登陆注册
37640600000126

第126章

MIRACLES AND SPIRITS.

Late in the afternoon of the same day a travelling-carriage drove up before the hotel "King of Portugal," in the Burgstrasse, with two large black trunks strapped upon it behind the footman's box, and the postilion, sitting by the coachman, playing the beautiful and popular air, "Es ritten drei Reuter cum Thore hinaus!"Count St. Julien descended the stairs, followed by the host, and nodded in a lofty manner to the two waiters and hostler awaiting him at the entrance, who returned it by a profound bow, at the same time not failing to see the white hand extended with the trinkgeld.

The host himself closed the carriage door, and the count departed amid the merry peals of the postilion, the former gazing after him with the satisfaction of one who has made a good bargain. The servants watched it, too, until it had disappeared around the corner of the next street.

At this instant the quivering tones of a post-horn were heard, and an open caleche appeared and stopped before the hotel with two large black travelling-trunks upon it, and the postilion upon the box blowing the popular air, "Es ritten drei Reuter zum Thore hinaus!"The host observed the empty carriage with a smile, but the servants asked themselves astonished what it meant, and as they turned and saw Count St. Julien descending the stairs, they were startled. He offered them the usual trinkgeld, entered the carriage, and rolled away with a commanding nod.

The host seemed speechless with astonishment, and stood as if rooted to the spot. The servants stared after the carriage until it turned the corner; when just then a post-horn was heard playing the agreeable melody of "Drei Reuter," and a travelling-carriage with two large black trunks drove up to the door.

The servants turned pale, looking shyly toward the stairs. Slowly and with great dignity Count St. Julien descended, greeting them with a gentlemanly nod as he passed, and, extending his white hand with a trinkgeld, mounted his carriage, and drove away.

The host stood as if stunned, outside the door, looking right and left with unspeakable terror. The servants tremblingly fixed their eyes upon the stairs, no longer possessing the power to move, but heard the post-horn, and the carriage which drove up to the door the third time. Slowly and proudly Count St. Julien advanced. It was the same cold, grave face, with the thick black beard, and the powdered peruke, the curls of which overshadowed the brow and cheeks. He wore exactly the same dark-brown cloak over the black velvet dress. The white hand, with broad lace wrist-ruffles, reached them also a trinkgeld.

This time the fellows had scarcely self-possession sufficient to take the present, for every thing swam before their eyes, and their hearts one moment almost ceased to beat, and then palpitated with the feverish rapidity of terror.

"I would run away," murmured the chief waiter, as Count St. Julien for the fourth time drove away, "if my feet were not riveted to the floor.""If I could move mine I would have gone long ago," groaned the second waiter, the clear drops standing upon his forehead. "It is witchcraft! Oh, Heaven! they are coming again, playing the 'Drei Reuter.'"The count descended the stairs for the fifth time, whispered to the hostler, who was quite engrossed counting his money, handed the trinkgeld to the pale fellows by the door, and mounted his carriage, driving away amid the merry peals of the post-horn.

"Julius," murmured the steward, softly, "give my hair a good pulling, that I may awake from this horrible dream.""I cannot," he whimpered, "my hands and feet are lame. I cannot move.""I will," said the hostler, courageously stretching forth his hand, and pulling it so vigorously that the steward was fully convinced of the reality of things.

Again the post-horn sounded the "Drei Reuter;" again the carriage stopped before the door, and the count descended, giving to every one a gift like the "Maedchen aus der Fremde," and for the sixth time rolled away.

"We are bewitched; it is a ghost from the infernal regions!" groaned the steward.

"I cannot abide it any longer--I shall die!" said the second waiter.

"I do not mind it," said the hostler, as he jingled the money; "if they are ghosts from hell, the eight groschen do not come from there, for they are quite cool. See how--Ah, there comes the count again!"For the seventh time he passed down the stairway, by the servants, who wore no longer standing but kneeling, which the count received as a proof of their profound respect, and slipped the money into their hands.

"Praise God, all good spirits!" murmured the head waiter; but neither the count nor the money seemed to be moved by the pious exhortation, for he quietly entered his carriage, and the eight groschen lay in the servant's hand, at which the hostler remarked that he would stand there all night if the count would only continually pass by with groschen. It pleased the count to descend the stairs yet twice more, divide the trinkgeld, and mount his carriage. As he drove away the ninth time, it appeared as if the Drei Reuter were determined to drive out of the gate and forsake the hotel "King of Portugal." The host waited awhile, and talked with the neighbors, who, roused by the continual blast of the post-horn, were curious to know how it happened that so many guests were departing by extra posts. Whereupon the host, in a hollow, sepulchral voice, his eyes glaring, and shrugging his shoulders, declared that there had been but one gentleman at the hotel, but nine times he had seen him drive away, and the devil must have a hand in the matter!

Shaking his head, he returned to the hotel, and found the servants busily counting their money, occasionally casting covetous looks toward the stairs, as if they hoped the count would again descend.

