登陆注册
38574300000018

第18章

Sic itur ad astra.

"This is the path to heaven." Such is the ancient motto attached to the armorial bearings of the Canongate, and which is inscribed, with greater or less propriety, upon all the public buildings, from the church to the pillory, in the ancient quarter of Edinburgh which bears, or rather once bore, the same relation to the Good Town that Westminster does to London, being still possessed of the palace of the sovereign, as it formerly was dignified by the residence of the principal nobility and gentry.

I may therefore, with some propriety, put the same motto at the head of the literary undertaking by which I hope to illustrate the hitherto undistinguished name of Chrystal Croftangry.

The public may desire to know something of an author who pitches at such height his ambitious expectations. The gentle reader, therefore--for I am much of Captain Bobadil's humour, and could to no other extend myself so far--the GENTLE reader, then, will be pleased to understand that I am a a Scottish gentleman of the old school, with a fortune, temper, and person, rather the worse for wear. I have known the world for these forty years, having written myself man nearly since that period--and I do not think it is much mended. But this is an opinion which I keep to myself when I am among younger folk, for I recollect, in my youth, quizzing the Sexagenarians who carried back their ideas of a perfect state of society to the days of laced coats and triple ruffles, and some of them to the blood and blows of the Forty-five. Therefore I am cautious in exercising the right of censorship, which is supposed to be acquired by men arrived at, or approaching, the mysterious period of life, when the numbers of seven and nine multiplied into each other, form what sages have termed the Grand Climacteric.

Of the earlier part of my life it is only necessary to say, that I swept the boards of the Parliament-House with the skirts of my gown for the usual number of years during which young Lairds were in my time expected to keep term--got no fees--laughed, and made others laugh--drank claret at Bayle's, Fortune's, and Walker's--and ate oysters in the Covenant Close.

Becoming my own master, I flung my gown at the bar-keeper, and commenced gay man on my own account. In Edinburgh, I ran into all the expensive society which the place then afforded. When I went to my house in the shire of Lanark, I emulated to the utmost the expenses of men of large fortune, and had my hunters, my first-rate pointers, my game-cocks, and feeders. I can more easily forgive myself for these follies, than for others of a still more blamable kind, so indifferently cloaked over, that my poor mother thought herself obliged to leave my habitation, and betake herself to a small inconvenient jointure-house, which she occupied till her death. I think, however, I was not exclusively to blame in this separation, and I believe my mother afterwards condemned herself for being too hasty. Thank God, the adversity which destroyed the means of continuing my dissipation, restored me to the affections of my surviving parent.

My course of life could not last. I ran too fast to run long; and when I would have checked my career, I was perhaps too near the brink of the precipice. Some mishaps I prepared by my own folly, others came upon me unawares. I put my estate out to nurse to a fat man of business, who smothered the babe he should have brought back to me in health and strength, and, in dispute with this honest gentleman, I found, like a skilful general, that my position would be most judiciously assumed by taking it up near the Abbey of Holyrood. [See Note 1.--Holyrood.] It was then I first became acquainted with the quarter, which my little work will, I hope, render immortal, and grew familiar with those magnificent wilds, through which the Kings of Scotland once chased the dark-brown deer, but which were chiefly recommended to me in those days, by their being inaccessible to those metaphysical persons, whom the law of the neighbouring country terms John Doe and Richard Roe. In short, the precincts of the palace are now best known as being a place of refuge at any time from all pursuit for civil debt.

Dire was the strife betwixt my quondam doer and myself; during which my motions were circumscribed, like those of some conjured demon, within a circle, which, "beginning at the northern gate of the King's Park, thence running northways, is bounded on the left by the King's garden-wall, and the gutter, or kennel, in a line wherewith it crosses the High Street to the Watergate, and passing through the sewer, is bounded by the walls of the Tennis Court and Physic Gardens, etc. It then follows the wall of the churchyard, joins the north west wall of St Ann's Yards, and going east to the clackmill-house, turns southward to the turnstile in the King's Park wall, and includes the whole King's Park within the Sanctuary."

These limits, which I abridge from the accurate Maitland, once marked the Girth, or Asylum, belonging to the Abbey of Holyrood, and which, being still an appendage to the royal palace, has retained the privilege of an asylum for civil debt. One would think the space sufficiently extensive for a man to stretch his limbs in, as, besides a reasonable proportion of level ground (considering that the scene lies in Scotland), it includes within its precincts the mountain of Arthur's Seat and the rocks and pasture land called Salisbury Crags. But yet it is inexpressible how, after a certain time had elapsed, I used to long for Sunday, which permitted me to extend my walk without limitation. During the other six days of the week I felt a sickness of heart, which, but for the speedy approach of the hebdomadal day of liberty, I could hardly have endured. I experienced the impatience of a mastiff who tugs in vain to extend the limits which his chain permits.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿帝君慢慢追

