登陆注册
38048700000006

第6章 CHAPTER II(3)

From the opposite bank stretched a wide green level,called the Ham--dotted with pasturing cattle of all sorts.Beyond it was a second river,forming an arch of a circle round the verdant flat.But the stream itself lay so low as to be invisible from where we sat;you could only trace the line of its course by the small white sails that glided in and out,oddly enough,from behind clumps of trees,and across meadow lands.

They attracted John's attention."Those can't be boats,surely.Is there water there?""To be sure,or you would not see the sails.It is the Severn;though at this distance you can't perceive it;yet it is deep enough too,as you may see by the boats it carries.You would hardly believe so,to look at it here--but I believe it gets broader and broader,and turns out a noble river by the time it reaches the King's Roads,and forms the Bristol Channel.""I've seen that!"cried John,with a bright look."Ah,I like the Severn."He stood gazing at it a good while,a new expression dawning in his eyes.Eyes in which then,for the first time,I watched a thought grow,and grow,till out of them was shining a beauty absolutely divine.

All of a sudden the Abbey chimes burst out,and made the lad start.

"What's that?"

"Turn again,Whittington,Lord Mayor of London,"I sang to the bells;and then it seemed such a commonplace history,and such a very low degree of honour to arrive at,that I was really glad I had forgotten to tell John the story.I merely showed him where,beyond our garden wall,and in the invisible high road that interposed,rose up the grim old Abbey tower.

"Probably this garden belonged to the Abbey in ancient time--our orchard is so fine.The monks may have planted it;they liked fruit,those old fellows.""Oh!did they!"He evidently did not quite comprehend,but was trying,without asking,to find out what I referred to.I was almost ashamed,lest he might think I wanted to show off my superior knowledge.

"The monks were parsons,John,you know.Very good men,I dare say,but rather idle.""Oh,indeed.Do you think they planted that yew hedge?"And he went to examine it.

Now,far and near,our yew-hedge was noted.There was not its like in the whole country.It was about fifteen feet high,and as many thick.Century after century of growth,with careful clipping and training,had compacted it into a massive green barrier,as close and impervious as a wall.

John poked in and about it--peering through every interstice--leaning his breast against the solid depth of branches;but their close shield resisted all his strength.

At last he came back to me,his face glowing with the vain efforts he had made.

"What were you about?Did you want to get through?""I wanted just to see if it were possible."

I shook my head."What would you do,John,if you were shut up here,and had to get over the yew-hedge?You could not climb it?""I know that,and,therefore,should not waste time in trying.""Would you give up,then?"

He smiled--there was no "giving up"in that smile of his."I'll tell you what I'd do--I'd begin and break it,twig by twig,till I forced my way through,and got out safe at the other side.""Well done,lad!--but if it's all the same to thee,I would rather thee did not try that experiment upon MY hedge at present."My father had come behind,and overheard us,unobserved.We were both somewhat confounded,though a grim kindliness of aspect showed that he was not displeased--nay,even amused.

"Is that thy usual fashion of getting over a difficulty,friend--what's thy name?"

I supplied the answer.The minute Abel Fletcher appeared,John seemed to lose all his boyish fun,and go back to that premature gravity and hardness of demeanour which I supposed his harsh experience of the world and of men had necessarily taught him;but which was very sad to see in a lad so young.

My father sat down beside me on the bench--pushed aside an intrusive branch of clematis--finally,because it would come back and tickle his bald pate,broke it off,and threw it into the river:then,leaning on his stick with both hands,eyed John Halifax sharply,all over,from top to toe.

"Didn't thee say thee wanted work?It looks rather like it."His glance upon the shabby clothes made the boy colour violently.

"Oh,thee need'st not be ashamed;better men than thee have been in rags.Hast thee any money?""The groat you gave,that is,paid me;I never take what I don't earn,"said the lad,sticking a hand in either poor empty pocket.

"Don't be afraid--I was not going to give thee anything--except,maybe--Would thee like some work?""O sir!"

"O father!"

I hardly know which was the most grateful cry.

Abel Fletcher looked surprised,but on the whole not ill-pleased.

Putting on and pulling down his broad-brimmed hat,he sat meditatively for a minute or so;****** circles in the gravel walk with the end of his stick.People said--nay,Jael herself,once,in a passion,had thrown the fact at me--that the wealthy Friend himself had come to Norton Bury without a shilling in his pocket.

"Well,what work canst thee do,lad?"

"Anything,"was the eager answer.

