登陆注册
38048700000108

第108章 CHAPTER XXV(2)

It was already evening,when,having each contributed our quota,great or small,to the entertainment,we all came and sat on the long bench under the walnut-tree.The sun went down red behind us,throwing a last glint on the upland field,where,from top to bottom,the young men and women were running in a long "Thread-the-needle."Their voices and laughter came fairly down to us.

"I think they have had a happy day,John.They will work all the better to-morrow.""I am quite sure of it."

"So am I,"said Guy,who had been acting the young master all day,condescendingly stating his will and giving his opinion on every subject,greatly petted and looked up to by all,to the no small amusement of us elders.

"Why,my son?"asked the father,smiling.

But here Master Guy was posed,and everybody laughed at him.He coloured up with childish anger,and crept nearer his mother.She made a place for him at her side,looking appealingly at John.

"Guy has got out of his depth--we must help him into safe waters again,"said the father."Look here,my son,this is the reason--and it is well not to be 'quite sure'of a thing unless one knows the reason.Our people will work the better,because they will work from love.Not merely doing their duty,and obeying their master in a blind way,but feeling an interest in him and all that belongs to him;knowing that he feels the same in them.Knowing,too,that although,being their superior in many things,he is their master and they his servants,he never forgets that saying,which I read out of the Bible,children,this morning:'ONE IS YOUR MASTER--EVEN CHRIST,AND ALL YE ARE BRETHREN.'Do you understand?"I think they did,for he was accustomed to talk with them thus--even beyond their years.Not in the way of preachifying--for these little ones had in their childish days scarcely any so-called "religious instruction,"save the daily chapter out of the New Testament,and the father and mother's daily life,which was a ****** and literal carrying out of the same.To that one test was brought all that was thought,or said,or done,in our household,where it often seemed as if the Master were as visibly obeyed and followed as in the household which He loved at Bethany.

As to what doctrinal creed we held,or what sect we belonged to,Ican give but the plain answer which John gave to all such inquiries--that we were CHRISTIANS.

After these words from the Holy Book (which the children always listened to with great reverence,as to the Book which their parents most loved and honoured,the reading and learning of which was granted as a high reward and favour,and never carelessly allowed,or--horrible to think!--inflicted as a punishment),we ceased smiling at Guy,who in his turn ceased to frown.The little storm blew over,as our domestic storms usually did,leaving a clear,free heaven.

Loving one another,of course we quarrelled sometimes;but we always made it up again,because we loved one another.

"Father,I hear the click of the gate.There's somebody coming,"said Muriel.

The father paused in a great romp with his sons--paused,as he ever did when his little daughter's soft voice was heard."'Tis only a poor boy--who can he be?""One of the folk that come for milk most likely--but we have none to give away to-day.What do you want,my lad?"The lad,who looked miserable and scared,opened his mouth with a stupid "Eh?"Ursula repeated the question.

"I wants Jacob Baines."

"You'll find him with the rest,in front of that hay-rick,over his pipe and ale."The lad was off like a shot.

"He is from Kingswell,I think.Can anything be the matter,John?""I will go and see.No,boys,no more games--I will be back presently."He went,apparently rather anxious--as was easy to find out by only a glance at the face of Ursula.Soon she rose and went after him.Ifollowed her.

We saw,close by the hay-rick,a group of men,angrily talking.The gossiping mothers were just joining them.Far off,in the field,the younger folk were still dancing merrily down their long line of "Thread-the-needle."As we approached,we heard sobbing from one or two women,and loud curses from the men.

"What's amiss?"said Mr.Halifax,as he came in the midst--and both curses and sobbings were silenced.All began a confused tale of wrongs."Stop,Jacob--I can't make it out.""This lad ha'seen it all.And he bean't a liar in big things--speak up,Billy."Somehow or other,we extracted the news brought by ragged Billy,who on this day had been left in charge of the five dwellings rented of Lord Luxmore.During the owners'absence there had been a distraint for rent;every bit of the furniture was carried off;two or three aged and sick folk were left lying on the bare floor--and the poor families here would have to go home to nothing but their four walls.

Again,at repetition of the story,the women wept and the men swore.

"Be quiet,"said Mr.Halifax again.But I saw that his honest English blood was boiling within him."Jem"--and Jem Watkins started,so unusually sharp and commanding was his master's tone--"Saddle the mare--quick.I shall ride to Kingswell,and thence to the sheriff's.""God bless 'ee,sir!"sobbed Jacob Baines'widowed daughter-in-law,who had left,as I overheard her telling Mrs.Halifax,a sick child to-day at home.

Jacob Baines took up a heavy knobbed stick which happened to be leaning against the hay-rick,and eyed it with savage meaning.

"Who be they as has done this,master?"

"Put that bludgeon down,Jacob."

The man hesitated--met his master's determined eye--and obeyed him,meek as a lamb.

"But what is us to do,sir?"

同类推荐
热门推荐
  • 良人

    良人

    一个是备受冷落的富家千金,一个是举世无双的商业鬼才,她冷漠沉静,在处心积虑的阴谋算计中谨慎存活,他睿智卓越,在世人赞叹称羡的目光中掌控一切。她不愿嫁,他不愿娶,却最终无奈走到了一起,是天意注定,还是前世相许?如果有选择,她会忘得干干净净,他却笃定她不会。--情节虚构,请勿模仿
  • 紫云梯

    紫云梯

    李梯作为唐昭宗皇帝的第十个皇子,也是唐哀宗李柷之弟,在昭宗皇帝的掩护下长大成人,一心为父皇,为皇兄报仇,在这个过程中收获爱情的故事。
  • 我对你已不负期待

    我对你已不负期待

    “我们离婚吧!”他挽着另一个女人的手说道,“为什么?就因为她吗?”手指指向那个女人。五年后的他忽然对她念念不舍,但已经回不去了……
  • 观自在菩萨如意轮瑜伽

    观自在菩萨如意轮瑜伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双阳谱

    双阳谱

    [花雨授权]一个朝阳、一个夕阳,本来各自默默潜行在自己的轨道上,不想在小小的校园内有了交集。她自幼生长在单亲家庭,内心充满了自卑与怯懦;他在温馨与关爱中长大,从不相信世界上有对立的事物。他们是否能凝聚成一个太阳?
  • 遗清珠

    遗清珠

    她是一个大国公主,而他只是一个小小的将军,即使青梅竹马,却也不知道所爱之人就在身边。他陪她看花开花落,她伴他金戈铁马。他看着她一点一点的爱上别人,却无能为力……
  • 女穿男之青竹依旧

    女穿男之青竹依旧

    她原本是一介女儿身,因生而患有腿疾而被迫坐上轮椅。但她却并不放在心上,待到她十七岁那年的生日上,命运的轮盘即将转动。当她变成了他,将何去何从。面对真正关心他的家人,他柔和浅笑的说:“有你们的陪伴,是我一生最美好的回忆。”故事已过,唯有青竹依旧。
  • 无限生存从孤岛开始

    无限生存从孤岛开始

    SOS……SOS……我在一场空难中幸存了下来,现在被困在一座无人岛上,幸运的是身边还有两个能相互照应同伴。可不幸的是,我发现这两个同伴都有问题,他们其中一个是吃人不吐骨头的食人魔,另一个是杀人不眨眼的杀手。请问,现在我该怎么办……在线等……
  • 因为我曾经爱过你

    因为我曾经爱过你

    青春年华时的一些记忆。写下来作为以后的一种回忆吧。
  • 抱得有情郎

    抱得有情郎

    少女为了替背上莫须有罪名而丧命的家人洗清罪名而踏上没有退路的复仇之路。