登陆注册
37929200000120

第120章 CHAPTER II(12)

"I remember well wishing my lot had been cast in the troubled times of the late war, and seeing in its exciting incidents a kind of stimulating charm, which it made my pulses beat fast to think of I remember even, I think; being a little impatient, that you would not fully sympathise with my feelings on those subjects; that you heard my aspirations and speculations very tranquilly, and by no means seemed to think the flaming swords could be any pleasant addition to Paradise. I have now out-lived youth; and, though I dare not say that I have outlived all its illusions--that the romance is quite gone from life--the veil fallen from truth, and that I see both in naked reality--yet, certainly, many things are not what they were ten years ago: and, amongst the rest, the pomp and circumstance of war have quite lost in my eyes their fictitious glitter. I have still no doubt that the shock of moral earthquakes wakens a vivid sense of life, both in nations and individuals; that the fear of dangers on a broad national scale, diverts men's minds momentarily from brooding over small private perils, and for the time gives them something like largeness of views; but, as little doubt have I, that convulsive revolutions put back the world in all that is good, check civilisation, bring the dregs of society to its surface; in short, it appears to me that insurrections and battles are the acute diseases of nations, and that their tendency is to exhaust, by their violence, the vital energies of the countries where they occur. That England may be spared the spasms, cramps, and frenzy-fits now contorting the Continent, and threatening Ireland, I earnestly pray. With the French and Irish I have no sympathy. With the Germans and Italians I think the case is different; as different as the love of ******* is from the lust for license."Her birthday came round. She wrote to the friend whose birthday was within a week of hers; wrote the accustomed letter; but, reading it with our knowledge of what she had done, we perceive the difference between her thoughts and what they were a year or two ago, when she said "I have done nothing." There must have been a modest consciousness of having "done something" present in her mind, as she wrote this year:--"I am now thirty-two. Youth is gone--gone,--and will never come back: can't help it. . . . It seems to me, that sorrow must come some time to everybody, and those who scarcely taste it in their youth, often have a more brimming and bitter cup to drain in after life; whereas, those who exhaust the dregs early, who drink the lees before the wine, may reasonably hope for more palatable draughts to succeed."The authorship of "Jane Eyre" was as yet a close secret in the Bronte family; not even this friend, who was all but a sister knew more about it than the rest of the world. She might conjecture, it is true, both from her knowledge of previous habits, and from the suspicious fact of the proofs having been corrected at B----, that some literary project was afoot; but she knew nothing, and wisely said nothing, until she heard a report from others, that Charlotte Bronte was an author--had published a novel! Then she wrote to her; and received the two following letters; confirmatory enough, as it seems to me now, in their very vehemence and agitation of intended denial, of the truth of the report.

"April 28th, 1848.

"Write another letter, and explain that last note of yours distinctly. If your allusions are to myself, which I suppose they are, understand this,--I have given no one a right to gossip about me, and am not to be judged by frivolous conjectures, emanating from any quarter whatever. Let me know what you heard, and from whom you heard it.""May 3rd, 1848.

"All I can say to you about a certain matter is this: the report--if report there be--and if the lady, who seems to have been rather mystified, had not dreamt what she fancied had been told to her--must have had its origin in some absurd misunderstanding. I have given NO ONE a right either to affirm, or to hint, in the most distant manner, that I was 'publishing'--(humbug!) Whoever has said it--if any one has, which I doubt--is no friend of mine. Though twenty books were ascribed to me, I should own none. I scout the idea utterly.

Whoever, after I have distinctly rejected the charge, urges it upon me, will do an unkind and an ill-bred thing. The most profound obscurity is infinitely preferable to vulgar notoriety;and that notoriety I neither seek nor will have. If then any B--an, or G--an, should presume to bore you on the subject,--to ask you what 'novel' Miss Bronte has been 'publishing,' you can just say, with the distinct firmness of which you are perfect mistress when you choose, that you are authorised by Miss Bronte to say, that she repels and disowns every accusation of the kind.

You may add, if you please, that if any one has her confidence, you believe you have, and she has made no drivelling confessions to you on the subject. I am at a loss to conjecture from what source this rumour has come; and, I fear, it has far from a friendly origin. I am not certain, however, and I should be very glad if I could gain certainty. Should you hear anything more, please let me know. Your offer of 'Simeon's Life' is a very kind one, and I thank you for it. I dare say Papa would like to see the work very much, as he knew Mr. Simeon. Laugh or scold A----out of the publishing notion; and believe me, through all chances and changes, whether calumniated or let alone,--Yours faithfully, C. BRONTE."The reason why Miss Bronte was so anxious to preserve her secret, was, I am told, that she had pledged her word to her sisters that it should not be revealed through her.

