登陆注册
37893000000072

第72章 SERGEANT QUICK HAS A PRESENTIMENT(1)

From this time forward all of us, and especially Oliver, were guarded night and day by picked men who it was believed could not be corrupted. As a consequence, the Tsar of Russia scarcely leads a life more irksome than ours became at Mur. Of privacy there was none left to us, since sentries and detectives lurked at every corner, while tasters were obliged to eat of each dish and drink from each cup before it touched our lips, lest our fate should be that of Pharaoh, whose loss we mourned as much as though the poor dog had been some beloved human being.

Most of all was it irksome, I think, to Oliver and Maqueda, whose opportunities of meeting were much curtailed by the exigencies of this rigid espionage. Who can murmur sweet nothings to his adored when two soldiers armed to the teeth have been instructed never to let him out of their sight? Particularly is this so if the adored happens to be the ruler of those soldiers to whom the person guarded has no right to be ****** himself agreeable. For when off duty even the most faithful guardians are apt to talk. Of course, the result was that the pair took risks which did not escape observation. Indeed, their intimate relations became a matter of gossip throughout the land.

Still, annoying as they might be, these precautions succeeded, for none of us were poisoned or got our throats cut, although we were constantly the victims of mysterious accidents. Thus, a heavy rock rolled down upon us when we sat together one evening upon the hill-side, and a flight of arrows passed between us while we were riding along the edge of a thicket, by one of which Higgs's horse was killed.

Only when the mountain and the thicket were searched no one could be found. Moreover, a great plot against us was discovered in which some of the lords and priests were implicated, but such was the state of feeling in the country that, beyond warning them privately that their machinations were known, Maqueda did not dare to take proceedings against these men.

A little later on things mended so far as we were concerned, for the following reason: One day two shepherds arrived at the palace with some of their companions, saying that they had news to communicate. On being questioned, these peasants averred that while they were herding their goats upon the western cliffs many miles away, suddenly on the top of the hills appeared a body of fifteen Fung, who bound and blindfolded them, telling them in mocking language to take a message to the Council and to the white men.

This was the message: That they had better make haste to destroy the god Harmac, since otherwise his head would move to Mur according to the prophecy, and that when it did so, the Fung would follow as they knew how to do. Then they set the two men on a rock where they could be seen, and on the following morning were in fact found by some of their fellows, those who accompanied them to the Court and corroborated this story.

Of course the matter was duly investigated, but as I know, for I went with the search party, when we got to the place no trace of the Fung could be found, except one of their spears, of which the handle had been driven into the earth and the blade pointed toward Mur, evidently in threat or defiance. No other token of them remained, for, as it happened, a heavy rain had fallen and obliterated their footprints, which in any case must have been faint on this rocky ground.

Notwithstanding the most diligent search by skilled men, their mode of approach and retreat remained a mystery, as, indeed, it does to this day. The only places where it was supposed to be possible to scale the precipice of Mur were watched continually, so that they could have climbed up by none of these. The inference was, therefore, that the Fung had discovered some unknown path, and, if fifteen men could climb that path, why not fifteen thousand!

Only, where was this path? In vain were great rewards in land and honours offered to him who should discover it, for although such discoveries were continually reported, on investigation these were found to be inventions or mares' nests. Nothing but a bird could have travelled by such roads.

Then at last we saw the Abati thoroughly frightened, for, with additions, the story soon passed from mouth to mouth till the whole people talked of nothing else. It was as though we English learned that a huge foreign army had suddenly landed on our shores and, having cut the wires and seized the railways, was marching upon London. The effect of such tidings upon a nation that always believed invasion to be impossible may easily be imagined, only I hope that we should take them better than did the Abati.

Their swagger, their self-confidence, their talk about the "rocky walls of Mur," evaporated in an hour. Now it was only of the disciplined and terrible regiments of the Fung, among whom every man was trained to war, and of what would happen to them, the civilized and domesticated Abati, a peace-loving people who rightly enough, as they declared, had refused all martial burdens, should these regiments suddenly appear in their midst. They cried out that they were betrayed--they clamoured for the blood of certain of the Councillors.

That carpet knight, Joshua, lost popularity for a while, while Maqueda, who was known always to have been in favour of conscription and perfect readiness to repel attack, gained what he had lost.

Leaving their farms, they crowded together into the towns and villages, where they made what in South Africa are called laagers.

同类推荐
热门推荐
  • 请你认真和我谈恋爱

    请你认真和我谈恋爱

    地球,人类联邦的母星。接二连三发生的灵异事件侵扰了俞思思本来平静的生活。青梅竹马的男孩子获得了不知从哪儿来的超能力变得更加难以接近。但是就算前方有再多艰难险阻。终究有一天,她一定会让那个不苟言笑的男孩子接受自己的心意的。幻想中,她会在樱花盛开的季节,站在学校的约定之丘上亲手递上自己的情书。“请认真和我谈恋爱!”“睡醒没?该去上学了。”本书书友群(咸鱼拯救计划):656873066
  • 嗨我的医生

    嗨我的医生

    看过别人最深情的表白“我最大的幸运就是认识你,而最大的不幸却是不能拥有你。也许你会遇到你深爱的人,可是却不会遇到第二人像我这么爱你的人。”我也想告诉你:“我觉得我暗恋你已经很久了。”
  • 作为神她玩坏了九域

    作为神她玩坏了九域

    我们的女主凤九卿是来自异世界的灵魂,她的穿越可所谓是前无古人,后无来者。
  • 剑意阑珊

    剑意阑珊

    天倾西北,雍和复生。三家荒冢,江湖风云。
  • 武神八卦

    武神八卦

    当他来到万年后的世界,一股陌生感从他心头油然而生。他能否将武侯之称,再次名扬天下!
  • 梓心悦冉

    梓心悦冉

    “韩梓伦,她把你放在心中一共八年,前三年视你为珍宝,后五年你以为伤痛,她是这样待你,就算是石头心,也该为之打开了吧。”爱上一个遥不可及的人,如果是你,是会选择奋不顾身的追求,还是默默无言?看腹黑女神安冉如何逆袭成为当红明星一生挚爱。
  • 重生之逆天大陆

    重生之逆天大陆

    前世站在修真世界的巅峰应锋芒过露导致被围杀死亡。然而,林空又在另一个世界重生,这个世界的斗气非常的奇怪,有看不见的斗气,有粘性斗气,还有锁定人的斗气等等无比多的特殊斗气!林空的斗气又会是什么特点呢?让我们拭目以待吧!
  • 让学生孝敬父母的故事

    让学生孝敬父母的故事

    为了使孝敬父母这一传统美德得到继承与光大,本书精选了几十个古今中外典型的孝敬父母的故事,目的是教育广大青少年读者认识到孝敬父母的必要性,强调从根本上、从思想情感上去施行孝道,继而提升中华传统美德。
  • 源始大同

    源始大同

    人还是那个人,世界却不是那个世界,至于未来那就让我们一起见证那伟大的一刻吧!本文最后画卷的展开,将给你不一样世界。如果你只是希望体验剧情的暂时性爽感或者语文书的优乐美,那么建议你移步排行榜或者搜索栏。
  • 宿主她是大佬怎么办

    宿主她是大佬怎么办

    你见过不把系统当系统当宿主吗?你见过狂炸天的宿主吗?你见过不把敌人当人看的宿主吗?我见过。我本来是一个装逼系统,致力于把小白宿主打造成一个大佬,可是我发现宿主她就是一个大佬(????ω????)怎么办?在线等挺急的。