登陆注册
37754100000016

第16章 To L.LUCCEIUS(2)

For nothing is better fitted to interest a reader than variety of circumstance and vicissitudes of fortune,which,though the reverse of welcome to us in actual experience,will make very pleasant reading:for the untroubled recollection of a past sorrow has a charm of its own.To the rest of the world,indeed,who have had no trouble themselves,and who look upon the misfortunes of others without any suffering of their own,the feeling of pity is itself a source of pleasure.For what man of us is not delighted,though feeling a certain compassion too,with the death-scene of Epaminondas at Mantinea?He,you know,did not allow the dart to be drawn from his body until he had been told,in answer to his question,that his shield was safe,so that in spite of the agony of his wound he died calmly and with glory.Whose interest is not roused and sustained by the banishment and return of Themistocles?Truly the mere chronological record of the annals has very little charm for us--little more than the entries in the fasti:but the doubtful and varied fortunes of a man,frequently of eminent character,involve feelings of wonder,suspense,joy,sorrow,hope,fear:if these fortunes are crowned with a glorious death,the imagination is satisfied with the most fascinating delight which reading can give.

Therefore it will be more in accordance with my wishes if you come to the resolution to separate from the main body of your narrative,in which you embrace a continuance history of events,what I may call the drama of my actions and fortunes:for it includes varied acts,and shifting scenes both of policy and circumstance.Nor am I afraid of appearing to lay snares for your favour by flattering suggestions,when I declare that Idesire to be complimented and mentioned with praise by you above all other writers.For you are not the man to be ignorant of your own powers,or not to be sure that those who withhold their admiration of you are more to be accounted jealous,than those who praise you flatterers.Nor,again,am I so senseless as to wish to be consecrated to an eternity of fame by one who,in so consecrating me,does not also gain for himself the glory which rightfully belongs to genius.For the famous Alexander himself did not wish to be painted by Apelles,and to have his statue made by Lysippus above all others,merely from personal favour to them,but because he thought that their art would be a glory at once to them and to himself.And,indeed,those artists used to make images of the person known to strangers:but if such had never existed,illustrious men would yet be no less illustrious.The Spartan Agesilaus,who would not allow a portrait of himself to be painted or a statue made,deserves to be quoted as an example quite as much as those who have taken trouble about such representations:for a single pamphlet of Xenophon's in praise of that king has proved much more effective than all the portraits and statues of them all,And,moreover,it will more redound to my present exultation and the honour of my memory to have found my way into your history,than if I had done so into that of others,in this,that I shall profit not only by the genius of the writer--as Timoleon did by that of Timaeus,Themistocles by that of Herodotus--but also by the authority of a man of a most illustrious and well-established character,and one well known and of the first repute for his conduct in the most important and weighty matters of state;so that I shall seem to have gained not only the fame which Alexander on his visit to Sigeum said had been bestowed on Achilles by Homer,but also the weighty testimony of a great and illustrious man.For I like that saying of Hector in Naevius,who not only rejoices that he is "praised,"but adds,"and by one who has himself been praised."But if I fail to obtain my request from you,which is equivalent to saying,if you are by some means prevented--for I hold it to be out of the question that you would refuse a request of mine--I shall perhaps be forced to do what certain persons have often found fault with,write my own panegyric,a thing,after all,which has a precedent of many illustrious men.But it will not escape your notice that there are the following drawbacks in a composition of that sort:men are bound,when writing of themselves,both to speak with greater reserve of what is praiseworthy,and to omit what calls for blame.Added to which such writing carries less conviction,less weight;many people,in fine,carp at it,and say that the heralds at the public games are more modest,far after having placed garlands on the other recipients and proclaimed their names in a loud voice,when their own turn comes to be presented with a garland before the games break up,they call in the services of another herald,that they may not declare themselves victors with their own voice.Iwish to avoid all this,and,if you undertake my cause,I shall avoid it:and,accordingly,I ask you this favour.But why,you may well ask,when you have already often assured me that yOu intended to record in your book with the utmost minuteness the policy and events of my consulship,do I now make this request to you with such earnestness and in so many words?The reason is to be found in that burning desire,of which I spoke at the beginning of my letter,for something prompt:because I am in a flutter of impatience,both that men should learn what I am from your book,while I am still alive,and that I may myself in my lifetime have the full enjoyment of my little bit of glory.What you intend doing on this subject I should like you to write me word,if not troublesome to you.For if you do undertake the subject,I will put together sonic notes of all occurrences:but if you put me off to some future time,I will talk the matter over with you.Meanwhile,do not relax your efforts,and thoroughly polish what you have already on the stocks,and--continue to love me.

