登陆注册
37893000000041

第41章 THE SWEARING OF THE OATH(1)

Two or three days after this conversation, I forget exactly which it was, Maqueda held her council in the great hall of the palace. When we entered the place in charge of a guard, as though we were prisoners, we found some hundreds of Abati gathered there who were seated in orderly rows upon benches. At the farther end, in an apse-shaped space, sat the Child of Kings herself on a gilded or perhaps a golden chair of which the arms terminated in lions' heads. She was dressed in a robe of glittering silver, and wore a ceremonial veil embroidered with stars, also of silver, and above it, set upon her dark hair, a little circlet of gold, in which shone a single gem that looked like a ruby. Thus attired, although her stature is small, her appearance was very dignified and beautiful, especially as the gossamer veil added mystery to her face.

Behind the throne stood soldiers armed with spears and swords, and at its sides and in front of it were gathered her court to the number of a hundred or more, including her waiting-ladies, who in two companies were arranged to the right and left. Each member of this court was gorgeously dressed according to his profession.

There were the generals and captains with Prince Joshua at the head of them in their Norman-like chain armour. There were judges in black robes and priests in gorgeous garments; there were territorial lords, of whose attire I remember only that they wore high boots, and men who were called Market-masters, whose business it was to regulate the rate of exchange of products, and with them the representatives of other trades.

In short, here was collected all the aristocracy of the little population of the town and territory of Mur, every one of whom, as we found afterwards, possessed some high-sounding title answering to those of our dukes and lords and Right Honourables, and knights, to say nothing of the Princes of the Blood, of whom Joshua was the first.

Really, although it looked so fine and gay, the spectacle was, in a sense, piteous, being evidently but a poor mockery and survival of the pageantry of a people that had once been great. The vast hall in which they were assembled showed this, since, although the occasion was one that excited public interest, it was after all but a quarter filled by those who had a right to be present.

With much dignity and to the sound of music we were marched up the broad nave, if I may describe it thus, for the building, with its apse and supporting cedar columns, bore some resemblance to a cathedral, till we reached the open space in front of the throne, where our guards prostrated themselves in their Eastern fashion, and we saluted its occupant in our own. Then, chairs having been given to us, after a pause a trumpet blew, and from a side chamber was produced our late guide, Shadrach, heavily manacled and looking extremely frightened.

The trial that followed I need not describe at length. It took a long while, and the three of us were called upon to give evidence as to the quarrel between our companion, the Professor, and the prisoner about the dog Pharaoh and other matters. The testimony, however, that proclaimed the guilt of Shadrach was that of his companion guides, who, it appeared, had been threatened with floggings unless they told the truth.

These men swore, one after the other, that the abandonment of Higgs had been a preconceived plan. Several of them added that Shadrach was in traitorous communication with the Fung, whom he had warned of our advent by firing the reeds, and had even contrived to arrange that we were to be taken while he and the other Abati, with the camels laden with our rifles and goods which they hoped to steal, passed through in safety.

In defence Shadrach boldly denied the whole story, and especially that he had pushed the Gentile, Higgs, off his dromedary, as was alleged, and mounted it himself because his own beast had broken down or been injured.

However, his lies availed him little, since, after consultation with the Child of Kings, presently one of the black-robed judges condemned him to suffer death in a very cruel fashion which was reserved for traitors. Further, his possessions were to be forfeited to the State, and his wife and children and household to become public slaves, which meant that the males would be condemned to serve as soldiers, and the females allotted to certain officials in the order of their rank.

Several of those who had conspired with him to betray us to the Fung were also deprived of their possessions and condemned to the army, which was their form of penal servitude.

Thus amidst a mighty wailing of those concerned and of their friends and relatives ended this remarkable trial, of which I give some account because it throws light upon the social conditions of Abati.

What hope is there for a people when its criminals are sent, not to jail, but to serve as soldiers, and their womenfolk however innocent, are doomed to become the slaves of the judges or whoever these may appoint. Be it added, however, that in this instance Shadrach and his friends deserved all they got, since, even allowing for a certain amount of false evidence, undoubtedly, for the purposes of robbery and private hate, they did betray those whom their ruler had sent them to guide and protect.

When this trial was finished and Shadrach had been removed, howling for mercy and attempting to kiss our feet like the cur he was, the audience who had collected to hear it and to see us, the Gentile strangers, dispersed, and the members of the Privy Council, if I may call it so, were summoned by name to attend to their duties. When all had gathered, we three were requested to advance and take seats which had been placed for us among the councillors.

Then came a pause, and, as I had been instructed that I should do, I advanced and laid Sheba's ring upon a cushion held by one of the court officers, who carried it to Maqueda.

