登陆注册
37736800000061

第61章

"He was either an exceptionally mean or an exceptionally noble character, according to how one views the matter. He worshipped his wife--as men with big hearts and weak brains often do worship such women--with dog-like devotion. His only dread was lest the scandal should reach proportions that would compel him to take notice of it, and thus bring shame and suffering upon the woman to whom he would have given his life. That a man who saw her should love her seemed natural to him; that she should have grown tired of himself, a thing not to be wondered at. He was grateful to her for having once loved him, for a little while.

"As for 'the other man,' he proved somewhat of an enigma to the gossips. He attempted no secrecy; if anything, he rather paraded his subjugation--or his conquest, it was difficult to decide which term to apply. He rode and drove with her; visited her in public and in private (in such privacy as can be hoped for in a house filled with chattering servants, and watched by spying eyes); loaded her with expensive presents, which she wore openly, and papered his smoking-den with her photographs. Yet he never allowed himself to appear in the least degree ridiculous; never allowed her to come between him and his work. A letter from her, he would lay aside unopened until he had finished what he evidently regarded as more important business. When boudoir and engine-shed became rivals, it was the boudoir that had to wait.

"The woman chafed under his self-control, which stung her like a lash, but clung to him the more abjectly.

"'Tell me you love me!' she would cry fiercely, stretching her white arms towards him.

"'I have told you so,' he would reply calmly, without moving.

"'I want to hear you tell it me again,' she would plead with a voice that trembled on a sob. 'Come close to me and tell it me again, again, again!'

"Then, as she lay with half-closed eyes, he would pour forth a flood of passionate words sufficient to satisfy even her thirsty ears, and afterwards, as the gates clanged behind him, would take up an engineering problem at the exact point at which half an hour before, on her entrance into the room, he had temporarily dismissed it.

"One day, a privileged friend put bluntly to him this question:

'Are you playing for love or vanity?'

"To which the man, after long pondering, gave this reply: ''Pon my soul, Jack, I couldn't tell you.'

"Now, when a man is in love with a woman who cannot make up her mind whether she loves him or not, we call the complication comedy; where it is the woman who is in earnest the result is generally tragedy.

"They continued to meet and to make love. They talked--as people in their position are prone to talk--of the beautiful life they would lead if it only were not for the thing that was; of the earthly paradise--or, maybe, 'earthy' would be the more suitable adjective--they would each create for the other, if only they had the right which they hadn't.

"In this work of imagination the man trusted chiefly to his literary faculties, which were considerable; the woman to her desires. Thus, his scenes possessed a grace and finish which hers lacked, but her pictures were the more vivid. Indeed, so realistic did she paint them, that to herself they seemed realities, waiting for her. Then she would rise to go towards them only to strike herself against the thought of the thing that stood between her and them. At first she only hated the thing, but after a while there came an ugly look of hope into her eyes.

"The time drew near for the man to return to England. The canal was completed, and a day appointed for the letting in of the water. The man determined to make the event the occasion of a social gathering.

He invited a large number of guests, among whom were the woman and her husband, to assist at the function. Afterwards the party were to picnic at a pleasant wooded spot some three-quarters of a mile from the first lock.

"The ceremony of flooding was to be performed by the woman, her husband's position entitling her to this distinction. Between the river and the head of the cutting had been left a strong bank of earth, pierced some distance down by a hole, which hole was kept closed by means of a closely-fitting steel plate. The woman drew the lever releasing this plate, and the water rushed through and began to press against the lock gates. When it had attained a certain depth, the sluices were raised, and the water poured down into the deep basin of the lock.

"It was an exceptionally deep lock. The party gathered round and watched the water slowly rising. The woman looked down, and shuddered; the man was standing by her side.

"'How deep it is,' she said.

"'Yes,' he replied, 'it holds thirty feet of water, when full.'

"The water crept up inch by inch.

"'Why don't you open the gates, and let it in quickly?' she asked.

"'It would not do for it to come in too quickly,' he explained; 'we shall half fill this lock, and then open the sluices at the other end, and so let the water pass through.'

"The woman looked at the smooth stone walls and at the iron-plated gates.

"'I wonder what a man would do,' she said, 'if he fell in, and there was no one near to help him?'

"The man laughed. 'I think he would stop there,' he answered.

'Come, the others are waiting for us.'

"He lingered a moment to give some final instructions to the workmen. 'You can follow on when you've made all right,' he said, 'and get something to eat. There's no need for more than one to stop.' Then they joined the rest of the party, and sauntered on, laughing and talking, to the picnic ground.

After lunch the party broke up, as is the custom of picnic parties, and wandered away in groups and pairs. The man, whose duty as host had hitherto occupied all his attention, looked for the woman, but she was gone.