同类推荐
热门推荐
  • 婚色荡漾:顾少,你够了

    婚色荡漾:顾少,你够了

    苏可歆只想嫁给一个普通男人,可谁能告诉她,为什么她莫名其妙地成了总裁夫人?他许她一世,宠她入骨,待她如宝。她以为,这或许就是幸福了吧,可他突然将一沓纸丢在她面前——“苏可歆,我们离婚吧。”她终于明白,什么叫做从云端跌落,粉身碎骨。五年后,她归来,与他重逢,身边却是多了只萌萌哒小包子。小包子看着眼前的男人,眨巴眨巴眼睛。“妈咪,这个叔叔长得跟我好像,难道他也是妈咪生的么?”"
  • 剑神在此

    剑神在此

    一个自称剑神的家伙要我做个好人,于是——“哇,那个少年除妖的姿势好帅,就连走路都是正义的样子!”“行善之人恐怖如斯!”“我明明是个恶魔,可是……可是我……我好想给他生猴子哇!!!”“……”正义的春天已经到来,善良的种子在这片妖魔横行的大陆上生根发芽。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 农村法律法规常识——农村民事纠纷与解决法律法规

    农村法律法规常识——农村民事纠纷与解决法律法规

    法律法规,指中华人民共和国现行有效的法律、行政法规、司法解释、地方法规、地方规章、部门规章及其他规范性文件以及对于该等法律法规的不时修改和补充。其中,法律有广义、狭义两种理解。广义上讲,法律泛指一切规范性文件;狭义上讲,仅指全国人大及其常委会制定的规范性文件。在与法规等一起谈时,法律是指狭义上的法律。法规则主要指行政法规、地方性法规、民族自治法规及经济特区法规等。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冤冤相报何时了,花落知多少

    冤冤相报何时了,花落知多少

    有人说,每一滴泪,都会化作钻石。有人说,每一片雪,都会化作最洁白无净的水。有人说,每一句话都比不过一句我爱你,我愿意。有人说,每一滴血,都会去浇灌鲜艳的血玫瑰。夏梓琛,为什么知道你自己爱她,却又一次一次的伤害她?上官冷柔,你是那么傻,傻到他亲手毁灭自己的家庭,还义无反顾的爱他。一个爱到伤,一个爱到痴。PS:如果你喜欢这个文的话,那就赶紧打开QQ阅读搜《樱花的诺言:依恋花逝》吧!嘻~
  • 重生之影帝牵回家

    重生之影帝牵回家

    炮灰专用户的莫悠意外与演艺系统契约,在系统的帮助下,重新踏入娱乐圈,因缘巧合之下,与神秘影帝相识,经历了一系列的爆笑故事后,终于成功捧得影后奖杯,与影帝大大夫妻双双把家回。
  • 仙迷

    仙迷

    仙迷便如洋葱,剥开一层又一层,虽到最后不过是一场空。但是吃过了洋葱才发现原来洋葱虽没心还熏得我们泪流却也为我们带来了一份甜味,但愿我也能给大家带来一种畅快、一声感叹、一丝忧伤。或许这便是我最大的欢喜了吧!
  • 碎启

    碎启

    启示已碎,命运暴起,未来世界早已在非自然事物的失控下濒临崩溃,未来人类通过穿越时空,回到过去,构建新的世界,在一个被未来人们改变重建的21世纪,那些看似不相关的灾难背后,实则有着密切的联系。
  • 综漫之男主角都想杀死我

    综漫之男主角都想杀死我

    作者:“嗯,嘛,那个……本书的简介就是:陈真被绑定了主神空间,从此走上了……”陈真:“不存在的!这个系统是假的!”星耀姬:“虽说同胞们都在辅佐宿主,但意外性也需要的不是吗?比如成为宿主的主人什么的……”陈真:“……女王陛下有何吩咐?”星耀姬:“那么,请成为新世界的主人吧!”经历的世界:《白色相簿2》、《浪客剑心》、《秦时明月》、《刀剑神域》、《路人女主的养成方法》以及漫威世界。