同类推荐
热门推荐
  • 神农小医仙

    神农小医仙

    农村青年得医仙传承,从此桃花开,鸿运来!在农村,他用治农良术开垦种地,带领村民发家致富。在都市,他以绝世医方救死扶伤,被人视为神医转世。透视神眼,点金妙指……当众多神技加诸己身,屡试不爽。新建群号:①群192105260②群516651850
  • 请将军开恩

    请将军开恩

    前朝她是宰相嫡女,盛享万千宠爱。为了得到自己想要的,她不惜毁人容貌,挑人筋骨;纵使落下百年骂名也不管不顾,置若罔闻。痴爱太子的她用尽一切手段坐上太子妃的位置,等太子登基后一道圣旨,给她换来了十五年的冷宫时光,人人皆唾弃她辱骂她。死于她深爱之人赐的一杯毒酒,眼睁睁的看着自己被人剁了十指,最后葬身冷宫火海。如今她重获新生机会,却和前世协助皇上逼死她和她家人的将军养子打上了照面。正是这个男人害死她全家,亲手烧了她的尸首。她心思一动,如果害了她的罪魁祸首转而替她工作,那么何来害自己一说?重来一次,她绝不能再重蹈覆辙。
  • 宝珠

    宝珠

    《宝珠》辑选了古代小说中胡人识宝的故事,及现代流传的回回采宝的民间传说故事26篇,透过这些故事可以追朔回回先民的活动足迹,多角度地体察回回民族的独特气质。
  • 误惹钻石单身汉:溺宠闲妻

    误惹钻石单身汉:溺宠闲妻

    她是“特工牌儿”乡村女大学生,家徒四壁,一穷二白,浑身上下最值钱的就是脑袋里未来十几年的信息资料。他是将门之后,三军战神,精神领袖,左手握权,右手攥钱,无数女人趋之若鹜的钻石单身汉。一次意外“碰撞”,她充分发挥快、准、狠、稳的良好习惯,将他“捕获”,让本没有交集的两人,人生从此纠葛到了一起。她安静,孤傲,狡黠,只对他率直,温柔,依赖。他强势,睿智,闷骚,腹黑,只对她宠溺,细心,体贴。传言他不近女色,是个感情基础为零的呆头兵。这话谁传的,脑袋让驴踢了吧?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 秋园

    秋园

    1914年,秋园出生在洛阳一户行医人家。长大后的秋园嫁给了驻扎当地的一位国民党文职官员。秋园先是跟随丈夫从洛阳搬到了南京。抗战爆发后,一家人又迁往重庆,中途脱离部队回到湖南乡下。在湘阴,秋园生下五个孩子,活下三个,女儿之骅排行老二。贫穷、饥饿、歧视日日侵蚀着这个家庭,之骅自小便目睹母亲为生存所做的苦苦挣扎。丈夫去世后,秋园带着两个幼子流落湖北,艰难求生。16岁时,之骅逃离了乡村,到一个偏远小城求学、扎根。秋园和之骅母女被命运抛掷底层,两代女性为活下去付出了最大努力。当晚年的之骅拿起笔回首一生,真正的救赎方才开始。
  • 妖少仙缘

    妖少仙缘

    在很久很久以前,仙界蛋生了一个婴儿。第一天,婴儿变得力大无穷;第二天,婴儿长出了千里眼顺风耳;第三天,婴儿练成了铜头铁臂刀枪不入;第四天,婴儿学会了喷火;第五天,婴儿学会了吐水;第六天,婴儿学会了隐身,来无影去无踪;第七天,婴儿海纳百川、气吞山河,等到了第八天,婴儿终于修成正果,成了一名光荣的……大茶壶!
  • 绝品狂少

    绝品狂少

    少年陈楚下山寻找燕京第一美女未婚妻,却意外惹上了邻家小妹,气质御姐,纯情小护士,美颜警花……从此一个妖孽般诞生了!走上了一条打土匪,整恶霸,都市称尊纵横天下的道路!
  • 别怪我胆小如鼠

    别怪我胆小如鼠

    她本是鼠族中最胆小怕事的一员,在两族大战中刚逃出来安好家,却因为自己的一时贪嘴,偷吃了由蛇族看守的丹心果,结果为自己带来了一大堆的麻烦……她怎么会有那么多的灾难的?最后她竟身处蛇窝里!还变成了自己最怕的天敌——蛇!天啊,她该怎么办?逃跑可以吗?
  • 锄天.A

    锄天.A

    一柄锄头、一把菜刀,一头毛驴、还有一位不是皇子却被立为太子的少年,组成了这个有哭、有笑、有感情的故事。QQ群:182559325
  • 军事制度(上)

    军事制度(上)

    中华民族是世界上最古老的民族,中华文明是世界上最悠久的文明之一。中国有文字记载的历史近5000年之久,从公元前841年开始,有文献可考的编年史从未间断,至今已近3000年,这在人类历史的长河中是绝无仅有的。世界四大文明古国中,只有中国的历史始终传承有序,从未中断。