同类推荐
  • 五代史阙文

    五代史阙文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元曲集(上)

    元曲集(上)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后汉演义

    后汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大宋僧史略

    大宋僧史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人规

    妇人规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 鬼魅帝妃

    鬼魅帝妃

    她本是丞相府的大小姐,然而经脉被封,容貌被毁,日日夜夜遭受唾弃,活的连下人都不如。她是杀手界的王,上天堂下地狱,能从阎王手里杀人,然而却被男友和妹妹背叛。当她穿越成"她",一手使针一手下毒,庶妹姨娘白莲婊什么的毁你容,破你相,让你下嫁痞子。他高贵冷艳,绝世妖娆,却唯独对她柔情似水,百依百顺。"倾儿,我把天下送给你可好?”
  • 菜根谭(第五卷)

    菜根谭(第五卷)

    《菜根谭》是明初道人洪应明所著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录集。其文字简炼明隽,亦骈亦散,融经铸史,兼采雅俗。似语录,而有语录所没有的趣味;似随笔,而有随笔所不易及的整饬;似训诫,而有训诫所缺乏的亲切。它能告诉我们的事情很多很多,如一溪清泉,能涤去我们焦燥的尘灰,化解我们心中的积烦。本书编译从儒、释、道三家的思想体系,对《菜根谭》以通俗直观的解释,言语之中宛见古贤之心。
  • 快穿之位面,你悠着点

    快穿之位面,你悠着点

    我白柏身为唯一一个时空旅行者,穿梭在一个又一个位面游玩!竟然不幸遇到一个有自我意识的位面,然后华丽丽被那吝啬的位面坑了把…哼,生气…再然后我就这样无奈的继续旅途?可是事情并不是这样呢!我深深的陷入了某些‘东西’的阴谋中,变成了一位根据系统完任务的人?不不不,我白柏怎么会这么窝囊呢?所以我一定要变强,然后完就自己的“梦想”——缺爱ing
  • 逃爱星辰殿下

    逃爱星辰殿下

    他,俊美如星辰,优雅高洁的十二皇子殿下莫星辰,但如果看他外表像翩翩童子落凡尘,就以为他内心和面貌一样赏心悦目超凡脱俗,那就大错特错了。其实恶男自有毒女磨,难得好心,他救了她,却在看到她丑陋生疮的脸时,恶意嘲讽百般羞辱,满脸嫌恶。
  • 快穿系统游戏人生

    快穿系统游戏人生

    某系统:“宿主......你怎么又消极工作了?”苏微:“我在想,我做任务的义意。”某系统汗颜色(????`?)“......”几个任务后某男:“老婆~”苏微:“嗯。”某系统:“宿主怎么不迷茫了?”苏微坐在某男腿上一脸平静地说:“找到理由了。”某系统(:?:)我太难了
  • 遗失的前半生

    遗失的前半生

    现实的行色哪容你我揣测,梦境的虚幻哪能你我判断。每个人每条路都很难行走,无论现实与梦境你我又能怎么?少年时的梦想已随风飘扬,青年人的爱恋只剩下慌张,当我们再想回头,只能追忆一场。我们发奋着在遗忘中品尝,我们努力着在人群中受伤,时间如白驹过隙,等待我们的却只能是迷惘。献给每个人辉煌的一生!
  • 噬灭荒芜

    噬灭荒芜

    少年翼翔天,得剑魔传承!一人一剑,与天争,与地斗。杀神灭魔以证道,自杀己身斗天地!从此,魔剑出,天地惊,神魔惧!一手魔剑破苍穹,一掌一拳震九幽!成就万古第一魔!
  • 凰临九天之最强女学生

    凰临九天之最强女学生

    她本来是翻手为云覆手为雨的女帝。却惨遭小人算计,落入圈套。她被国中修士围堵讨伐,不幸丧命……没想到,她居然穿越与她同名同姓的废物身上。她一笑。既然老天爷给了她这个机会,那么那些算计她的小人们……可得藏好咯~炼丹?不好意思,我还真的精通~阵法?低调低调,我只是随手一个而已~你以为我没钱吗?抱歉抱歉,我是商界鬼才你以为我无能?不好意思,一只手就把你打趴下~不曾想遇见了一个长得特别帅的帅哥某夜狡猾的笑着“你终于是我的了!”某阮脸红:“闭嘴!”只是一篇1v1甜宠,女强爽文,不喜勿喷!
  • 痘鱼

    痘鱼

    2G火了网站,3G火了社交软件,4G火了小视频,直播。而5G的到来,火了全球一款虚拟现实网络游戏,新型的交易体系,造就了一个又一个富豪。而他,有着不完美的人生开始,但确因为这款游戏改写了一生的命运!
  • 血玉轮回

    血玉轮回

    苏毅前世乃是一个商界大亨,可是由于被好友背叛而穿越到了异界,已经受够了那种步步慎微,处处要提防他人的苏毅这一世只想悠闲的生活下去,可是事情会如他所愿吗?被人们称之为最为邪恶的血玉轮回眼现世,与此同时天煞孤星的降临,这一切的一切都会引起怎样的故事呢一切精彩,尽在本书