登陆注册
37863400000019

第19章 GEORGIC IV(2)

But when the swarms fly aimlessly abroad, Disport themselves in heaven and spurn their cells, Leaving the hive unwarmed, from such vain play Must you refrain their volatile desires, Nor hard the task: tear off the monarchs' wings;While these prove loiterers, none beside will dare Mount heaven, or pluck the standards from the camp.

Let gardens with the breath of saffron flowers Allure them, and the lord of Hellespont, Priapus, wielder of the willow-scythe, Safe in his keeping hold from birds and thieves.

And let the man to whom such cares are dear Himself bring thyme and pine-trees from the heights, And strew them in broad belts about their home;No hand but his the blistering task should ply, Plant the young slips, or shed the genial showers.

And I myself, were I not even now Furling my sails, and, nigh the journey's end, Eager to turn my vessel's prow to shore, Perchance would sing what careful husbandry Makes the trim garden smile; of Paestum too, Whose roses bloom and fade and bloom again;How endives glory in the streams they drink, And green banks in their parsley, and how the gourd Twists through the grass and rounds him to paunch;Nor of Narcissus had my lips been dumb, That loiterer of the flowers, nor supple-stemmed Acanthus, with the praise of ivies pale, And myrtles clinging to the shores they love.

For 'neath the shade of tall Oebalia's towers, Where dark Galaesus laves the yellowing fields, An old man once I mind me to have seen-From Corycus he came- to whom had fallen Some few poor acres of neglected land, And they nor fruitful' neath the plodding steer, Meet for the grazing herd, nor good for vines.

Yet he, the while his meagre garden-herbs Among the thorns he planted, and all round White lilies, vervains, and lean poppy set, In pride of spirit matched the wealth of kings, And home returning not till night was late, With unbought plenty heaped his board on high.

He was the first to cull the rose in spring, He the ripe fruits in autumn; and ere yet Winter had ceased in sullen ire to rive The rocks with frost, and with her icy bit Curb in the running waters, there was he Plucking the rathe faint hyacinth, while he chid Summer's slow footsteps and the lagging West.

Therefore he too with earliest brooding bees And their full swarms o'erflowed, and first was he To press the bubbling honey from the comb;Lime-trees were his, and many a branching pine;And all the fruits wherewith in early bloom The orchard-tree had clothed her, in full tale Hung there, by mellowing autumn perfected.

He too transplanted tall-grown elms a-row, Time-toughened pear, thorns bursting with the plum And plane now yielding serviceable shade For dry lips to drink under: but these things, Shut off by rigorous limits, I pass by, And leave for others to sing after me.

Come, then, I will unfold the natural powers Great Jove himself upon the bees bestowed, The boon for which, led by the shrill sweet strains Of the Curetes and their clashing brass, They fed the King of heaven in Dicte's cave.

Alone of all things they receive and hold Community of offspring, and they house Together in one city, and beneath The shelter of majestic laws they live;And they alone fixed home and country know, And in the summer, warned of coming cold, Make proof of toil, and for the general store Hoard up their gathered harvesting. For some Watch o'er the victualling of the hive, and these By settled order ply their tasks afield;And some within the confines of their home Plant firm the comb's first layer, Narcissus' tear, And sticky gum oozed from the bark of trees, Then set the clinging wax to hang therefrom.

Others the while lead forth the full-grown young, Their country's hope, and others press and pack The thrice repured honey, and stretch their cells To bursting with the clear-strained nectar sweet.

Some, too, the wardship of the gates befalls, Who watch in turn for showers and cloudy skies, Or ease returning labourers of their load, Or form a band and from their precincts drive The drones, a lazy herd. How glows the work!

How sweet the honey smells of perfumed thyme Like the Cyclopes, when in haste they forge From the slow-yielding ore the thunderbolts, Some from the bull's-hide bellows in and out Let the blasts drive, some dip i' the water-trough The sputtering metal: with the anvil's weight Groans Etna: they alternately in time With giant strength uplift their sinewy arms, Or twist the iron with the forceps' grip-Not otherwise, to measure small with great, The love of getting planted in their breasts Goads on the bees, that haunt old Cecrops' heights, Each in his sphere to labour. The old have charge To keep the town, and build the walled combs, And mould the cunning chambers; but the youth, Their tired legs packed with thyme, come labouring home Belated, for afar they range to feed On arbutes and the grey-green willow-leaves, And cassia and the crocus blushing red, Glue-yielding limes, and hyacinths dusky-eyed.