Exactly as Cagliostro had foretold, Minister Herzberg did not return from Sans-Souci until late in the evening, and then found Wilhelmine's letter in his cabinet.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越之开外挂调戏美草

    穿越之开外挂调戏美草

    南宫彩菱只想望天大喊一句:“老天爷,你个王八蛋,我抢你饭了吗?干嘛让我一纯洁妹纸被撞的穿越啊!”幸好,老天爷的良心还没被狗完全吃掉,送彩菱一伟大、睿智、可爱、纯洁......的空间,名为淡月疏星。穿越头一天,南宫彩菱望着镜中的那一个球,只感到心塞。然而空间淡淡的话更让彩菱的心陷入谷底,这具身体的身份居然是个太监,虽然身体是女的,但是如此外表也难以勾搭汉纸啊!而且这具身体也有着一个巨大的谜团...看着彩菱是如何解开层层谜团,在掉节操的征途上,一去不复返的。简介太无能,表嫌弃......打滚、卖萌、求软妹币"包养“、求勾搭
  • 我把故事酿成了酒

    我把故事酿成了酒

    一个故事,一杯酒,一个人。我有能把故事酿成酒的能力,你有故事么?
  • 穿越暗黑之剑蛮

    穿越暗黑之剑蛮

    “暗黑破坏神的封印已经被解除,黑暗的力量加强了,世界等待着我们去拯救,勇敢的战士们,冲吧!!”人类与怪物的对抗,血与火的较量,法则与法则的碰撞,神魔之间的博弈,到最后,人类将面临着什么结局,是重生,抑或是毁灭?看腻了纯种暗黑吗?那就来这里观光下!喜欢纯种暗黑吗?那也来这里看看!只要是喜欢暗黑的朋友都来看看吧!新人写书,如有不足还请见谅!这里有你想要的一切,噢耶!在那段黑暗的历史之后,英雄的光辉将永远闪烁。大家多投票啊!!本书已经签约,不用担心TJ!请放心收藏投票!!!人类在此谢谢大大们!!跪拜一个!OTL《大剑之妖魔代理人》本人新书,有兴趣的还望前去支持!谢谢---------------------------【起点第一编辑组签约作品】,欢迎大家收藏,你们的收藏和支持是我创作的动力!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 选妃需谨慎

    选妃需谨慎

    江南是个出美人的地方,照着一方水土养一方人的说法江南的女子是个个温婉可人,清新秀丽。其中江南首富桑家的两位小姐最负盛名。传说,江南桑家两双胞姐妹生得倾国倾城。传说,她们诗词歌赋无一不通。传说,大姐桑娇俏。善琴曲,老二桑娇媚善琴曲善水袖舞。两人合作《烟雨》艳绝天下。但注意,这只是传说,以上所述只是表面现象,真实情况如下:桑娇俏性格强悍,武艺高强,十八般武艺样样精通曾在十三岁灭了一个帮派。桑娇媚性格凶残,心机颇深,从小桑娇俏冲在前面揍人她就在后面递板砖。这些家里人都知道,只是保密工作好。但被逼婚中无奈之下下令全国选秀女的皇帝陛下不知道......
  • 亿万协议:溺宠甜妻一拖二

    亿万协议:溺宠甜妻一拖二

    震惊!沈凉好养了五年的宝宝竟然和前夫的舅舅长得一模一样!五年前,她被渣男贱女设计,落败而逃。五年后,携双宝回来,还被帝国最尊贵的男人追上门要当孩儿的爹!遇见秦晏北之前。沈凉好怂到掉渣。遇见秦晏北之后。沈凉好每天虐渣渣。--情节虚构,请勿模仿
  • 亡国公主:一夜倾城

    亡国公主:一夜倾城

    她是“西宥芙蓉属佳人,南苑公主最倾城”里的倾城。公主倾城奈何逃不过倾城倾国的命运。她是‘佳人倾城倾国’里的倾城,同时也是‘哲妇倾城成城’里的倾城。她的命运已经注定。他是亡她国的仇人。他是她的美好记忆的一部分。他们谁得倾城必成城。他们之间隔着亡国之仇,他们却彼此相爱,奈何亡国恨。他们之间隔着真假公主的疑团,他却不爱‘公主’爱着她。他们之间隔着身份地位的悬殊,他从小爱慕她,并誓死要为她报亡国仇。而不为人知的事实是他们的血液里流淌着相同的血液…
  • 告白夫妇之终于等到你

    告白夫妇之终于等到你

    (同人甜文,一对一)金智妍活了28年,一直想大约也就这么混到死了吧。却不想生命中突然闯入了郑南吉这个家伙。他有很多缺点,自私,傲慢,无情,有的时候甚至还不讲道理。她一开始也被这些表象所迷惑,后来才发现他对她总是有求必应,能装小狼狗当得了大丈夫。尽管有人在她耳边说她只是某个人的替身,但她还是义无反顾地陷了进去。金智妍:“就算他以前心里有另外一个人又怎样?他现在爱的是我。”郑南吉:“不用挑拨离间,我相信我的爱,她能感受到。”
  • 盖世双英

    盖世双英

    兄弟同心,其力破天!试看刘氏双英如何一步步合掌乾坤!
  • 我的能力是偷渡

    我的能力是偷渡

    王元偷渡到了一个奇幻的世界,在这里他勇斗武者,见证科幻,与骑士为敌,与法师为友,带领蓝星走上万界之巅。这是一个没有系统的小人物的成长故事。