"A friend strolled by, the same that had put the question to him about love and vanity.

"'Have you quarrelled?' asked the friend.

"'No,' replied the man.

同类推荐
  • 墨池琐录

    墨池琐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄灵转经早朝行道仪

    玄灵转经早朝行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐音癸籖

    唐音癸籖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • At the Sign of the Cat and Racket

    At the Sign of the Cat and Racket

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盗侠

    盗侠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦五行

    梦五行

    少年与一奇兽因为偶然共处一体,共同探索神奇大陆。传说中的四大神帝,盘古大帝、女娲大帝、伏羲大帝、神农大帝,还有更多的的无上圣者...五大国度的斗智斗勇...
  • 爱上一座城(林徽因文集)

    爱上一座城(林徽因文集)

    《爱上一座城》是林徽因的建筑学论著,着重介绍了中国建筑的特征。这些学术文章既科学严谨,又因清新优美的文字而别具风韵,读之,雕梁画柱间如入画境。
  • 汉兮如梦

    汉兮如梦

    漠北黄沙,长安风月,他本是可以安逸一生的列候,却披挂金甲,踏破玉阑干!
  • 转生仙人

    转生仙人

    乱世转生,修道炼心,从来仙家绝凡情铁骑南叩,秦淮也离愁江湖烟尘几时休,须刀剑、光耀九州他乡月,遥望霜天,静观风雨骤又逢,缘难掐,煮酒瘦楼,醉倚红袖抚雪肌青丝,春情幽幽褪尽罗裳红浪翻,卿卿也、梦里旧眸旖旎处,良宵暖帐,欲啼尤还羞--“知道这世上有一个地方么?相传,走兽不能抵,飞鸟不能掠。喝一捧那里的水,便能抛下所有烦忧。”“知道,你说的是忘川罢……其实,就算饮过了忘川水又能怎么样呢?忘不掉的,也终究仍是忘不掉。”--且看少年王遥在南宋如何单身只剑纵横凡尘。--
  • 恶魔老板PK求放过

    恶魔老板PK求放过

    当人们都惊叹玫瑰的美艳时,谁又曾俯下身,细数它们身上盘距着多少道剪刀留下的痕迹?为了眼前的浮华,所以让它们接受本不该有的使命。因为“爱”,所以可以摧残得肆无忌惮,因为“美”,所以可以扭曲的随心所欲。当残忍以“爱”的名义,粉面朱唇的高唱“美”的颂歌时,这也许就是世间最大的悲哀和不幸。
  • 粉袖末同

    粉袖末同

    男同偶遇奇缘,断袖纯爱之恋,悟到参禅以寻解脱,终落得遗世独立而羽化登仙
  • 妒澄

    妒澄

    一个是从小在不同环境长大,隐忍而锋芒并存的自由小模特;一个是人们人口中从小别人家的孩子,优秀有钱英俊,还比你努力;一个是随随便便几桶金,众人眼中钉的“私生子”商业奇才……他们是怀揣着各自野心梦想,却一同进退一同成长的年轻人,在他们的这段逐梦之旅上,是青春的疼痛,是现代人日益消失的明媚与单纯。他们之间感情的纠葛,又是我们所有人正在挣扎的,道德与底线,理想与现实。他们感性,却又理智的可怕。故事的结局,他们又将选择怎样的道路,我们拭目以待…
  • 执掌乾坤:神弃鬼王

    执掌乾坤:神弃鬼王

    伟大的意志使得大陆的尽头诞生了众神,他们及时整体又是无限,既是无限又是整体,其意志和权能无处不在,无所不及。长久以来,很多使大陆陷入混乱的事,还有那些看起来毫无关联的灾难,在谁都无法察觉的瞬间,以命运之名自行联系起来。那些被命运之手选中的人,也许认为那些只是偶尔发生的悲剧。这其实是巨大的命运齿轮,在按着原本契合好的轨道,开始缓缓转动的信号……
  • 少年神魔行

    少年神魔行

    神魔大陆,魔妖联军,人族弱势,神族的崛起。少年的热血带领伙伴去战斗,魔妖联军抵挡不住年少的梦想!真正的胜利了吗?不,真相,才刚刚开始浮现···为了少年的梦而奋斗,一切尽在少年神魔行
  • 男人与女人的博弈(千种豆瓣高分原创作品·学知识)

    男人与女人的博弈(千种豆瓣高分原创作品·学知识)

    情况允许时,一个男人一年可以和十个女人生下十个后代,而一个女人一年纵然和十个男人在一起,却也只能生下一个子女。了解了这一事实,就能更加深刻地理解男女之间的博弈。无论人类社会多么复杂,也只不过是男人和女人构成的社会而已。几乎所有社会现象的本质,都是男人和女人博弈的结果。