One hour for rest have all, and one for toil:

With dawn they hurry from the gates- no room For loiterers there: and once again, when even Now bids them quit their pasturing on the plain, Then homeward make they, then refresh their strength:

A hum arises: hark! they buzz and buzz About the doors and threshold; till at length Safe laid to rest they hush them for the night, And welcome slumber laps their weary limbs.

But from the homestead not too far they fare, When showers hang like to fall, nor, east winds nigh, Confide in heaven, but 'neath the city walls Safe-circling fetch them water, or essay Brief out-goings, and oft weigh-up tiny stones, As light craft ballast in the tossing tide, Wherewith they poise them through the cloudy vast.

同类推荐
热门推荐
  • 无限生存玩家

    无限生存玩家

    【欢迎来到无限生存游戏】【你们,所有玩家,都将迎接由我发起的挑战!】【而你们要做的,就是在保证自己存活的情况下达成游戏规定的获胜条件】【游戏的最终赢家可以在这个世界得到他想要的一切,甚至是......通往真实世界的门票!】影子逃杀、血族来袭、智械危机、星际虫群、人猿崛起......“生存,是少数派玩家才配拥有的权利!”
  • 小姐又要快穿啊

    小姐又要快穿啊

    [多重身份女主vs神秘大佬男主]本文不是纯粹的快穿,女主一个,男主一个。没有双女主(只有双重人格)
  • 恋你若初

    恋你若初

    爱了他12年,才知道原来自己的爱其实是他的负担,还给他自己忍痛转身离开!在国外生活了很多年却发现依然无法忘怀,重新回到这片土地上回才知道,他们之间有那么多的误会。‘申请删除
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生九世曲

    重生九世曲

    今天,我和他吵架了,我生气的回了家,眼泪不争气的流了出来。哭着哭着不知道怎么的我睡着了。“红雪,你开门啊!求求你给我开开门啊,我只需要看看你就行了!”程峰说道“你来干什么?你给我滚!给我滚!”我撕心裂肺的嘶吼着。“红雪,我知道我错了,以后我再也不和别的女孩搂搂抱抱了
  • 有种别跑啊,狗

    有种别跑啊,狗

    我叫流昭芜,是天地初开间的第一朵青莲。被一个屁熏死了。咳,重生一回,被梵渡老祖抓做座下第七弟子修行几千年又被扔下人间历练。这时某男出现了,好不巧,某男就是那个放屁的某男一朝变成一只小鸡崽,遭到某女毫不留情的嘲笑……
  • 海公案

    海公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荣耀初唐

    荣耀初唐

    秦牧原是一个北大历史系研究生,主攻隋唐史,在跟随导师前往新发现的一处古墓时,中了墓中尚未完全溢散的毒气导致昏迷,再次醒来却发现已身处唐朝。然而这历史虽与前世相似,但却也有所不同。且看秦牧如何玩转初唐,带出个荣耀无双的绝世强唐。
  • 想和陈小姐上热搜

    想和陈小姐上热搜

    陈媱知道她与季明轩之间隔着天涯海角,不管陈媱怎么追赶都追赶不上他,分手是两个人最好的选择。不过现在她不会这样想了,她陈媱作为娱乐圈里新晋小花,资源、代言接到手软,每天应付着不同的工作,之前糟心的事情想都不用想,好不惬意。可奈何,一次综艺活动中两人重新相遇,又重启之前的孽缘。-那一夜,人前斯文的季明轩走近小花陈媱房间,敲门而入,直接把她揽入怀中,头埋在脖颈处,这里还有玫瑰花露的香味,他委屈道,“陈陈,我们重新开始好不好嘛?好不好嘛?”-热搜居为第一#影帝季明轩夜会小花陈媱#引出网友、粉丝的众论,谁都知道一向自爱、从不与谁闹绯闻的季影帝,这都已经跟陈媱上热搜好几次了。以前影帝热搜一上便会公关,怎么这次热搜挂上两天都没有动静?就当众人觉得无瓜可吃时,那位影帝又上了热搜。季明轩V:陈小姐,请嫁给我吧!-[以前是我没有保护好她,失去她是我的错,以后不会了。以后,我会好好对她,犹如我的命一样——季明轩]【娱乐圈文】【人狠话不多的新晋小花×人前斯文人后败类的影帝】