    快穿帝君慢慢追

    她是天上的异曲星,他是她的守护者。 她成了他的手下。她第一次任务,遇到了他。“主子,叫我来有事?教练还等着我回去对练呢。”云络星没有形象的一脚踩在板凳上,一手挑起燕邵爵的下巴,“你胆子肥了。”燕邵爵抓住那只手,眯眯眼,并不回答那个问题。燕邵爵拉着那只手一用力,便将人搂在怀里,轻佻地说:“可以吃了。”
  • 乱世紫川

    乱世紫川

    喜欢的话,可以点击搜索《天域紫川》!谢谢你们的支持
  • 魔王独宠傲娇妃

    魔王独宠傲娇妃

    经历人世浮华,蓝星雇佣兵排行老九的苏玖宁一朝穿越,在一次执行任务中,按了引爆按钮,却把自己给炸了,带着华夏唯一一只会吐人言的“奇兔”到了另一个世界——往生大陆。传言小爵爷长相俊美,却桀骜不驯,还生性纨绔,一朝历经生死竟生性大变…… 感悟世间万千道义,终得那人共白首。 苏玖宁:我说,死木头,这是你欠我的。 帝司暮:我知道,所以本尊这不是肉偿来了嘛! 什么?!不用了!还是算了!!
  • 独活游戏

    独活游戏

    主神空间,流传在人类都市的顶级神秘传说。异世,争霸,流放,追杀,诡谲无数……有一天,主神空间全面崩盘,各大系统纷纷开启神位争夺战,随机被选中的人将会被送入诡谲的位面之中厮杀逃亡,暴乱开始,诸天降临!被现实坑到至苦逼的大学生黎明,终于得到最强装备,太古堡垒!太古堡垒:众神属性,最强护体法宝。荒古圈养师:物种进化论,十维进化室。轮回织梦家:获得猎物死后灵魂传承。时空位面体:开辟次元时空,卷养宠物,挖掘矿脉,培养灵植。基因衍化者:多重染色体、超能祖细胞,构造最强药剂!噬规法王:噬规法则,位面破灭者。………………全新升级无限流,一个伪圣母癖开了隐身挂竞争天选之子的故事……
  • 首席的秘密前妻

    首席的秘密前妻

    傅亦瑶,乖乖女一枚,人称傅好好。人人羡慕她嫁给一个高大、帅气、多金、做得一手好料理的他;可新婚才三个月不到,一切物是人非,他与她离婚了!离婚第三天:傅亦瑶的老爹被逮捕,且判处死刑。检举人竟然是他。母亲被人推下山坡,现场竟然留下他的东西,难道又是他所为?之后,她参加室友婚礼,却意外邂逅他。她想躲,他不让,抛弃美丽女伴,将她拦住:“脸色真难看,我的前妻!”然躲不开,那她就引他入圈套,为父母讨个公道!然而突然有一天,受伤的母亲突然开口,说出惊人真相,难道她一直误把仇人当朋友?
  • 给你掏心窝子的人

    给你掏心窝子的人

    那年,汉生十七岁,青山十六岁。我们在一个班上。我说的故事和他们有关。我说了,青山十六岁,正处在争勇斗狠的年纪,汉生和他差不多,而我却是个例外,我这么说没有包庇自己的意思,当时我十五岁,像个傻瓜,胆小怯懦,什么狗屁也不知道(按汉生的说法),只知道戴双手套在球门后捡球(我是个守门员)。虽然我们在一块看了很多张片子(尤其是外国的),我也难以想象长大后得和女人那样干才行,那已完全超乎我的经验之外。那些让人热血贲张又十分吓人的镜头让我好几天来都茶饭不思,更别提什么欲望了。
  • 请君入戏:总裁大人的灰姑娘

    请君入戏:总裁大人的灰姑娘

    她好不容易咬牙忍痛买下了唯一一张头等舱机票,却将领座长得完美精致的男人,误认成了演员,她偷笑将他的照片发到网上,却没想到,等着自己的却是出入口处的一场混战......--情节虚构,请勿模仿
  • 君心易染

    君心易染

    钟氏染坊的少东家钟璟,命中有一大劫,需娶一名八字相配的女子为妻,方能化险为夷。还没等这女子过门,钟璟就忽遭天雷风暴,下落不明。嫁入钟家的受气包安宁,转身变成了打脸虐渣、发家致富的霸气女。渡劫而来的钟璟:安宁,做我的仙侣。安宁:不!我的目标是,带领钟家成为盛朝染织行业新星!钟璟能染出世间最绚丽的绸缎,安宁能染钟璟的心。
  • 假如人生还剩七天

    假如人生还剩七天

    “这回考了多少分?”“够你吃不够?”“还有几天就要高考了?”“你能不能争口气?”......“啊啊啊啊~~我不想高考”
  • 重生后对家把我宠上天

    重生后对家把我宠上天

    从来胆小懦弱,不敢大声说话的秦家少女佣,妖冶嚣张令人目眩神迷,根本就不像传说的那般!向来对秦少避之不及的她,一觉醒来,竟敢主动招惹他?秦少冷着脸表示,好,很好!所有人都觉得——秦少会把身上八爪鱼缠着的女人扔出去时,就连凌柒本人也是这么想的。可是,眼前这个把她宠上天的秦少,该不会是假的吧!待我寻你之日,必是宠你之时。