同类推荐
  • 辛弃疾词全集

    辛弃疾词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石头记索隐

    石头记索隐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还源篇

    还源篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡文穆杂著

    胡文穆杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Divine Comedy

    The Divine Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 六道仙尊

    六道仙尊

    天地六界,远古鸿蒙。一个卑微的小人物毕凡,一步步修炼成长。闯魔域煞气冲天、战潜龙一鸣惊人、闯天下成就威名、夺宝库独占鳌头、入混沌翻云覆雨、踏六界唯吾独尊、斗鸿蒙逍遥至尊。动乾坤、踏六界、斗苍穹、破鸿蒙,诛仙逆天成就六道仙尊。
  • 龙瀛剑诀

    龙瀛剑诀

    女子江湖,长篇连载。爱恨情仇,侠义为先。
  • 微光森林

    微光森林

    这是韩十三写作多年来首部校园短篇和专栏合集,包含十余篇在各大杂志上发表的优秀短篇作品以及专栏。其中有《暗地花朵,澄明年少》,《等一个人的咖啡店》,《而我遇见北极光》,《锦瑟无端思华年》,《你曾说永不离开》,《你换了几站,我一直流浪》,《失明的指北针》,《他只是忘了回家的路》,《伍月的五月》,《幸福不在浅草寺》,《遗失的麦田消失在九月之外》,《有个男孩他住在树洞里》,《在离去之前叫醒我》,《长山岛再也没有赵小楼》,《指尖不小心听见了夏天》等等,每一篇故事都是精挑细选的人气作品。此外还将收录韩十三历年来的经典专栏,文字底蕴深厚,感情真挚沉郁。
  • 命犯兰花

    命犯兰花

    千金大小姐舒兰在出嫁途中遭遇土匪,因新郎吴德的软弱和自私,她被转手送给了土匪头子任天。当晕倒的舒兰醒过来时,她已经身在土匪的老巢中了。舒兰的小姐身份大逆转,转眼变成了土匪婆,这怎能让娇生惯养、自视甚高的舒大小姐接受?她毫无疑问地对这个“丈夫”十分抵触,加上他的粗鲁和火爆脾气,爱炫耀以及死鸭子嘴硬,导致她自封“岂能甘心为下贱”,拼命地嫌弃他,为此她没少吃苦也没少受罪。
  • 我的思念谁的情

    我的思念谁的情

    你我之间,不必要再多的再见与抱歉,你若有心,我又怎会在意?你若无心再多的抱歉又有何用?说多了只会让人觉得恶心,对吧?所以真诚以待,真心希望你我有个未来!
  • 你是我眉心的那片万年雪

    你是我眉心的那片万年雪

    欧月月,一个孤单的富家女,在不幸感染重病去世后,穿越成了北夏王朝丞相嫡女,集万千宠爱于一身,她因为是权臣之女,及笄以后有绝大的可能嫁入皇家,她必修琴棋书画样样精通,作为一个21世纪的人,欧月月表示:“皇宫套路深,我高攀不起!”于是乎,调皮捣蛋,上房揭瓦,让丞相一个头两个大。直到看到了师傅的另一个徒弟……欧月月表示,小星星!你给我站住!
  • 小驿栈大江湖..more

    小驿栈大江湖..more

    满江红(醉盟鸥)大好头颅,谁似我,天涯一醉?江湖事,风风雨雨,不过块垒。寂寞涛声崩岸急,阑珊夜色携云积。念青松,高洁不弯腰,枝犹翠。驿栈歇,心情类。唇间笑,胸中累。看潮生潮灭,此生不悔。眼底盟鸥天更阔,樽前追梦花曾坠。弹剑歌,闹市说吹箫,是相记。
  • 将门嫡女要逆天

    将门嫡女要逆天

    本是将门嫡女,县主之尊,容颜倾国,才情无双。自幼众星捧月,她骄矜无比,集万千宠爱于一身。父慈女孝,她是贵门嫡女典范。当事才女,她诗词歌赋无一不精,琴棋书画更是样样皆通,所出诗画千金难求,广为流传,世人皆称‘云崖先生’可悲,盛世之名竟为嫡姐谋利,姨娘更是助其蒙蔽世人双眼,谣传府中嫡女乃是不学无术的草包之人。可笑,众人信以为真,口耳相传。及笄之年,一朝赐婚,心本倾慕,欲以绝美佳颜,真心相见,可万万没有想到,一盏鸩毒,使她香消玉殒,死于非命。嫡姐构陷,姨娘陷害,狠毒夫婿蛇蝎心肠。杀其母,屠其兄,灭其门,戮其人。大婚之夜,血染喜房,她发誓,若有来生,一定血染这东启天下。一朝重生,为幼学之时,既然老天有眼,那就不会再让你们故技重施,且看风云轮转,覆手乾坤在谁!可她刚出虎口,便入狼窝;巧合之下,她竟成了家族死对头的贴身侍女......
  • 裸奔的爱情

    裸奔的爱情

    这是一个看脸的世界,女人长得漂亮便可以拥有一切,这是一个看钱的社会,男人有权有势便可以一首通天,然而在这样的社会中千千万万正在苦苦奋斗挣扎的小情侣备受现实的摧残,他们迷茫,他们无助,他们看着自己的爱情毁灭,然后在毁灭中变得成熟抑或失落,谨以本文献给那些在现实中挣扎的爱情。
  • 宗门暴徒

    宗门暴徒

    修炼了九千年的妖王穿山甲,渡劫化身成人之际,被雷霆劈中,穿越到了一个灵秀大陆的小宗门的护法身上,而此时,这护法和新上任的宗主,正在被活埋……吃矿练功,铁铲灭神!哪有那么多好说的话,直接干就完了。一代妖王强势重生,暴力护法炸裂归来。