登陆注册
37847000000109

第109章 Chapter XVIII Mrs. R. E. Lee(7)

"My Dear Miss Jones: After long and diligent inquiry I only this moment learned your address, and have been during this time greatly mortified at my inability to acknowledge the receipt and disposition of your valuable and interesting donation to Washington College. The books were arranged in the library on their arrival, the globes in the philosophical department, while the furniture, carpets, sofas, chairs, etc., have been applied to the furnishing of the dais of the audience-room of the new chapel, to the comfort and ornament of which they are a great addition. I have yet made no disposition of the plate and tableware, and they are still in the boxes in which they came. I inclose the resolution of thanks passed by the Board of Trustees of the College at their annual meeting, to which I beg to add my personal acknowledgments and grateful sense of your favour and kindness to this institution. It would give me great pleasure if you would visit Lexington at the commencement in June next, the third Thursday, that I might then show you the successful operation of the college. Mrs. Lee joins me in sentiments of esteem and regard, praying that the great and merciful God may throw around you His protecting care and love. I am, with great respect, "Your obedient servant, "R. E. Lee.

"Miss Ann Upshur Jones, No. 38 Union Square, New York."

The plate, tableware, and a curious old work-table, for which no place could be found in the college, valuable only on account of their antiquity and quaintness, he finally allowed to be called his own.

When my mother hurriedly left her home in the spring of 1861, she found it impossible to carry away the valuable relics of General Washington which her father had inherited from Mount Vernon, and which had been objects of great interest at Arlington for more than fifty years. After the Federal authorities took possession of the place, the most valuable of these Mount Vernon relics were conveyed to Washington City and placed in the Patent Office, where they remained on exhibition for many years labelled "Captured from Arlington."

They were then removed to the "National Museum," where they are now, but the card has been taken off. In 1869, a member of Congress suggested to my mother that she should apply to President Johnson to have them restored to her. In a letter from my father to this same gentleman, this bit of quiet humour occurs:

"Lexington, Virginia, February 12, 1869.

"...Mrs. Lee has determined to act upon your suggestion and apply to President Johnson for such of the relics from Arlington as are in the Patent Office. From what I have learned, a great many things formerly belonging to General Washington, bequeathed to her by her father, in the shape of books, furniture, camp equipage, etc., were carried away by individuals and are now scattered over the land. I hope the possessors appreciate them and may imitate the example of their original owners, whose conduct must at times be brought to their recollection by these silent monitors. In this way they will accomplish good to the country...."

He refers to this same subject in a letter to the honourable George W. Jones, Dubuque, Iowa:

"...In reference to certain articles which were taken from Arlington, about which you inquire, Mrs. Lee is indebted to our old friend Captain James May for the order from the present administration forbidding their return. They were valuable to her as having belonged to her great-grandmother (Mrs. General Washington), and having been bequeathed to her by her father. But as the country desires them, she must give them up. I hope their presence at the capital will keep in the remembrance of all Americans the principles and virtues of Washington...."

To the Honourable Thomas Lawrence Jones, who endeavoured to have the order to restore the relics to Mrs. Lee executed, the following letter of thanks was written:

"Lexington, Virginia, March 29, 1869.

"Honourable Thomas Lawrence Jones, "Washington City, District of Columbia.

"My Dear Sir: I beg to be allowed to tender you my sincere thanks for your efforts to have restored to Mrs. Lee certain family relics in the Patent Office in Washington. The facts related in your speech in the House of Representatives on the 3d inst., so far as known to me, are correct, and had I conceived the view taken of the matter by Congress I should have endeavoured to dissuade Mrs. Lee from applying for them. It may be a question with some whether the retention of these articles is more 'an insult,' in the language of the Committee on Public Buildings, 'to the loyal people of the United States,' than their restoration; but of this I am willing that they should be the judge, and since Congress has decided to keep them, she must submit.

However, her thanks to you, sir, are not the less fervent for your kind intercession in her behalf, and with highest regards, I am, with great respect, "Your obedient servant, "R. E. Lee."

Washington's opinion of this transaction, if it could be obtained, would be of interest to many Americans! [These relics were restored to the family in 1903 by the order of President McKinley.]

