿蒙剑种,崛起于战国疆域,脚踏飞剑,手提萝莉,表情无辜,一剑凝练三皇道统!二剑逆袭五帝宝库!三剑绝杀鸿蒙剑域!
  • 道情起云澜

    道情起云澜

    天上人间鬼域,不问世事,与他不问尘嚣。天上,背负深重,一眼便情起;人间,步步为营,听闻便情起;鬼域,为生而生,山茶遍地生。
  • 流光追虹

    流光追虹

    南宋崖山海战之后,一大群人穿越到这不归之地,裂土封疆,又不改本性征战不休。谁也不知这一场神秘穿越背后究竟有何阴谋,金罗古国皇子萧仁杰一朝踏入修行,在这凡间修行复兴时期,纷繁谜底一重一重揭开......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 末世控植

    末世控植

    一场意外导致天沪病毒泄露,被波及到的地球将会如何,叶枫的故事,开始上演
  • 好君之色

    好君之色

    听说夏家幺女是个废物,这个废物还长得极胖,却和当朝三殿下有婚约,所以人人道她好命,都为三殿下打抱不平
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • TFBOYS之凯伴一生

    TFBOYS之凯伴一生

    沐汐第一次写书,如写的不好,可以在书评区发表意见!沐汐的处女作,大家多多支持,不喜勿喷!