同类推荐
热门推荐
  • 人性陨落

    人性陨落

    战争,和平一切的初始,一切的结束。世界第三次战争的二十年后,世界再次沦入战火,但这战火的敌人,不是人类,是一种新生的生物,一种以人类为食的怪物,而最可怕的是,那种以人为食的怪物本身就是活生生的人类,人类开始反抗着,一切阴谋,罪恶,在这一切的一切中充满着这个刚遭受战火不久后的地球。而在这一切的背后,一个存在于宇宙中的第三文明,在死死的盯着,等待着吞噬这个已经接近崩塌的地球。
  • 施米特文集:论断与概念

    施米特文集:论断与概念

    施米特称,“德国问题”乃为“20世纪重大问题”之样板;立足新兴民族国家的政治处境,自编政论集,为现代性问题展开思想斗争。《论断与概念》是施米特生前自编过的两部政论集之一,包含讲演、书评、法庭陈词等,涉及范围广泛,如公法、政治思想史、国际和国内政治,立足于德国作为新兴民族国家的政治处境。施米特从作为现代性问题的“德国问题”出发,纵横捭阖,针对国内政治思想的混乱,尤其针对帝国主义对德国的压迫,展开了思想上的政治斗争。施米特称“德国问题”为“20世纪重大问题”的样板,此书对于中国学人思考“中国问题”应有诸多启发。
  • 红尘商女

    红尘商女

    滚滚红尘中,她只是一小家碧玉,因缘际会,竟遇上了光芒万丈的他;几年后,已成弃妇的她,与立于巅峰的他,有缘相见可有份?命运会为他们开启怎么的一片天地?相濡以沫,还是相忘于江湖?孙绮萝,一介平民,但求相夫教子,却反被遗弃,无奈成为商女,青年才俊来来去去,何人才会成为那个他?温歆瑶,异世灵魂,前生伤痛难灭,今世光阴短暂,谁能抚平她的伤,谁能进驻她的心?
  • 权之利刃

    权之利刃

    这是两个少年的争霸故事。“你杀了我的父亲。”“是的。”“我可以跟你走吗?”少年拔出插在尸体下颚的匕首,“好啊。”
  • 我的男友是剑仙

    我的男友是剑仙

    “邪魔,受死!”“嘭”的一声巨响,顾佳佳看着家的那三十六寸高清液晶电视被某男子用长剑切成两半顿时欲哭无泪。
  • 灵合重制

    灵合重制

    “封入妖山六千年,再临世间我为仙”本书名《灵合Micsoo》,是与久保带人的《死神》,岸本齐史的《火影》,尾田的《海贼王》,谏山创的《进击的巨人》以及知名国漫《一人之下》,《狐妖小红娘》都没有什么关系的作品......
  • 一世长安烬欢颜

    一世长安烬欢颜

    女主茉翊是将门千金,男主禄凌为国朝皇子,指腹为婚,青梅竹马。天命优渥,一世长安。不想,茉翊在随父亲去北境剿匪中遭遇不测,生死不明;之后,禄凌接连受到母亲陪葬、姐姐和亲、自己被孤立,独自上战场的悲惨境遇;多年以后再次相遇,茉翊已经成为敌国长公主乐绽,而禄凌被俘沦为阶下囚。女主不记得男主,依旧对男主一见钟情,救下他性命,让他成为自己的奴隶,陪伴她三年。后不顾哥哥赤木的反对,毅然嫁给男主,并随他回到他的国。远嫁的女主婚后生活并不幸福,被刁难、被陷害、被小三、被囚禁,亲眼目睹男主为了权位放任兄弟相残渔翁得利的卑劣嘴脸。心灰意冷的她决定离开男主,重返北境。男主将计就计护送女主回国,一场蓄谋已久的大战逐渐拉开序幕。与此同时,赤木在北境也已经布好陷阱,只等瓮中捉鳖。兵戎相见,当年的北境之谜终于浮出水面。以爱之名行杀人之实。如何求得解脱。万般滋味,不如就到这里吧!
  • 中国历史探秘

    中国历史探秘

    历史学是许许多多学问中的一种,它也跟各种学问一样,使我们聪明,带给我们快乐。史学仅仅是一门学术。它既有科学的精深严谨,又像艺术一样美妙动人,史学的艺术魅力,在人类社会中确实是永恒的。这种魅力并非无源之水、无本之木,从根本上说,了解历史,是人类精神生活活的固有方面。一个人如果对自己出生以前的历史毫无所知的话,这个人就等于没有长大。人类自我认识的重要方式之一,就是诉诸历史。雅斯贝斯说:“对于我们的自我认识来说,没有任何现实比历史更为重要了”。它显示了人类最广阔的境界,提供着生活所依据的传统,指点我们用什么标准来衡量现世。历史有如一条奔流不息的长河,沟通了过去和未来。
  • 这些年这些岁月

    这些年这些岁月

    生活!那么多苦难!飘泊的人!或飘泊的心!飘泊的人生!何处是归途?
  • 业主的战争

    业主的战争

    国内首部展现购房全过程的长篇小说,全面破解房屋买卖中的陷阱和欺诈。年轻漂亮的都市白领冯倩倩,怀揣着对家的梦想奔向售楼部,从此陷入了烦恼的旋涡,结婚、离婚、复婚,她人生的航向,因购房而发生了巨大的变化;精明能干的女律师潘雪做梦也没想到,因为买房,她从一个接访者变成了上访者,走上了漫漫维权之路……起伏跌宕的情节,专业细致的解析,让读者在轻松的阅读中获得购房常识。